Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4

Only your hello

Ania JV

Letra

Solo tu saludo

Only your hello

En mi cuaderno, un secreto guardoIn my notebook, a secret I keep
De un chico callado que corre rápido y profundo'Bout a quiet boy who runs so fast and deep
Un cráneo de neón en la carpeta que tieneA neon skull on the folder he owns
Un universo de sabores que nunca ha mostradoA universe of tastes he's never shown
Tiene estos himnos de lucha y dudaHe's got these anthems of fighting and doubt
Es un rey del deporte, luego se desconectaHe's a sports king, then he's zoning out
Y yo soy solo un fantasma en este pasillo llenoAnd I'm just a ghost in this crowded hallway
Aterrorizado de que me veas mirar hacia tiTerrified you'll see me looking your way

Y mi grupo está en mi esquina, dicen: Solo sé valienteAnd my crew's in my corner, they say: Just be brave
Tienen mi apoyo, son lo mejor que tengoThey've got my back, they're the best that I have
Pero te veo venir y pierdo el valorBut I see you coming and I lose my nerve
Y le digo hola a un amigo que no merezcoAnd I say hey there to a friend I don't deserve
Para robar el saludo que era para tiTo steal the greeting that was meant for you
Otra misión fallida, ¿qué más hay de nuevo?Another failed mission, what else is new?
Tenía la línea perfecta, un diseño brillanteI had the perfect line, a brilliant design
Sobre un tesoro plateado que nunca fue mío'Bout a silver treasure that was never mine

Pero luego, en el caos, un fallo en el díaBut then, in the chaos, a glitch in the day
Desde la puerta del aula, un mundo lejosFrom a classroom doorway, a world away
Me miras directamente, una orden silenciosaYou're looking right at me, a silent command
Y de repente, empiezo a entenderAnd suddenly, I start to understand
Y todo el ruido comienza a desvanecerseAnd all of the noise just begins to fade
Las dudas y el drama, los juegos que se jueganThe doubts and the drama, the games being played
Estoy descifrando el mensaje que me envíasI'm decoding the message you're sending to me
En un idioma que solo mi corazón puede verIn a language that only my heart can see

Escucho los rumores, no soy el únicoI hear the rumors, I'm not the only one
Y alguien que me odia intenta arruinar la diversiónAnd someone who hates me tries to spoil the fun
Pero mi leal grupo, no me dejará caerBut my loyal crew, they won't let me fall
Están listos para la batalla, de pie y firmesThey're ready for battle, standing up tall
Y luego una maestra, un giro en la tramaAnd then a teacher, a twist in the plot
Me da una misión, justo ahí en el lugarGives me a mission, right there on the spot
Eres la experta: dice con una sonrisa: Eres la guíaYou're the expert: She says with a smile: You're the guide
Ahora tengo una razón para estar a tu ladoNow I have a reason to stand by your side

Y sé que esta mañana fue torpe y raraAnd I know this morning was clumsy and weird
Mi saludo fue un fantasma que simplemente desaparecióMy hello was a ghost that just disappeared
Pero tú luchaste contra tu propio pánico, vi la campañaBut you fought your own panic, I saw the campaign
Y moviste tu mano, lavando la lluviaAnd you waved your hand, washing away the rain
Te tomó tres intentos, una señal de victoriaIt took you three tries, a victory sign
Una batalla se ganó en ese tímido corazón tuyoA battle was won in that shy heart of yours
Y sé que tu silencio no era una líneaAnd I know that your silence, it wasn't a line
Es solo quien eres detrás de puertas cerradasIt's just who you are behind closed doors

Y luego, en el caos, un fallo en el díaAnd then, in the chaos, a glitch in the day
Desde la puerta del aula, un mundo lejosFrom a classroom doorway, a world away
Me miras directamente, una orden silenciosaYou're looking right at me, a silent command
Y de repente, empiezo a entenderAnd suddenly, I start to understand
Y todo el ruido comienza a desvanecerseAnd all of the noise just begins to fade
Las dudas y el drama, los juegos que se jueganThe doubts and the drama, the games being played
Estoy descifrando el mensaje que me envíasI'm decoding the message you're sending to me
En un idioma que solo mi corazón puede verIn a language that only my heart can see

No más excusas, no hay tesoros que encontrarNo more excuses, no treasures to find
Solo este escritorio compartido donde nuestros dos mundos se alinearonJust this shared desk where our two worlds aligned
Soy el maestro de la gramática, tú eres el rey del juegoI'm the master of grammar, you're the king of the game
Y juntos estamos aprendiendo a susurrar un nombreAnd together we're learning to whisper a name
Y este cuerpo en el que estoy, con sus fallas y su graciaAnd this body I'm in, with its flaws and its grace
Se siente más fuerte y brillante y en su lugarFeels stronger and brighter and right in its place
Porque vi en la geometría de tu mirada'Cause I saw in the geometry of your glance
Que no buscas lo perfecto, solo das una oportunidadThat you're not looking for perfect, just giving a chance
(Outro, Coro Final)(Outro, Final Chorus)
Y ahora, sentado aquí en esta nueva constelaciónAnd now, sitting here in this new constellation
A solo unos centímetros de mi dulce vacilaciónJust inches away from my sweet hesitation
Estoy resolviendo el rompecabezas, la gran ecuaciónI'm solving the puzzle, the great equation
Tu mirada fija es mi confirmaciónYour fixed little stare is my confirmation
Y todo el ruido ha sido silenciado y despejadoAnd all of the noise has been silenced and cleared
No más dudas, toda la estática se ha idoNo more self-doubt, all the static has gone
Esa ola de tu mano es la prueba que reverenciéThat wave of your hand is the proof I revered
Mi próximo saludo dará la bienvenida al amanecerMy next hello will welcome the dawn


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ania JV y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección