Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.959

Les Matins

Angèle

Letra

Significado

Die Morgen

Les Matins

Sanfter Wecker, mit bitterem GeschmackDoux réveil, au goût amer
War es ein Albtraum, war es ein Albtraum?Était-ce un cauchemar, était-ce un cauchemar?
Oh nein, es war wirklich gesternOh non, c'était bien hier
Ich habe so rote und geschwollene AugenJ'ai les yeux si rouges et bombés
Von der Nacht, oder von den TränenPar la nuit, ou par les pleurs
Abgenutzte Laken vom schlechten TraumDraps usés au mauvais rêve
Ich hätte es gerne gehabt, ich hätte es gerne gehabtJ'aurais bien aimé, j'aurais bien aimé
Aber nein, es war wirklich gesternMais non, c'était bien hier
Wo bist du? Dein Duft ist die einzige Spur deines KörpersOù es-tu? Y a ton odeur comme seule trace de ton corps
Wo bist du? Ich vermisse deine Hände, und ich glaube immer noch daranOù es-tu? Tes mains me manquent, et moi, j'y crois encore

Es sind solche Morgen, die mich zum Weinen bringenC'est les matins comme ça qui m'font pleurer
Ihre Wahrheit tötet michLeur vérité me tue
Denn die Nacht konnte mich zum Vergessen bringenCar la nuit a su me faire oublier
Es sind solche Morgen, die mich zum Weinen bringenC'est les matins comme ça qui m'font pleurer
Von meinem ersten Blick anDès mon premier regard
Angesichts der einsamen Nacht, die ich verbracht habeFace à la nuit solitaire que j'ai passée

Weinen, weinenPleurer, pleurer
Und weinen, weinen, weinenEt pleurer, pleurer, pleurer
Weinen, weinenPleurer, pleurer
Weinen, weinen, weinenPleurer, pleurer, pleurer

Einer verloren, zehn gefundenUn de perdu, dix de trouvés
Nein, ich kann es nicht glaubenNon mais j'y crois pas
Der Wind, das warst duLe vent, c'était toi
Früher warst du meinAvant, t'étais à moi
Einige Stunden, oder einige GläserQuelques heures, ou quelques verres
Und ich werde schlafen, ja ich werde schlafenEt je dormirai, oui je dormirai
Bis zum nächsten MorgenJusqu'au prochain matin
Wo bist du? Dein Duft ist die einzige Spur deines KörpersOù es-tu? Y a ton odeur comme seule trace de ton corps
Wo bist du? Ich vermisse deine Hände, und ich glaube immer noch daranOù es-tu? Tes mains me manquent, et moi, j'y crois encore

Es sind solche Morgen, die mich zum Weinen bringenC'est les matins comme ça qui m'font pleurer
Ihre Wahrheit tötet michLeur vérité me tue
Denn die Nacht konnte mich zum Vergessen bringenCar la nuit a su me faire oublier
Es sind solche Morgen, die mich zum Weinen bringenC'est les matins comme ça qui m'font pleurer
Von meinem ersten Blick anDès mon premier regard
Angesichts der einsamen Nacht, die ich verbracht habeFace à la nuit solitaire que j'ai passée

Weinen, weinenPleurer, pleurer
Und weinen, weinen, weinenEt pleurer, pleurer, pleurer
Weinen, weinenPleurer, pleurer
Weinen, weinen, weinenPleurer, pleurer, pleurer

Enviada por Henrique. Subtitulado por Daniele. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angèle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección