Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.024

J'entends

Angèle

Letra

Significado

Ik hoor

J'entends

Ik zal de stilte niet meer horenJe n'entendrai plus le silence
Voor hij vertrok was ik bangAvant qu'il parte j'en avais peur
Maar nu is hij weg en dat is voor altijdMais là il est absent et ça c'est pour toujours
Altijd datzelfde gefluitToujours ce même sifflement
En in mijn slapeloze nachten huil ik eromEt dans mes insomnies j'en pleure
Het is als een nieuwe rouw, die van de stilteC'est comme un nouveau deuil à faire, celui du silence

Ik droom ervan om te kunnen dromenJe rêve de pouvoir rêver
Ik droom ervan om te kunnen dromen zoals jijJe rêve de pouvoir rêver comme toi
Het oog sluit, maar het oor nietL'oeil se ferme mais pas l'oreille
Het houdt me tegen om te dromenElle m'empêche de rêver
Help meAide-moi
Zonder geluid hoor ik alleen mijn oorSans bruit j'n'entends qu'mon oreille
En de stilte maakt mijn oorsuizen sterkerEt le silence rend plus fort mes acouphènes

Ik hoor, ik voel, ik ga, ik zeg tegen mezelfJ'entends, je sens, je pars, j'me dis
Daar is hij weer, datzelfde geluid, ik kan niet meer, hij maakt me kapotEncore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue
Ik hoor het, het is een nachtmerrie, ik denkJ'l'entends, c'est un cauchemar, je pense
Datzelfde geluid, ik kan niet meer, hij maakt me kapot, weer hijCe même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui
Ik hoor het, maar als ik erover praat, wankel ikJ'l'entends mais si j'en parle, je flanche
Ik kan niet meer, hij maakt me kapotJ'en peux plus, il me tue

Het schijnt erfelijk te zijnC'est de famille apparemment
We denken er liever niet te veel over naOn préfère pas trop y penser
En het is beter om er niet te veel over te pratenEt vaut mieux d'ailleurs éviter trop d'en parler
Want door vaak te pratenCar c'est en parlant souvent
Zullen we het laten bestaanQu'on le laissera exister
Ook al weet ik dat niets helptMême si je sais que rien n'y fait
Het is er altijdIl existe tout l'temps

Ik droom ervan om te kunnen dromen (om te kunnen dromen)Je rêve de pouvoir rêver (de pouvoir rêver)
Ik droom ervan om te kunnen dromen zoals jijJe rêve de pouvoir rêver comme toi
Het oog sluit, maar het oor nietL'oeil se ferme mais pas l'oreille
Het houdt me tegen om te dromenElle m'empêche de rêver
Help meAide-moi
Zonder geluid hoor ik alleen mijn oorSans bruit j'n'entends qu'mon oreille
En de stilte maakt de slaap schaarserEt le silence rend plus rare le sommeil

Ik hoor, ik voel, ik ga, ik zeg tegen mezelfJ'entends, je sens, je pars, j'me dis
Daar is hij weer, datzelfde geluid, ik kan niet meer, hij maakt me kapotEncore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue
Ik hoor het, het is een nachtmerrie, ik denkJ'l'entends, c'est un cauchemar, je pense
Datzelfde geluid, ik kan niet meer, hij maakt me kapot, weer hijCe même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui
Ik hoor het, maar als ik erover praat, wankel ikJ'l'entends mais si j'en parle, je flanche
Ik kan niet meer, hij maakt me kapotJ'en peux plus, il me tue

Nooit (nooit), nooit (nooit)Jamais (jamais), jamais (jamais)
Nooit (nooit), nooit (nooit)Jamais (jamais), jamais (jamais)
Toch zou ik willen (zo graag)Pourtant j'aimerais (tellement)
Ik zou willen, ik zou zo graag willen dat het stopt (ik zou zo graag willen dat het stopt)J'aimerais, j'aimerais tant qu'il s'arrête (j'aimerais tant qu'il s'arrête)

Ik heb alle stenen geprobeerd, maar niets helptJ'ai essayé toutes les pierres mais rien n'y fait
Ik heb geprobeerd te mediteren, dat maakte me gefrustreerdJ'ai essayé d'méditer, ça m'a frustrée
Ik heb geprobeerd er met mijn broer over te praten, maar dat maakte me depressiefJ'ai essayé d'en parler à mon frère mais ça m'a déprimé
Hij blowt veel te veel om te vergeten (alles te vergeten)Lui il bédave beaucoup trop pour oublier (tout oublier)

Ik hoor, ik voel, ik ga, ik zeg tegen mezelfJ'entends, je sens, je pars, j'me dis
Daar is hij weer, datzelfde geluid, ik kan niet meer, hij maakt me kapotEncore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue
Ik hoor het, het is een nachtmerrie, ik denkJ'l'entends, c'est un cauchemar, je pense
Datzelfde geluid, ik kan niet meer, hij maakt me kapot, weer hijCe même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui
Ik hoor het, maar als ik erover praat, wankel ikJ'l'entends mais si j'en parle, je flanche
Ik kan niet meer, hij maakt me kapotJ'en peux plus, il me tue

Ik voel dat ik bang benJe sens qu'j'ai peur
Ik voel, ik hoor (daar is hij weer, datzelfde geluid, ik kan niet meer, hij maakt me kapot)Je sens, j'entends (encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue)
Het is een nachtmerrieC'est un cauchemar
Ik denk, ik hoor (datzelfde geluid, ik kan niet meer, hij maakt me kapot, weer hij)Je pense, j'entends (ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui)
Maar als ik erover praatMais si j'en parle

Ik hoor hetJ'l'entends
Ik hoor, ik voel, ik ga, ik zeg tegen mezelfJ'entends, je sens, je pars, j'me dis
Daar is hij weer, datzelfde geluid, ik kan niet meer, hij maakt me kapotEncore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue
Ik hoor het, het is een nachtmerrie, ik denkJ'l'entends, c'est un cauchemar, je pense
Datzelfde geluid, ik kan niet meer, hij maakt me kapot, weer hijCe même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui
Ik hoor het, maar als ik erover praat, wankel ikJ'l'entends mais si j'en parle, je flanche
Ik kan niet meer, hij maakt me kapotJ'en peux plus, il me tue


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angèle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección