Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7

To Whom It May Concern

Angelus Apatrida

Letra

A Quien Corresponda

To Whom It May Concern

En este vacío donde la esperanza es difícil de encontrar
In this void where hope is hard to find

Solo me siento dentro de mi mente
Alone I sit within my mind

Yace rodeado de desesperación
I lay surrounded by despair

Perdido sin dejar rastro
Lost without a trace

Me siento en un lugar frío y vacío
I sit in a cold and empty place

Donde puedo esconderme
Where I can hide myself away

Aquí estoy, abrazado por la oscuridad
Here I stand embraced by darkness

Rostros desconocidos por todas partes
Unknown faces all around the place

Los ecos silenciosos traen su dolor
The silent echoes bring their pain

Me recuerda que toda mi lucha fue en vano
It reminds me all my struggle was in vain

Las sombras acechantes en esta habitación
The lurking shadows in this room

Persiguiendo demonios cegados por la desgracia
Chasing demons blinded by disgrace

Bajo la sombra del patíbulo
Beneath the shadow of the gallows

Inmóvil, sostengo firmemente la cuerda
Motionless, I firmly hold the rope

No me dejes ir
Don't let me go

No me dejes ir
Don't let me go

No estoy listo
I'm not ready

¿Qué haría falta para mantenerme aquí contigo?
What would it take to keep me here with you?

No me dejes ir
Don't let me go

Abrázame fuerte
Hold me tight

No quiero irme, no dejes que mi memoria
I don't wanna go, don't let my memory

Se desvanezca
Fade away

Dedos temblorosos rascan la superficie
Trembling fingers scratch the surface

De una tumba interminable de pensamientos retorcidos
Of an endless tomb of twisted thoughts

Las heridas que sangran mi corazón roto
The wounds that bleed my broken heart

Un miedo constante que desgarra este mundo
A constant fear that tears this world apart

No me dejes ir
Don't let me go

No me dejes ir
Don't let me go

No estoy listo
I'm not ready

¿Qué haría falta para mantenerme aquí contigo?
What would it take to keep me here with you?

No me dejes ir
Don't let me go

Abrázame fuerte
Hold me tight

No quiero irme, no dejes que mi memoria
I don't wanna go, don't let my memory

Se desvanezca
Fade away

No me dejes ir
Don't let me go

Guía mi camino por este valle
Guide my way through this valley

La luz que se desvanece, mi alma tan perdida
The fading light, my soul's so lost

No me dejes caer
Don't let me fall

Este camino es oscuro y sombrío
This road is dark and dreary

Las sombras se arrastran detrás de mí
The shadows creep and crawl behind me

Extendiendo la mano en busca de ayuda
Reaching out for a helping hand

Pero nadie parece entender
But no one seems to understand

En este espacio vasto y distante
In this vast and distant space

Ruidos silenciosos insoportablemente fuertes
Soundless noises unbearably loud

Una figura solitaria en la multitud
A lonely figure in the crowd

¿Reconocerías alguna vez mi rostro?
Would you ever recognize my face?

Tengo una bomba de tiempo que hace tic en mi cabeza
Got a time bomb ticking in my head

Borrado por el tiempo y años desperdiciados
Erased by time and wasted years

¿Alguna vez dirías mi nombre?
Would you ever say my name?

Entonces desearía poder ser otra persona
Then I wish I could be someone else

Y sé que está bien sentirme así
And I know it's okay to feel this way

La cosa es que tengo miedo como la mierda
The thing is I'm scared as fuck

Así que no puedo culpar a nadie
So, I can't blame anyone

Agarre sofocante de la locura
Suffocating grasp of madness

Deja que el diablo venga y cobre su precio
Let the devil come and take his toll

Susurros pecaminosos deben pagar
Whispering sins are due to pay

Dejé atrás mi destino en un agujero
Left behind my fate down in a hole

Un abismo negro detrás de mis hombros
A black abyss behind my shoulders

Cargando esta carga a través del frío eterno
Carrying this burden through the eternal cold

Dedos temblorosos rascan la superficie
Trembling fingers scratch the surface

Escribo esta carta a quien corresponda
I write this letter to whom it may concern

No me dejes ir
Don't let me go

No estoy listo
I'm not ready

¿Qué haría falta para mantenerme aquí contigo?
What would it take to keep me here with you?

No me dejes ir
Don't let me go

Abrázame fuerte
Hold me tight

No quiero irme, no dejes que mi memoria se desvanezca
I don't wanna go, don't let my memory fade away

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angelus Apatrida e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção