Transliteración y traducción generadas automáticamente

Split Up
Angelic Layer
Separados
Split Up
En un nuevo momento, nos estamos separando
あたらしいときに ぼくらははなれてゆく
Atarashii toki ni bokura wa hanarete yuku
Incluso en un camino sin ti, seguramente podré superarlo
きみのいないみちでも きっとのりこえてみせるよ
Kimi no inai michi demo kitto norikoete miseru yo
Dejando atrás las palabras 'ADIOS'
"さよなら\"のことばをのこしていくけれど
"SAYONARA" no kotoba wo nokoshite iku keredo
Pero no olvides el momento en que nos encontramos
ただおもいあえたこと わすれないでいいよね
Tada omoi aeta KOTO wasurenaide ii yo ne?
Siempre mostraba una sonrisa en aquel entonces
あのころいつもえがおみせてても
Ano koro itsumo egao misetetemo
Realmente me sentía solo
ほんとうでさみしかったこと
HONTO de samishikatta KOTO
Quería que te dieras cuenta...
きみにきづいてほしかった
Kimi ni kizuite hoshikatta
En un nuevo momento, nos estamos separando
あたらしいときに ぼくらははなれてゆく
Atarashii toki ni bokura wa hanarete yuku
Así que a veces lloro, a veces me pierdo en el camino...
だからときになったり ときにみちにまようかもね
Dakara toki ni naitari toki ni michi ni mayou kamo ne
Quería dejar las palabras 'GRACIAS'
"ありがとう\"のことば のこしていきたくて
"ARIGATO" no kotoba nokoshite ikitakute
Porque recibí mucha felicidad de ti
たくさんのしあわせを きみにもらったから
Takusan no shiawase wo kimi ni moratta kara
En aquel entonces, no tenía confianza
あのころぼくはじしんがなくて
Ano koro boku wa jishin ga nakute
No podía ver el mañana
あしたなんてみえなかったけど
Ashita nante mienakatta kedo
Pero tú, la persona que me enseñó el significado de creer
きみがしんじることのいみ おしえてくれたひとだから
Kimi ga shinjiru KOTO no imi oshiete kureta hito dakara
Quiero superar un nuevo momento y brillar
あたらしいときを かがやきこえていきたい
Atarashii toki wo kagayaki koete ikitai
A veces lloraré, a veces me perderé en el camino...
ときになったりもして ときにみちにまようかもね
Toki ni naitari mo shite toki ni michi ni mayou kamo ne
Pero encontré mi camino gracias a ti
だけどきみがみつけてくれたぼくのみち そうだから
Dakedo kimi ga mitsukete kureta boku no michi sou dakara
Seguramente podré superarlo todos los días
どんなひもきっと のりこえてみせるよ
Donna hi mo kitto norikoete miseru yo
Las estaciones pasan y cambian
とおりすぎてゆく きせつがかわってゆく
Toorisugite yuku kisetsu ga kawatta yuku
Cierro suavemente los ojos ahora para no perder ante la soledad
そっといまめをとじる さみしさにまけないように
Sotto ima me wo tojiru samishisa ni makenai you ni
Quiero superar un nuevo momento y brillar
あたらしいときを かがやきこえていきたい
Atarashii toki wo kagayaki koete ikitai
Para que pueda brillar más que hoy mañana
きょうのひよりあしたが かがやいていられますように
Kyou no hi yori ashita ga kagayaite iraremasu you ni
ADIOS... ya no...
さよなら...ぼくはもう
SAYONARA...boku wa mou
Para despedirme de ti
きみをみおくるよう
Kimi wo miokuru you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angelic Layer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: