Traducción generada automáticamente
Talk About Nothing
Angels of Liberty
Hablemos de nada
Talk About Nothing
No hay necesidad de temer, amigosThere's no need for fear my friends
Las palabras nunca te lastimaránWords can never hurt you
Conozco el mundo, parece tan maloI know the world, it looks so bad
Pero está siempre cambiandoBut it's ever changing
Tú y yo, nunca cambiaremosYou and I, we'll never change
No hay un día que nos separeThere's not a day that turns us
Si podemos elevarnos de las circunstanciasIf we can rise from circumstance
Podríamos autoensamblarnosWe could self-assemble
PorqueBecause
La gente, habla de nadaPeople, they talk about nothing
Ellos nos hacen quienes somos hoyThey make us who we are today
Sus miradas y palabras son violencia pasivaTheir looks and words are passive violence
Pero los chismes son la moneda más débil de pagoBut gossip is the weakest coin for pay
¿No te encantan las putas de la escena?Don't you love the scene whores?
Otro sacerdote de plásticoAnother priest in plastic
¿Ves a las chicas con sonrisas ennegrecidas?See the girls with the blackened smiles?
Sus corazones están llenos de venenoTheir hearts are full of poison
¿Otra postura con una mirada cortante?Another stance with a cutting glance?
Porque es un mal intérprete'Cos he's a poor performer
Tú y yo, xiolaYou and I xiola
Podemos ver a través de ellosWe can see right through them
PorqueBecause
La gente, habla de nadaPeople, they talk about nothing
Ellos nos hacen quienes somos hoyThey make us who we are today
Sus miradas y palabras son violencia pasivaTheir looks and words are passive violence
Pero los chismes son la moneda más débil de pagoBut gossip is the weakest coin for pay
Algunos son esclavos de la razónSome are slaves to reason
Algunos necesitan un salvadorSome they need a savior
No jugaré los juegos que llamanI won't play the games that call
Ya no siento dolorI don't feel pain no more
Mentes de pueblo pequeño, son cosas insignificantesSmall town minds, they're petty things
¿No es hora de cambiar algunas cosas?About time we changed some things?
Dame unos tambores, fuego de cobertura en el sueloGimme some drums, cover fire on the floor
Hazme sentir vivo una vez másMake me feel alive once more
PorqueBecause
La gente, habla de nadaPeople, they talk about nothing
Ellos nos hacen quienes somos hoyThey make us who we are today
Sus miradas y palabras son violencia pasivaTheir looks and words are passive violence
Pero los chismes son la moneda más débil de pagoBut gossip is the weakest coin for pay
Gira un 45 con metrallaSpin a 45 with shrapnel
Luchemos fuego con fuegoLet's fight fire with fire
Gira un 45 con metrallaSpin a 45 with shrapnel
Luchemos fuego con fuegoLet's fight fire with fire
Gira un 45 con metrallaSpin a 45 with shrapnel
Luchemos fuego con fuegoLet's fight fire with fire
Gira un 45 con metrallaSpin a 45 with shrapnel
Luchemos fuego con fuegoLet's fight fire with fire
Gira un 45 con metrallaSpin a 45 with shrapnel
Luchemos fuego con fuegoLet's fight fire with fire
Gira un 45 con metrallaSpin a 45 with shrapnel
Luchemos fuego con fuegoLet's fight fire with fire
Gira un 45 con metrallaSpin a 45 with shrapnel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angels of Liberty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: