Traducción generada automáticamente
Young London
Angels & Airwaves
Young London
Young London
No soy yo quien se queja de pesadillas
I'm not the one to complain of bad dreams
Es como una enfermedad, pero sin vida
It's like disease but without a life
Todo es una escena con la directiva directa
It's all a scene with the straight directive
Que todos estamos perdidos y que estamos atrapados en el tiempo
That we're all lost and we're stuck in time
Nos sentimos solos en un extraño océano azul
We feel alone in a strange blue ocean
Y todos estamos asustados como la muerte de morir
And we're all scared as death to die
No soy el que admite que está indefenso
I'm not the one to admit it's helpless
Tengo la sensación de que estaremos bien
I have a sense that we will be alright
Deseo paz con silencio eléctrico
I wish for peace with electric silence
Para mantener nuestro corazón latiendo en nuestras mentes
To keep our hearts beating on our minds
Y veremos que todos estamos conectados
And we will see that we're all connected
Cuando despertamos a la luz del túnel
When we awake to the tunnel's light
Vístete chicos, estamos de vacaciones
Suit up boys, we're on vacation
Con un día sin fin, y reserva
With endless day, and reservation
Las chicas más tristes que esperarán mientras
Saddest girls who will await while
Morir por dentro, ¿cómo van a salir?
Dying inside, how will they get by?
Traje chicos, este paseo es el fin de semana
Suit up boys, this ride is the weekend
Baja chicas y baila con tu mejor amigo
Get down girls and dance with your best friend
Muéstrense y tomen lo que pidan
Show yourselves and take what you ask for
Suéltalo, tu pelea está en la pista de baile
Let it go, your fight's on the dance floor
Traje chicos, este viaje es el fin de semana (La vida se pone mejor)
Suit up boys, this ride is the weekend (Life gets better)
Baja chicas y baila con tu mejor amigo (Muévete juntos)
Get down girls and dance with your best friend (Move together)
Muéstrense y tomen lo que pidan (Besar como flores)
Show yourselves and take what you ask for (Kiss like flowers)
Déjalo ir, tu pelea está en la pista de baile (Las canciones se ponen más fuertes)
Let it go, your fight's on the dance floor (Songs get louder)
La noche se pone mejor, pero espera, tan maravilloso
The night gets better, but wait, so wonderful
Se mueven juntos y bailan tan coloridos
They move together and dance so colorful
Se besan como flores que respiran con feromonas
They kiss like flowers that breathe with pheromones
Las canciones se ponen más fuertes, se siente tan natural
Songs get louder, it feels so natural
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angels & Airwaves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: