Traducción generada automáticamente

Pelas beiradas
Angelica Rizzi
Al borde del precipicio
Pelas beiradas
Caminaba por los bordesAndava pelas beiradas
de altos edificiosem altos edifícios de
de espejos azulesespelhos azuis
Dormíadormia
apoyado en las persianasencostado nas venezianas
de las ventanas de cobredas janelas de cobre
se alimentabase alimentava
de las cajas vacíasdas caixas vazias
que arrojaban en las calles asfaltadasque eles jogavam nas ruas asfaltadas
fríasfrias
puaj concretoargh concreto
se podía ver en cualquier partepodia se ver em qualquer parte
en las lujosas vitrinasnas vitrines luxuosas
de la gran manzanado big apple
en las aceras llenas de gentenas calçadas tomadas pela multidão
él no tenía boletoele não tinha passagem
pero, su rostromas, seu rosto
se iluminabase abria
con una sonrisa traviesacom um sorriso moleque
cuando había niñosquando havia crianças
y sus globos coloridose seus balões coloridos
las bailarinasas bailarinas
con sus piernas de cristalcom suas pernas de vidro
los hombres de raibawos homens de raibaw
nada sabían de las bailarinasnada sabiam das bailarinas
ellos solo comen comida rápidaeles só comem fast foods
y beben tragos azucaradose bebem drinques adocicados
fuman purosfumam charutos
apestososfétidos
y nunca duermene nunca dormem
para no disminuir el ruido de laspara não diminuir o ruído das
cajas registradorascaixas registradoras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angelica Rizzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: