Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23.858

Dìas de Alejandra

Angelo Escobar

LetraSignificado

Tage von Alejandra

Dìas de Alejandra

Es gibt eine FrauHay una mujer
Schwester von Himmel, Erde und MeerHermana del cielo la tierra y el mar
Wahnvorstellung von nächtlichen StatuenDelirio de estatuas nocturnas
Schwer zu liebenDifícil de amar
Rekrut einer BlumeRecluta de flor
Braucht Druck, um zu atmenRequiere apretones para respirar
Oder zumindest einen KussO al menos de un beso
Der sie nicht verlassen willQue no la quiera abandonar
Und hat ihn schon gefundenY ya lo ha encontrado
Hat gelernt zu singenAprendió a cantar
Die Geschichte eines VogelsLa historia de un ave
Und eines lila GedankensY de un pensamiento morado
Und sie hat sich verliebt.Y se ha enamorado.

Es gibt eine FrauHay una mujer
Die mein Warten zu einer tödlichen Klinge machteQue hizo mi espera una daga mortal
Und der Wein wurde zu einem TrankY el vino volvió en una pócima
Um zu weinenPara llorar
Sie entblößteElla desnudó
Ihren Körper, vielleicht ein himmlisches VorzeichenSu cuerpo quizás un presagio estelar
Schlief wie eine ausgestorbene FaunaDurmió como fauna extinguida
Und ertrunkener KorallenY ahogado coral
Doch sie würde erwachenMás despertaría
Wie ein TierComo un animal
Das in den Dschungel und den Fluss fliehtHuyendo a la selva y el rio
Die ihre Freude sindQue son su alegría
Der Tag überraschte uns.Nos sorprendió el día.

Es gibt eine FrauHay una mujer
Die sich vom Weg absondertQue vive apartándose del camino
Und einen Geist hinterlässt, der umherirrtY deja un fantasma que ronda
Den des geduldigen Liebes, wie ichEl de paciente amor, como yo
Von edlem WillenDe noble querer
Flüstert dir ins Ohr, sei ein PilgerTe dice al oído se peregrino
Und ich, so naiv, rufe ausY yo tan ingenuo exclamo
Was für ein besseres LebenQue vida mejor
Das des ReisensLa de andar viajando
Armer SängerPobre del cantor
Baut eine Geschichte, mahlt sieConstruye una historia, la muele
Und erfindet weiterY sigue inventando
Er bringt sich um.Se va suicidando.

Es gibt eine FrauHay una mujer
Die mit Gewalt aus den Träumen erwachtQue despierta con violencia de los sueños
Lärmender Uhr, ZitternReloj bullicioso temblor
Feier zum MonatsendeJuerga de fin de mes
Sie drängt deine FüßeTe apura los pies
Und beim Aufstieg gebe ich mein BestesY frente ascenso hago el empeño
Und obwohl es dunkel istY aunque este oscuro
Sieht der Weg sehr klar ausMuy claro el camino se ve
Augen wie der MondOjitos de luna
Ton unter den FüßenArcilla por pie
Ich wünschte, ein kleines Baby würde sichQuisiera un bebito arrollarse
In dieser sanften Wiege windenEn tan suave cuna
Bedeckt mit Nebel.Cubierto de bruma

Es gibt eine FrauHay una mujer
Selbstzerstörerische Fotografin, LiebhaberinAutodestructiva fotógrafa amante
Kriegerin in Stille, Wächterin der gottlosen MenschenGuerrera en silencio vigia de gente sin dios
Wie ichComo yo
Von edlem WillenDe noble querer
Sichere und scheue, gute WanderinBrindada y esquiva buena caminante
Und ein Mann, weder gut noch schlechtY un hombre ni bueno ni malo
Ohne Abschied zu sagenSin decir adiós
Regnet es WorteLe llueven palabras
Bäume und LilienArboles y lirios
Und ein WochenendeY un fin de semana
Das, wenn ich daran denke, mich verkrampftQue de recordarlo acalambra
Tage von Alejandra.Días de alejandra


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angelo Escobar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección