Traducción generada automáticamente
C'est pour ça
Angeli Ève
Por eso es
C'est pour ça
Si nuestras manos se buscan y se encuentran (es por eso)Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
Si nuestras miradas esperan a cambio (que nos veamos)Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
Si nuestros espíritus se cruzan y se descubren (tú y yo)Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
Entonces siento que es eso lo que hace que seas tú...Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Un nada que me parece, un todo que te perteneceUn rien qui me ressemble, un tout qui t'appartient
Un deseo de saber que nunca estás lejosUne envie de savoir que, tu n'es jamais loin
Una voz que resuena, que murmura y que gritaUne voix qui résonne, qui murmure et qui crie
Que nunca se detiene, acercando nuestras vidasQui n'a jamais de cesse, de rapprocher nos vies
Si nuestras manos se buscan y se encuentran (es por eso)Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
Si nuestras miradas esperan a cambio (que nos veamos)Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
Si nuestros espíritus se cruzan y se descubren (tú y yo)Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
Entonces siento que es eso lo que hace que seas tú...Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Un nada que me llama la atención, y termino por decirmeUn rien qui m'interpelle, et je finis par me dire
Que nuestros espíritus se buscan, que tendremos que elegirQue nos esprits se cherchent, qu'il nous faudra choisir
Y pareces entender lo que hay en nosotrosEt tu sembles comprendre, ce qu'il y a en nous
Tan fuerte, tan grande, lo que nos mantiene en pieDe si fort, de si grand, ce qui nous tient debout
Si nuestras manos se buscan y se encuentran (es por eso)Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
Si nuestras miradas esperan a cambio (que nos veamos)Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
Si nuestros espíritus se cruzan y se descubren (tú y yo)Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
Entonces siento que es eso lo que hace que seas tú...Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Todo me parece tan fácilTout me semble si facile
Y sé que es por esoEt je sais que c'est pour ça
Si nuestras manos se buscan y se encuentran (es por eso)Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
Si nuestras miradas esperan a cambio (que nos veamos)Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
Si nuestros espíritus se cruzan y se descubren (tú y yo)Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
Entonces siento que es eso lo que hace que seas tú...Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Es por esoC'est pour ça
Que eres túQue c'est toi
Que nuestros espíritus se cruzan y se descubrenQue nos esprits se croisent et se découvrent
Entonces siento que es eso lo que hace que seas tú...Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angeli Ève y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: