Traducción generada automáticamente

Les Matins
Angèle
Las mañanas
Les Matins
Despertar dulce, sabor amargoDoux réveil, au goût amer
¿Fue una pesadilla, fue una pesadilla?Était-ce un cauchemar, était-ce un cauchemar?
Oh no, estuvo bien ayerOh non, c'était bien hier
Mis ojos son tan rojos y abultadosJ'ai les yeux si rouges et bombés
Por la noche o por las lágrimasPar la nuit, ou par les pleurs
Sábanas gastadas del mal sueñoDraps usés au mauvais rêve
Me hubiera gustado me hubiera gustadoJ'aurais bien aimé, j'aurais bien aimé
Pero no, fue bueno ayerMais non, c'était bien hier
¿Dónde estás? Tu olor es el único rastro de tu cuerpoOù es-tu? Y a ton odeur comme seule trace de ton corps
¿Dónde estás? Extraño tus manos y sigo creyendo en esoOù es-tu? Tes mains me manquent, et moi, j'y crois encore
Son las mañanas así las que me hacen llorarC'est les matins comme ça qui m'font pleurer
Su verdad me esta matandoLeur vérité me tue
Porque la noche supo hacerme olvidarCar la nuit a su me faire oublier
Son las mañanas así las que me hacen llorarC'est les matins comme ça qui m'font pleurer
Desde mi primer vistazoDès mon premier regard
Frente a la noche solitaria que paséFace à la nuit solitaire que j'ai passée
Llorar llorarPleurer, pleurer
Y llorar, llorar, llorarEt pleurer, pleurer, pleurer
Llorar llorarPleurer, pleurer
Llorar llorar llorarPleurer, pleurer, pleurer
Uno perdido, diez encontradosUn de perdu, dix de trouvés
No pero no lo creoNon mais j'y crois pas
El viento fuiste tuLe vent, c'était toi
Antes eras míaAvant, t'étais à moi
Unas pocas horas o unos tragosQuelques heures, ou quelques verres
Y dormiré, sí, dormiréEt je dormirai, oui je dormirai
Hasta la mañana siguienteJusqu'au prochain matin
¿Dónde estás? Tu olor es el único rastro de tu cuerpoOù es-tu? Y a ton odeur comme seule trace de ton corps
¿Dónde estás? Extraño tus manos y sigo creyendo en esoOù es-tu? Tes mains me manquent, et moi, j'y crois encore
Son las mañanas así las que me hacen llorarC'est les matins comme ça qui m'font pleurer
Su verdad me esta matandoLeur vérité me tue
Porque la noche supo hacerme olvidarCar la nuit a su me faire oublier
Son las mañanas así las que me hacen llorarC'est les matins comme ça qui m'font pleurer
Desde mi primer vistazoDès mon premier regard
Frente a la noche solitaria que paséFace à la nuit solitaire que j'ai passée
Llorar llorarPleurer, pleurer
Y llorar, llorar, llorarEt pleurer, pleurer, pleurer
Llorar llorarPleurer, pleurer
Llorar llorar llorarPleurer, pleurer, pleurer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angèle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: