Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 11

Серця Не Край

Ani Lorak

Letra

Cœurs sans fin

Серця Не Край

Ne l'ouvre pas, ne l'ouvre pas
Не відкривай, не відкривай
Ne vidkryvai, ne vidkryvai

Des yeux en larmes manquent de chaleur
Заплаканих очей їм бракує тепла
Zaplakanikh ochey yim brakuye tepla

Et ne dors pas, et ne dors pas
І не спали, і не спали
I ne spaly, i ne spaly

Jusqu'au soleil de tes larmes, car cette larme est vivante
До сонця сліз своїх, бо сльоза ця жива
Do sontsya sliz svoikh, bo slyoza tsya zhiva

Cœur sans fin, ne le piétine pas
Серця не край, не топчи його
Sertsa ne kray, ne topchi yoho

L'amour, ce n'est pas juste une nuit, pas juste un jour
Любов - це не просто ніч, не просто день
Lyubov - tse ne prosto nich, ne prosto den'

Ce n'est pas juste un mot de chansons
Не просто слово із пісень
Ne prosto slovo iz pisen'

Mais, comment garder ton amour
Та, як твоє кохання зберегти
Ta, yak tvoye kokhannia zberehty

Tu sais sûrement seulement toi
Напевно, знаєш тільки ти
Napevno, znayesh til'ky ty

Tu sais seulement toi
Знаєш тільки ти
Znayesh til'ky ty

Cœur sans fin, il n'est pas en pierre
Серця не край, воно не кам'яне
Sertsa ne kray, vono ne kam'yane

Ne me quitte pas, ne me quitte pas
Не покидай, не покидай мене
Ne pokydai, ne pokydai mene

Ne me quitte pas, ne me laisse pas
Не покидай, не залишай
Ne pokydai, ne zalishai

Cœur sans fin
Серця не край
Sertsa ne kray

N'oublie pas, n'oublie pas
Ти не забудь, ти не забудь
Ty ne zabud', ty ne zabud'

Le premier jour de l'amour
Кохання перший день
Kokhannia pershyi den'

Les premières fleurs du printemps
Перші квіти весни
Pershi kvity vesny

Qu'elles fleurissent, qu'elles fleurissent
Нехай цвітуть, нехай цвітуть
Nekhay tsvitut', nekhay tsvitut'

Toute ta vie, elles fleuriront en blanc
Усе життя твоє білим цвітом вони
Use zhyttya tvoye bilym tsvitom vony

Cœur sans fin, ne le piétine pas
Серця не край, не топчи його
Sertsa ne kray, ne topchi yoho

L'amour, ce n'est pas juste une nuit, pas juste un jour
Любов - це не просто ніч, не просто день
Lyubov - tse ne prosto nich, ne prosto den'

Ce n'est pas juste un mot de chansons
Не просто слово із пісень
Ne prosto slovo iz pisen'

Mais, comment garder ton amour
Та, як твоє кохання зберегти
Ta, yak tvoye kokhannia zberehty

Tu sais sûrement seulement toi
Напевно, знаєш тільки ти
Napevno, znayesh til'ky ty

Tu sais seulement toi
Знаєш тільки ти
Znayesh til'ky ty


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ani Lorak y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección