Traducción generada automáticamente

Heart Attack In Paris
Angelic Upstarts
Ataque al corazón en París
Heart Attack In Paris
Allá va otro cayendo en línea, cayendo por la sobredosis de la mente retorcida.There goes another one falling into line, falling for the overdose of the twisted mind.
Buscando excusas de lo más simple. Sin gratitud ni conocimiento, ahora es momento de reflexionar.Looking for excuses of the simple kind. No gratitude or knowledge, now it's thinking time.
Un ataque al corazón en París, cuando escuché la noticia.A heart attack in Paris, when I heard the news
Un ataque al corazón en París, sé quién va a perder.A heart attack in Paris, I know who's gunna lose
Un ataque al corazón en París, el tratamiento es para tontos.A heart attack in Paris, the treatment is for fools
Un ataque al corazón en París, un hombre rico encendió la mecha.A heart attack in Paris, a rich man lit the fuse
Mientras defiendo la convicción para usarla por ti ahora. El secreto de la salvación es mío mañana.As I stand for conviction to use it for you now. The secret of salvation is tomorrow's mine.
Así que díselo a tu padre, díselo a tus hijos. Fue la persecución de mil años.So tell it to your father, tell it to your kids. It was persecution of a thousand years
Un ataque al corazón en París, cuando escuché la noticia.A heart attack in Paris, when I heard the news
Un ataque al corazón en París, sé quién va a perder.A heart attack in Paris, I know who's gunna lose
Un ataque al corazón en París, el tratamiento es para tontos.A heart attack in Paris, the treatment is for fools
Un ataque al corazón en París, el hombre rico encendió la mecha.A heart attack in Paris, the rich man lit the fuse
Un ataque al corazón en París, estoy matando en Saigón mientras Occidente sigue viniendo.A heart attack in Paris, I'm killing in Saigon while the west still come.
Allá va otro cayendo en línea, cayendo por la sobredosis de la mente retorcida.There goes another one falling into line, falling for the overdose of the twisted mind.
Buscando excusas de lo más simple. Sin gratitud ni conocimiento, ahora es momento de reflexionar.Looking for excuses of the simple kind. No gratitude or knowledge, now it's thinking time.
Un ataque al corazón en París, cuando escuché la noticia.A heart attack in Paris, when I heard the news
Un ataque al corazón en París, sé quién va a perder.A heart attack in Paris, I know who's gunna lose
Un ataque al corazón en París, el tratamiento es para tontos.A heart attack in Paris, the treatment is for fools
Un ataque al corazón en París, el hombre rico encendió la mecha.A heart attack in Paris, a rich man lit the fuse
Un ataque al corazón en París, cuando escuché la noticia.A heart attack in Paris, when I heard the news
Un ataque al corazón en París, sé quién va a perder.A heart attack in Paris, I know who's gunna lose
Un ataque al corazón en París, este tratamiento es para tontos.A heart attack in Paris, this treatment is for fools
Un ataque al corazón en París, un hombre rico encendió la mecha.A heart attack in Paris, a rich man lit the fuse
Lo escuché en Vietnam, lo escuché de los Vietcong, lo escuché en Saigón, lo escuché en las noticias.I heard it in Vietnam, I heard it from the Vietcong, I heard it in Saigon, I heard it in the news.
Es para tontos.It is for fools.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angelic Upstarts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: