
Shadow Hunter
Angra
Caçador de Sombras
Shadow Hunter
Eu me lembro do sangue em suas mãosI remember the blood on his hands
Tão envergonhado arrependimento de seus pecadosSo ashamed regretting his faults
Tão indefeso ele veio das trevasSo defenseless he came from the darkness
Nós falamos e tivemos uma boa conversaWe spoke and had a good talk
O antigo chapéu negro me lembra de alguémDark old hat reminds me of someone
Eu acho difícil de lembrarI find hard to recall
Abaixou a cabeça se rendendo ao sofrimentoBowed his head surrendering to sorrow
Usa a face da guerraWears the face of war
Choros desesperadosDesperate cries
Choros desesperadosDesperate cries
Correndo em círculosRunning in circles
Lamentando em vãoMourning in vain
Resignando o terrorResigning to terror
Uma guerra pecaminosaA sinful warfare
Uma guerra pecaminosaA sinful warfare
Inocentes morremInnocents die
Perdido na fé do meu frágil coraçãoLost in the faith from my fragile heart
Do meu coraçãoFrom my heart
Usando negro, um arco sem flechasWearing black, a bow without arrows
Deus, tenha piedade de sua almaGod, have mercy on his soul
Olhos de medo trancados no horrorEyes of dread, entrenched in horror
Minhas devoções se foramMy devotions are gone
Choros desesperadosDesperate cries
Correndo em círculosRunning in circles
Lamentando em vãoMourning in vain
Resignando o terrorResigning to terror
Uma guerra pecaminosaA sinful warfare
Ataque atrozAtrocious attack
Ataque atrozAtrocious attack
A fé dos meus cruzadoresMy crusaders faith
Se afoga em sangue religiosoDrowns in religious blood
Mas eu lutarei até o fimBut I'll fight till the end
Encontrarei meu Santo GraalGonna find my holy grail
Correndo cego contra a féRunning blind against the faith
A razão escapuliuReason slips away
Igrejas caindo como castelos na areiaChurches falling like castles on the sand
Termina a guerra sagradaEnds the holy war
Troque o bem pelo malHave the good for bad
O que um homem ganha pelo seu trabalhoWhat does a man gain from his work?
Sob o sol onde trabalha?Under the sun where he labors
O quê há de tão bom na vida para o homem?What is so good for a man in life?
Durante seus dias ele é apenas como uma sombraDuring his days he's just like a shadow
Tolice! Tolice! grita o oráculoVanitas! Uanitas! utters the oracle
Uma caçada ao ventoA chasing after the wind
Sem sentido! Busca sem sentido pela sabedoriaMeaningless! Meaningless searches for wisdom
Tudo é em vão igual a sua caça pelas sombrasEverything is in vain like your hunting for shadows
Perdi meu orgulho, lutei em vãoLost my pride, fought in vain
Tenho que encontrar razões para a minha dor,oh!Had to find reasons to my pain, oh!
Correndo cego contra a féRunning blind against the faith
Correndo cego novamenteRunning blind again
Igrejas estão caindo como castelos na areiaChurch is falling like castles on the sand
Termina a guerra sagradaEnds the holy war
Jesus era um homemJesus was a man
Com um coração, com uma menteWith a heart, with a mind
Com um corpo, com uma almaWith a body, with a soul
Tão divina quanto a suaSo divine as your own
Deus não tem mente, não tem coraçãoGod has no mind, has no heart
Não tem corpo, não tem alma e nem semelhança com vocêHas no body, has no soul and no resemblance of you
NãoNo
Como perseguir o ventoLike chasing the wind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: