Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 44

Splinter

Ani DiFranco

Letra

Astilla

Splinter

Algo en este paisaje simplemente no se siente bienSomething about this landscape just don't feel right
Hiper aire acondicionado e iluminado toda la nocheHyper air-conditioned and lit up all night

Como si tuviéramos que ver qué tan cómodo puede ser cómodoLike we just gotta see how comfortable comfortable can get
Como si ni siquiera pudiéramos sudarLike we can't even bring ourselves to sweat

Sudar en verano, tiritar en inviernoSweat in the summer, shiver in the winter
Sólo lo suficiente para saber que estamos vivosJust enough to know that we're alive
Cuidado con esa televisión, está llena de astillasWatch out for that tv, it's full of splinters
Y recuerda que siempre puedes salirAnd remember you can always go outside
Muy, muy, muy lejos afueraReally, really, really far outside

Y algunos podrían llamarlo conservaciónAnd some might call it conservation
Y algunos podrían llamarlo sentido comúnAnd some might call it common sense
Y tal vez sea porque soy libraAnd maybe it's because i am libra
Pero digo equilibrio, equilibrio, equilibrio, equilibrioBut i say balance balance balance balance
Digo equilibrio, equilibrio, equilibrio, equilibrioI say balance balance balance balance

¿Quién puso todas estas cosas en mi apartamento?Who put all this stuff in my apartment?
¿Quién puso todo este hielo en mi bebida?Who put all this ice in my drink?
¿Quién puso el veneno en la atmósfera?Who put the poison in the atmosphere?
¿Quién puso el veneno en la forma en que pienso?Who put the poison in the way i think?

Oh mujeres, ¿no serán nuestras ventanas?O women, won't you be our windows
Mujeres que sangran y sangran y sangranWomen who bleed and bleed and bleed
Mujeres que nadan con la marea, mujeres que cambian cuando sopla el vientoWomen who swim with the tide, women who change when the wind blows
Muéstranos que estamos conectados a todoShow us we are connected to everything
Muéstranos que no estamos separados de todoShow us we are not separate from everything

Así que brindemos por las pruebas de vivirSo here's to the trials of living
Brindemos por sentir nuestra parte de dolorHere's to feeling our share of pain
Desde el parto hasta la muerteAll the way from childbirth to dying
Brindemos por estar conectados a todoHere's to being connected to everything
Brindemos por seguir conectados a todoHere's to staying connected to everything


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ani DiFranco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección