Transliteración y traducción generadas automáticamente

Солнце (solnce)
Ani Lorak
Солнце (solnce)
Кто приходит и заводит эти часы?Kto prikhodit i zavodit eti chasy?
Словно наших дней возводит солнце на весыSlovno nashikh dney vozvodit solntse na vesy
Дней до разлукиDney do razluki
Как мы жили, не ценили каждый светлый часKak my zhili, ne tsenili kazhdy svetly chas
Мы с тобою позабыли всё, что выше насMy s toboyu pozabyli vsyo, chto vyshye nas
Там, во ВселеннойTam, vo Vselennoy
Знаю, сердце разорваться может, любяZnayu, serdtse razorvat'sya mozhet, lyubya
Это как с душой расстаться – жить без тебяEto kak s dushoy rasstat'sya – zhit' bez tebya
Ты – боль моя, любовь мояTy – bol' moya, lyubov' moya
Я всё тебе отдам, любовь моя, всю себя, э-уYa vsyo tebe otdam, lyubov' moya, vsyu sebya, e-u
Океаны расплескаться могут, любяOkeany raspleskatsya mogut, lyubya
Это как с душой расстаться – жить без тебяEto kak s dushoy rasstat'sya – zhit' bez tebya
Ты – боль моя, любовь мояTy – bol' moya, lyubov' moya
И над тобою стану солнцем я для тебя, э-эI nad toboyu stanu solntsem ya dlya tebya, e-e
Утром тёмным, днём холодным тихо пойдуUtro t'yomnym, dnyom kholodnym tikho poydu
Отведу лучом покорным от тебя бедуOtvedu luchom pokornym ot tebya bedu
Друг мой сердечныйDrug moy serdéchniy
Ты поверь мне, я не стану солнцем для другихTy pover' mne, ya ne stanu solntsem dlya drugikh
На твоём плече оставлю свет своей рукиNa tvoyom pleche ostavlyu svet svoey ruki
Свет всей ВселеннойSvet vsey Vselennoy
Знаю, сердце разорваться может, любяZnayu, serdtse razorvat'sya mozhet, lyubya
Это как с душой расстаться – жить без тебяEto kak s dushoy rasstat'sya – zhit' bez tebya
Ты – боль моя, любовь мояTy – bol' moya, lyubov' moya
Я всё тебе отдам, любовь моя, всю себя, э, уYa vsyo tebe otdam, lyubov' moya, vsyu sebya, e, u
Океаны расплескаться могут, любяOkeany raspleskatsya mogut, lyubya
Это как с душой расстаться – жить без тебяEto kak s dushoy rasstat'sya – zhit' bez tebya
Ты – боль моя, любовь мояTy – bol' moya, lyubov' moya
И над тобою стану солнцем я для тебя, э-эI nad toboyu stanu solntsem ya dlya tebya, e-e
Кто приходит и заводит эти часы?Kto prikhodit i zavodit eti chasy?
Sol
Quién viene y pone en marcha estos relojes
Como el sol equilibra nuestros días
Días antes de la separación
Cómo vivimos - no apreciamos cada hora brillante
Contigo olvidamos todo lo que está por encima de nosotros
Allá, en el universo
Sé que el corazón puede romperse amando
Es como separarse del alma - vivir sin ti
Eres mi dolor, mi amor
Te daré todo mi amor, todo de mí
Los océanos pueden salpicar amando
Es como separarse del alma - vivir sin ti
Y me convertiré en sol sobre ti, para ti!
En la oscuridad de la mañana, en el frío del día, iré en silencio
Alejaré con un rayo sumiso la desgracia de ti
Mi amigo del corazón
Créeme, no me convertiré en sol para otros
En tu hombro dejaré la luz de mi mano
La luz de todo el universo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ani Lorak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: