Traducción generada automáticamente
Roses
Angus and Julia Stone
Rosas
Roses
En dirección norte, San Francisco
Heading north, San Francisco
Caballos salvajes en mi cabeza
Wild horses in my head
Te veo mirando por la ventana
See you looking out the window
¿Traerá rosas cuando esté muerto?
Will she bring roses when I'm dead?
¿Traerá rosas cuando esté muerto?
Will she bring roses when I'm dead?
¿Traerá rosas cuando esté muerto?
Will she bring roses when I'm dead?
¿La amo por su belleza?
Do I love her for her beauty?
¿La quiero? Me hace sonreír
Do I love her? She makes me smile
¿La quiero porque es mi deber?
Do I love her 'cause it's my duty?
Supongo que nunca lo sabremos
I, I guess we'll never really know
¿Traerá rosas cuando esté muerto?
Will she bring roses when I'm dead?
¿Traerá rosas cuando esté muerto?
Will she bring roses when I'm dead?
(¿Traerá rosas?)
(Will she bring roses?)
(¿Traerá rosas?)
(Will she bring roses?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angus and Julia Stone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: