Traducción generada automáticamente

Paradigm
Ani DiFranco
Paradigma
Paradigm
quién sabía por qué estaban aquíwho knew why they were here
estaban felices de pagar impuestosthey were happy to pay taxes
por las escuelas y carreterasfor the schools and roads
felices de estar aquíhappy to be here
lo tomaban en seriothey took it seriously
el segundo trabajo de ciudadaníathe second job of citizenry
mi madre hacía campaña puerta a puertamy mother went campaigning door to door
y yo iba tomada de su manoand holding to her hand was me
solo era una niña en una habitación llena de mujeresi was just a girl in a room full of women
pegando estampillas y riendolicking stamps and laughing
recuerdo la sensación de comunidad creciendoi remember the feeling of community brewing
de la democracia sucediendoof democracy happening
pero supongo que como cualquierabut i suppose like anybody
tuve que enseñarme a veri had to teach myself to see
todas esas cosas que se perdieronall that stuff that got lost
en su camino a la iglesiaon its way to church
todas esas cosas que se perdieronall that stuff that got lost
en su camino a la escuelaon its way to school
todas esas cosas que se perdieronall that stuff that got lost
en su camino a la casa de mi familiaon its way to the house of my family
todas esas cosas que no se me escaparonall that stuff that was not lost on me
enseñarme a ver a cada uno de nosotrosteach myself to see each of us
a través del lente del perdónthrough the lens of forgiveness
como si estuviéramos atascados el uno con el otro (¡Dios no lo quiera!)like we're stuck with each other (god forbid!)
enseñarme a sonreír y detenerme a hablarteach myself to smile and stop and talk
con un niño de otro colorto a whole other color kid
darme cuenta de que puedo ser nueva en un instanteteach myself to be new in an instant
como si la verdad estuviera accesible en cualquier momentolike the truth is accessible at any time
enseñarme que nunca es realmente blanco o negroteach myself it's never really one or the other
cada paradigma tiene su paradojathere's a paradox in every paradigm
solo era una niña en una habitación llena de mujeresi was just a girl in a room full of women
pegando estampillas y riendolicking stamps and laughing
recuerdo la sensación de comunidad creciendoi remember the feeling of community brewing
de la democracia sucediendoof democracy happening



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ani DiFranco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: