Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 61.429
Letra

Significado

El castillo

Chateau

No me importa si quieres ir a alguna parteI don't mind if you wanna go anywhere
yo te llevaré allíI'll take you there
Podemos ir si quieres ir a cualquier parteWe can go if you wanna go anywhere
yo te llevaré allíI'll take you there

Podemos ir al Chateau MarmontWe can go to the Chateau Marmont
Y bailar en la habitación del hotelAnd dance in the hotel room
Podemos correr con los faros encendidosWe can run with headlights on
Hasta que no tengamos nada que perderUntil we got nothing to lose

Estamos alto, levantándonos del sueloWe high, lifting from the ground
Vamos, nunca bajandoWe go, never coming down
No me importa si quieres ir a alguna parteI don't mind if you wanna go anywhere
yo te llevaré allíI'll take you there

Todos los días el fin de semana, tratando de ser tu mejor amigoEveryday the weekend, trying to be your best friend
Tratando de resolverloTrying just to figure it out
Esquina en tu conversarCorner in your converse
Viviendo en las afuerasLiving on the outskirts
Tratando de resolverloTrying just to figure it out
Hablando como un vago, solo quería que vierasTalking like a deadbeat, I just wanted you to see
Todo lo que pude verEverything that I could see
Caminando en el cielo nocturno, siempre estoy de tu ladoWalking in the night sky, I'm always on your side
Realmente me estabas salvandoYou were really saving me

Podemos ir al Chateau MarmontWe can go to the Chateau Marmont
Y bailar en la habitación del hotelAnd dance in the hotel room
Podemos ir al Chateau MarmontWe can go to the Chateau Marmont
Y bailamos, no tenemos nada que perderAnd dance we got nothing to lose

No me importa si quieres ir a alguna parteI don't mind if you wanna go anywhere
yo te llevaré allíI'll take you there
Podemos ir si quieres ir a cualquier parteWe can go if you wanna go anywhere
yo te llevaré allíI'll take you there

Estamos altos, levantándonos del sueloWe high, lifting from the ground
Vamos, nunca bajandoWe go, never coming down

No me importa si quieres ir a alguna parteI don't mind if you wanna go anywhere
yo te llevaré allíI'll take you there
yo te llevaré allíI'll take you there
yo te llevaré allíI'll take you there

Tírame un huesoThrow me a bone
No tengas miedo de lo que aún no sabesDon't be scared of what you don't already know
Tírame un huesoThrow me a bone
No tengas miedo de lo que aún no sabesDon't be scared of what you don't already know
Tírame un huesoThrow me a bone
No tengas miedo de lo que aún no sabesDon't be scared of what you don't already know
Tírame un huesoThrow me a bone
No tengas miedo de lo que aún no sabesDon't be scared of what you don't already know
Tírame un huesoThrow me a bone
(No pierdas el tiempo)(Don't go wasting your time)
No tengas miedo de lo que aún no sabesDon't be scared of what you don't already know
Tírame un huesoThrow me a bone
(No pierdas el tiempo)(Don't go wasting your time)
No tengas miedo de lo que aún no sabesDon't be scared of what you don't already know
Tírame un huesoThrow me a bone
(No pierdas el tiempo)(Don't go wasting your time)
No tengas miedo de lo que aún no sabesDon't be scared of what you don't already know

No pierdas tu tiempoDon't go wasting your time
No pierdas el tiempoDon't go wasting your time

Escrita por: Angus Stone / Julia Stone. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rivaldo. Subtitulado por Letícia. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angus and Julia Stone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección