Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 79.349

Tout Oublier (feat. Roméo Elvis)

Angèle

Letra

Significado

Forget Everything (feat. Roméo Elvis)

Tout Oublier (feat. Roméo Elvis)

Does not exist without its oppositeN'existe pas sans son contraire
Which seems easy to findQui lui semble facile à trouver
Happiness only exists to pleaseLe bonheur n'existe que pour plaire
I want itJe le veux
Finally, I start to doubtEnfin, je commence à douter
Having really dreamed of itD'en avoir vraiment rêvé
Is it a desire? Sometimes, I feelEst-ce une envie? Parfois, j'me sens
ObligedObligée

Spleen is no longer in fashionLe spleen n'est plus à la mode
It's not complicated to be happyC'est pas compliqué d'être heureux
Spleen is no longer in fashionLe spleen n'est plus à la mode
It's not complicatedC'est pas compliqué

Everything, everything should be forgottenTout, il faudrait tout oublier
To believe in it, everything should be forgottenPour y croire, il faudrait tout oublier
We play, but now, I've played too muchOn joue, mais là, j'ai trop joué
This happiness, if I want it, I'll have itCe bonheur, si je le veux, je l'aurai

Does not exist without its oppositeN'existe pas sans son contraire
A youth full of feelingsUne jeunesse pleine de sentiments
Boredom is unconditionalL'ennui est inconditionnel
I can feel the discomfort of people dancingJe peux ressentir le malaise des gens qui dansent
Try to forget that you are aloneEssaie d'oublier que tu es seul
Old memory like ADSLVieux souvenir comme l'ADSL
And if everyone has abandoned youEt si tout l'monde t'a délaissé
It happened after the salesÇa s'est passé après les soldes

Everything, everything should be forgottenTout, il faudrait tout oublier
To believe in it, everything should be forgottenPour y croire, il faudrait tout oublier
We play, but now, I've played too muchOn joue, mais là, j'ai trop joué
This happiness, if I want it, I'll have itCe bonheur, si je le veux, je l'aurai

Spleen is no longer in fashionLe spleen n'est plus à la mode
It's not complicated to be happyC'est pas compliqué d'être heureux
Spleen is no longer in fashionLe spleen n'est plus à la mode
It's not complicatedC'est pas compliqué
Spleen is no longer in fashionLe spleen n'est plus à la mode
It's not complicated to be happyC'est pas compliqué d'être heureux
It's simple, just be happyC'est simple, sois juste heureux
If you wanted, you would beSi tu l'voulais, tu le s'rais

Close your eyes, forgetFerme les yeux, oublie
That you are still aloneQue tu es toujours seul
Forget that she hurt youOublie qu'elle t'a blessé
Forget that he cheated on youOublie qu'il t'a trompé
Forget that you lostOublie que t'as perdu
Everything you hadTout ce que t'avais
It's simple, just be happyC'est simple, sois juste heureux
If you wanted, you would beSi tu l'voulais, tu le s'rais

Everything, everything should be forgottenTout, il faudrait tout oublier
To believe in it, everything should be forgottenPour y croire, il faudrait tout oublier
We play, but now, I've played too muchOn joue, mais là, j'ai trop joué
This happiness, if I want it, I'll have itCe bonheur, si je le veux, je l'aurai

Everything, everything should be forgottenTout, il faudrait tout oublier
To believe in it, everything should be forgottenPour y croire, il faudrait tout oublier
We play, but now, I've played too muchOn joue, mais là, j'ai trop joué
This happiness, if I want it, I'll have itCe bonheur, si je le veux, je l'aurai

Spleen is no longer in fashionLe spleen n'est plus à la mode
It's not complicated to be happyC'est pas compliqué d'être heureux
Spleen is no longer in fashionLe spleen n'est plus à la mode
It's not complicatedC'est pas compliqué
Spleen is no longer in fashionLe spleen n'est plus à la mode
It's not complicated to beC'est pas compliqué d'être

It's simple, just be happyC'est simple, sois juste heureux
If you wanted, you would beSi tu l'voulais, tu le s'rais
It's simple, just be happyC'est simple, sois juste heureux
If you wanted, you would beSi tu l'voulais, tu le s'rais
It's simple, just be happyC'est simple, sois juste heureux
If you wanted, you would beSi tu l'voulais, tu le s'rais

Escrita por: Angèle / Roméo Van Laeken / Tristan Salvati. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por HenriqueZoghbi. Subtitulado por Erica y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angèle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección