Traducción automática

O Quanto Eu Gosto de Ti
Angélico Vieira
Comme j'aime de toi
O Quanto Eu Gosto de Ti
Dis-moi Angélico, dis-moi... humm... non....Conta lá Angélico, conta lá...humm...nã....
Oh laisse tomber, dis-moi mon..Oh deixa-te lá disso conta lá meu..
Ok, alors !Ok, então!
Attention tout se résume à l'attentionAtenção tudo resume-se atenção
Une femme sans attention, c'est comme une fleur sans eau, tu voisMulher sem atenção, é flor sem água pois então
Tout est parfait, au début c'est sûrTudo é perfeito, no inicio é certeiro
On a un monde qui est que pour nous,Temos um mundo que é só nosso,
Tout le reste est étrangerTodo resto é estrangeiro
Je suis fan de l'amour véritableEu bato pala ao amor verdadeiro
Celui qui surmonte les intrigues, les jalousies du monde entierAquele que vence intrigas, invejas do mundo inteiro
Je suis un homme fait, j'assume mes défautsSou homem feito, assumo os meus defeitos
J'ai vécu beaucoup de chosesJá foi muito o que vivi
Mais ça ne se compare pas à combien j'aime de toiMas não compara o quanto eu gosto de ti
Allons-y.Let's Go .
Ohhh ehhhOhhh ehhh
Devine qui est de retour !Guess Who's Back !
Ãh ãh, ãhãhãhãÃh ãh, ãhãhãhã
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Tu n'imagines pasNão imaginas
Qui te donne le plus dans la vie, c'est la vie elle-mêmeQuem mais te dá na vida é a própria vida
Tu peux lire, entendre dire, mais il y a des choses qu'elle seule enseignePodes ler, ouvir dizer, mas tem coisas que só ela ensina
J'ai conquis, j'ai aimé, j'ai souffertJá conquistei, já amei, já ferrei
Et quand je m'y attendais le moins, avec ma reine je me suis brûléE quando menos esperei com a minha rainha me queimei
Je suis tombé de haut, j'ai pris un coupFiquei sem chão, levei um abanão
Celui à qui je ne pensais pas, a brisé mon cœurQuem eu menos contava, rachou meu coração
Qui ne m'a pas tué, mais m'a rendu plus fortQue não matou, mais forte me tornou
La larme est tombée et au pardon j'ai dit nonA lágrima caiu e ao perdão disse não
J'ai avancé, j'ai charmé, j'ai conquisSegui em frente, encantei, conquistei
J'ai vécu des histoires, mais jamais je n'ai donné mon cœurVivi histórias, mas nunca o coração entreguei
Je t'ai rencontrée, sans le vouloir je suis tombé amoureuxConheci-te, sem querer me apaixonei
Tu as fait disparaître tous les fantômes que j'avais créésFizeste desaparecer todos os fantasmas que criei
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto gosto de ti
Tu n'imagines pasNão imaginas
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Tu n'imagines pasNão imaginas
Tu es la plus belle,És a mais linda,
La plus belle du monde,A mais linda do mundo,
Tu m'as donné tout ton amourDeste-me todo o teu amor
Et aimer en retour j'avais peur,E amar-te de volta eu receei,
Je me suis fait fort, en nous je n'ai pas cru,Fiz-me de forte, em nós não acreditei,
Tu voulais plus de moi et plus je n'ai pas donné,Quises-te mais de mim e mais de mim eu não dei,
J'ai décidé de ne pas rêver de toi,Decidi não sonhar contigo,
Et en le faisant je sais bien que je t'ai blessée,E ao fazê-lo eu bem sei que te magoei,
Personne n'est parfait,Ninguém é perfeito,
Moi aussi j'ai déjà fauté,Eu também já errei,
Comme j'aime de toi c'est inexplicable, seul moi je saisO quanto eu gosto de ti é inexplicável só eu sei
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Tu n'imagines pasNão imaginas
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Tu n'imagines pasNão imaginas
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Tu n'imagines pasNão imaginas
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Comme j'aime de toiO quanto eu gosto de ti
Tu n'imagines pasNão imaginas




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angélico Vieira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: