Traducción generada automáticamente
Carolina IV
Angra
Carolina IV
Carolina IV
Salva, salva, Iemanjá, salva, Janaína
Salve, salve, Iemanjá, salve, Janaína
Y todo lo que se hizo en el agua
E tudo o que se fez n'água
Tira flores al mar, Dios salve a la reina
Joguem flores para o mar, Deus salve a Rainha
Y mi paso en esa esfera
E o meu passo nessa esfera
Todo lo que veo flota con el viento
All I see floats with the wind
(Salva, salva, Iemanjá, salva, Janaína)
(Salve, salve, Iemanjá, salve, Janaína)
Todos los milagros del agua
All the miracles of the water
(Y todo lo que se hizo en el agua)
(E tudo o que se fez n'água)
¿Son los milagros nunca vistos?
Are the miracles never seen
De alguna manera mi vida ahora comienza
Somehow my life now begins
(Arroja flores al mar, Dios salve a la Reina)
(Joguem flores para o mar, Deus salve a Rainha)
Esta música que se ha tocado a través del tiempo
This music that's been played through time
(Y mi paso en esa esfera)
(E o meu passo nessa esfera)
Ahora empieza a llegar a mis pies
Now starts to reach my feet
Se siente como la inundación de mis necesidades
Feels like the flood of my needs
(Un caboclo orixás pronto deja la Tierra)
(Um caboclo de orixás logo deixa a Terra)
De la armonía de siempre
From the harmony of forever
(Va en contra de tu destino)
(Vai de encontro à sua sina)
Suenan las melodías del mar
Sound the melodies of the sea
Y lo sabrás en el camino
And you will know on the way
(Donde el cielo se encuentra con el mar encontrará su puerto)
(Onde o céu encontra o mar achará seu porto)
Vuelvo con mis enemigos
I'm coming back to my enemies
(Y así termina)
(E é assim que isso termina)
Me estoy dando la vuelta, estaré
I'm turning around, I'll be
Volviendo a mis últimos días
Just coming back to my last days
(Y así termina)
(E é assim que isso termina)
Estoy volviendo al mar
I'm coming back to the sea
Entonces, ¿no vendrás conmigo, amigo mío?
So, won't you come with me, me friend?
Emociones como las que teníamos antes, sí
Thrills like we had before, yeah
Espero que nunca vuelva a aparecer igual
Hope never showing up the same
Para un hombre solitario
For a lonely man
Salva, salva, Iemanjá, salva, Janaína
Salve, salve, Iemanjá, salve, Janaína
Y todo lo que se hizo en el agua
E tudo o que se fez n'água
Tira flores al mar, Dios salve a la reina
Joguem flores para o mar, Deus salve a Rainha
Y mi paso en esa esfera
E o meu passo nessa esfera
Desde el día que dejamos la tierra
Since the day we left the land
Hemos estado ansiosos por abordar
We've been anxious on aproach
El capitán seguía mostrando sus planes
Captain kept showing his plans
Navegando vamos
Under sail we go
Profundo los océanos azules miro
Deep the oceans blue I stare
Los reflejos de mi alma
The reflections of my soul
Tenemos con nosotros un invitado especial
We have with us a special guest
Y por el hicimos un brindis
And for him we made a toast
Carolina IV llevó un río al cielo
Carolina IV took a river to the sky
Siete hombres a bordo
Seven men on board
Participando para llevar sus corazones
Taking part to take their hearts around
Por todas partes, por todo el mundo, si
All around, around the world, yeah
Todo lo que puedo recordar ese día
All I can recall that day
En ese mismo día seguro
On that very day for sure
Todas las manos contra la bruma
All hands up against the haze
Mientras intentamos el regreso
As we attempted the return
Carolina IV llevó el río al cielo
Carolina IV took the river to the sky
Un hombre menos a bordo
One man less on board
Los sueños humanos a veces les han costado la vida
Human dreams have sometimes cost their lives
Toda su vida soñando
All their lives dreaming
He sido tan tonto (he sido tan tonto)
I've been such a fool (I've been such a fool)
He tenido tanto miedo (he tenido tanto miedo)
I've been so afraid (I've been so afraid)
De mi corazón para ti te digo
From my heart to you I say
Estaré aquí para quedarme
I'll be here to stay
No queda mucho del barco
Nothing much left from the boat
Muchos años han pasado y se han ido
Many years have been and gone
Todavía no puedo olvidar el pasado
Still I can't forget the past
Y los que dejé en casa
And the ones I left at home
Carolina IV llevó el río al cielo
Carolina IV took the river to the sky
Noches ventosas y silbantes
Windy whistling nights
Me hizo navegar directamente hacia el ojo que sopla
Made me sail right into the blowin eye
Ahora moriré cantando
Now I'll die singing
He sido tan tonto (he sido tan tonto)
I've been such a fool (I've been such a fool)
He tenido tanto miedo (he tenido tanto miedo)
I've been so afraid (I've been so afraid)
De mi corazón para ti te digo
From my heart to you I say
Estaré aquí para quedarme
I'll be here to stay
He sido tan tonto (he sido tan tonto)
I've been such a fool (I've been such a fool)
He tenido tanto miedo (he tenido tanto miedo)
I've been so afraid (I've been so afraid)
De mi corazón para ti te digo
From my heart to you I say
Estaré aquí para quedarme
I'll be here to stay
Salva, salva, Iemanjá, salva, Janaína
Salve, salve, Iemanjá, salve, Janaína
Y todo lo que se hizo en el agua
E tudo o que se fez n'água
Todo lo que veo flota con el viento
All I see floats with the wind
(Arroja flores al mar, Dios salve a la Reina)
(Joguem flores para o mar, Deus salve a Rainha)
(Y mi paso en esa esfera)
(E o meu passo nessa esfera)
De alguna manera mi vida ahora comienza
Somehow my life now begins
(Un caboclo orixás pronto deja la Tierra)
(Um caboclo de orixás logo deixa a Terra)
(Va en contra de tu destino)
(Vai de encontro à sua sina)
Se siente como la inundación de mis necesidades
Feels like the flood of my needs
(Donde el cielo se encuentra con el mar encontrará su puerto)
(Onde o céu encontra o mar achará seu porto)
(Y así termina)
(E é assim que isso termina)
Todo lo que veo flota en el, flota con el viento
All I see floats in the, floats with the wind
(Salva, salva, Iemanjá, salva, Janaína)
(Salve, salve, Iemanjá, salve, Janaína)
(Y todo lo que se hizo en el agua)
(E tudo o que se fez n'água)
Tira flores al mar, Dios salve a la reina
Joguem flores para o mar, Deus salve a Rainha
Y mi paso en esa esfera
E o meu passo nessa esfera
Un caboclo orixás pronto deja la Tierra
Um caboclo de orixás logo deixa a Terra
Ir contra tu destino
Vai de encontro à sua sina
Donde el cielo se encuentra con el mar encontrará su puerto
Onde o céu encontra o mar achará seu porto
Y asi es como termina
E é assim que isso termina
Salva, salva, Iemanjá, salva, Janaína
Salve, salve, Iemanjá, salve, Janaína
Y todo lo que se hizo en el agua
E tudo o que se fez n'água
Tira flores al mar, Dios salve a la reina
Joguem flores para o mar, Deus salve a Rainha
Y mi paso en esa esfera
E o meu passo nessa esfera
Un caboclo orixás pronto deja la Tierra
Um caboclo de orixás logo deixa a Terra
Ir contra tu destino
Vai de encontro à sua sina
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: