Traducción generada automáticamente

Anomaly
Angels & Airwaves
Anomalía
Anomaly
Oye tú, ¿qué pasa con esos ojos?Hey you, what's with those eyes?
¿Qué has estado pensando?What you've been thinking?
Hey chica, esparce en tus alasHey girl, spread in your wings
El mundo está esperando para dejarte entrarThe world is awaiting to let you in
Esa sonrisa, a una milla de distancia, esos colores chocanThat smile, a mile away, those colors collide
Oye tú, recoge las riendasHey you, pick up the reigns
Y ven por mi ventana y no seas tímidoAnd come through my window and don't be shy
Nunca quise decir cuánto me gustabasI never wanted to say how much I liked you
Nunca quise ser uno de tus tristes descubrimientosI never wanted to be one of your sad discoveries
Ya veremosWe'll see
Oye, desde que te fuiste, he escrito sobre tiHey there, since you've been gone, I've written about you
Estas palabras, ya sabes HemingwayThese words, you know Hemingway
No tienen ningún valor para ninguna líneaThey don't have any value to any line
Mi niña, tienes miedo de ir a casa a una hermosa ciudadMy girl, you're scared to go home to a beautiful city
Hey tú, nunca puedo relajarme, eso nunca es una opciónHey you, I can never relax, that's never an option
Si no eres míoIf you're not mine
Nunca quise vivir mi vida sin tiI never wanted to live my life without you
Nunca quise costear, siempre quise ser una anomalíaI never wanted to coast, always wanted to be an anomaly
Nunca quise decir cuánto te amabaI never wanted to say how much I loved you
Nunca quise ser uno de tus tristes descubrimientosI never wanted to be one of your sad discoveries
DímeloTell me
DímeloTell me
No me defraudes, siento que este es mi finDon't let me down, I sense this is my end
No dejaré que te vayas de aquí sin violinesI won't let you leave here without violins
Un día, seguí tus ojos hasta la cima de la montañaOne day, I followed your eyes to the top of the mountain
Mi niña, creo que estoy enamoradaMy girl, I think I'm in love
Es el lugar más aterrador para estar vivoIt's the scariest place to be alive
Nunca quise vivir mi vida sin tiI never wanted to live my life without you
Nunca quise costear, siempre quise ser una anomalíaI never wanted to coast, always wanted to be an anomaly
Nunca quise decir cuánto te amabaI never wanted to say how much I loved you
Nunca quise ser uno de tus tristes descubrimientosI never wanted to be one of your sad discoveries



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angels & Airwaves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: