Traducción generada automáticamente

pacco fragile
Angelina Mango
zerbrechliches Paket
pacco fragile
Und es ist nicht einfachE non è facile
Du sagst, wir sind wie MaschinenTu dici che siamo come macchine
Doch im Van bin ich das zerbrechliche PaketMa nel van io sono il pacco fragile
Unversehrt, erscheine ich dir unversehrt?Intatta, ti sembro intatta?
Und so baust du Schlösser auf mirE quindi fai castelli su di me
All das kann ich annehmenTutto questo io lo posso accogliere
In dem Raum ist unsere Liebe ein GastNella stanza il nostro amore è un ospite
Der alles in Ordnung bringt und nichts in die ReiheQuello che ti fa mettere tutto a posto e niente in ordine
Die einsamen Seelen, ohne GrollLe anime sole, senza rancore
Sind Seelen in der Sonne, ohne Scham, nacktSono anime al sole, senza pudore, nude
Du sprichst von Liebe wie von rohen GeschichtenTu parli d'amore come di storie crude
Iss sie ruhig, sie schmecken besser roh, rohMangiale pure, sono più buone crude, crude
Ich spüre, dass ich tun kann, was ich will und dannSento che posso fare quello che voglio e poi
Um mich zu verkleinernPer ridimensionare
Rieche ich das Brot, Häuser zum AtmenSento l'odore del pane, case da respirare
Immer zu weit weg, ich wachse und fühle sie brennenSempre troppo lontane, cresco e le sento bruciare
Die Flammen, die Beine angespanntLe fiamme, le gambe contratte
Panisches Mitnehmen und ich weißPanico d'asporto e lo so
Dass es nicht einfach istChe non è facile
Du sagst, wir sind wie MaschinenTu dici che siamo come macchine
Doch im Van bin ich das zerbrechliche PaketMa nel van io sono il pacco fragile
Unversehrt, erscheine ich dir unversehrt?Intatta, ti sembro intatta?
Emotionen, in Käfigen eingeschlossenEmozioni chiuse a chiave nelle gabbie
Ich ziehe meine Haut ab, um nichts zu fühlen (nichts)Mi sfilo via la pelle per non sentire niente (niente)
Ich sage: Die Angst jetzt beiseite legenDico: L'ansia adesso mettila da parte
Obsessionen, tu einfach so, als wäre nichts, nichtsOssessioni, invece fai finta di niente, niente
Ich schwöre, ich versuche, Abstand zu haltenGiuro, provo a mantenere le distanze
Ich schalldichte die Räume und dann hört mich niemandInsonorizzo le stanze e poi nessuno mi sente
Wenn die Muskeln schreien, reiß sie ab, schau sie dir anSe gridano i muscoli, strappali, guardali
Ignoriere sie, gut, gutIgnorali, bene, bene
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, neinNo, no, no, no, no, no, no, no, no
Und es ist nicht einfachE non è facile
Du sagst, wir sind wie MaschinenTu dici che siamo come macchine
Doch im Van bin ich das zerbrechliche PaketMa nel van io sono il pacco fragile
Unversehrt, erscheine ich dir unversehrt?Intatta, ti sembro intatta?
Und so baust du Schlösser auf mirE quindi fai castelli su di me
All das kann ich annehmenTutto questo io lo posso accogliere
In dem Raum ist unsere Liebe ein GastNella stanza il nostro amore è un ospite
Der alles in Ordnung bringt und nichts in die ReiheQuello che ti fa mettere tutto a posto e niente in ordine
Ah, nichts in die ReiheAh, niente in ordine
Mhm-mhm-mhmMhm-mhm-mhm
Nichts in die Reihe, ehNiente in ordine, eh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angelina Mango y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: