Tradução automática

Toda Mi Vida (part. Francisco Fiorentino)
Anibal Troilo
Toute ma vie (feat. Francisco Fiorentino)
Toda Mi Vida (part. Francisco Fiorentino)
Aujourd'hui après tant de tempsHoy después de tanto tiempo
À ne pas te voir, à ne pas te parlerDe no verte de no hablarte
Épuisé de te chercherYa cansado de buscarte
Toujours, toujoursSiempre, siempre
Je sens que je meurs lentementSiento que me voy muriendo
À cause de ton oubliPor tu olvido lentamente
Et dans le froid de mon frontY en él frío de mi frente
Tes baisers ne reviendront pasTus besos no dejaras
Je sais que tu m'as beaucoup aiméSe que mucho me has querido
Autant, autant que moiTanto, tanto como yo
Mais en revanche, j'ai souffertPero en cambio yo he sufrido
Beaucoup, beaucoup plus que toiMucho, mucho más que vos
Je ne sais pas pourquoi je t'ai perduNo se por que te perdí
Je ne sais pas non plus quand c'étaitTampoco se cuando fue
Mais à tes côtés, j'ai laissé, toute ma viePero a tu lado dejé, toda mi vida
Et aujourd'hui que tu es loin de moiY hoy que estas lejos de mí
Et que tu as réussi à oublierY has conseguido olvidar
Je suis un passage de ta vieSoy un pasaje de tu vida
Rien de plusNada más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anibal Troilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: