Traducción generada automáticamente

No Mundo de Xangô
Angelica Rizzi
No Mundo de Xangô
No mundo de Xangô
Não tenha medo não
Aqui não tem patrão
Nem se anda de avião.
Aqui não tem tristeza
Há música é pura beleza
O som, e a natureza
Aqui se aprende a viver.
Não há maior prazer
Em te escrever esses versos
Você só vai saber
Se vier voar aqui por perto.
Eu vivo tão feliz
Que até esqueci o meu nome
Me chamam de Jesus
Pois deixei aqui minha luz.
Mas, eu sei que quando você me ver
Não vai reconhecer
A minha alma aflita
Descobriu o que viver.
E este lugar
De águas limpas
Flores mil
Que adotei como país.
En el Mundo de Xangô
En el mundo de Xangô
No tengas miedo
Aquí no hay jefe
Ni se viaja en avión.
Aquí no hay tristeza
La música es pura belleza
El sonido y la naturaleza
Aquí se aprende a vivir.
No hay mayor placer
Que escribirte estos versos
Solo lo sabrás
Si vienes a volar cerca de aquí.
Vivo tan feliz
Que hasta olvidé mi nombre
Me llaman Jesús
Pues dejé mi luz aquí.
Pero sé que cuando me veas
No me reconocerás
Mi alma afligida
Descubrió cómo vivir.
Y este lugar
De aguas limpias
Mil flores
Que adopté como país.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angelica Rizzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: