Traducción generada automáticamente
Give Me The Strength
Anika Paris
Donne-moi la force
Give Me The Strength
Je conduis jusqu'à chez toiI'm driving to your house
Mes pensées sont trop bruyantesMy thoughts are turned up way too loud
Il y a tant de choses à direThere's so much I wanna say
Mais je ne me sens pas très fierBut I'm not feeling very proud
Je voudrais que cette nuit soit derrière moiI wish this night were far behind me
J'ai tellement peur d'être seulI'm so scared to be alone
Et je suis trop fatigué pour pardonnerAnd I'm too tired to keep forgiving
Pourtant, c'est dur de te laisser partir, de te laisser partirStill it's hard to let you go, to let you go
Dieu, donne-moi la force de te quitterGod give me the strength to leave you
Donne-moi la force de dire au revoirGive me the strength to say goodbye
Dieu, donne-moi la force de te quitterGod give me the strength to leave you
Donne-moi la chance de sauver ma fiertéGive Me the chance to save my pride
Parce que parfois, l'amour ne suffit pas, non non nonCause sometimes love just ain't enough, no no no
Alors je suis là, dehorsSo I'm standing here outside
Mon cœur est suspendu à un filMy heart is hanging by a thread
Je ne sais pas quoi faire de ce que je ressensDon't know what to do with how I feel
Oh, je frappe à ta porteOh I'm knocking on your door
J'aimerais pouvoir m'enfuir à la placeWish I could run away instead
Fuir, fuir si loinRun run so far away
Tu me sers la même vieille histoireYou greet me with the same old story
Et tu me demandes s'il y a un problèmeAnd ask me if there's something wrong
Tu me promets, oh bébé, cette fois ce sera différentYou promise me oh baby this time it will be different
Mais je ne peux pas rester longtemps, longtempsBut I can't stay for very long, for very long
Oh Dieu, donne-moi la force de te quitterOh God give me the strength to leave you
Donne-moi la force de dire au revoirGive me the strength to say goodbye
Dieu, donne-moi la force de te quitterGod give me the strength to leave you
Donne-moi la chance de sauver ma fiertéGive Me the chance to save my pride
Parce que parfois, l'amour ne suffit pas, non non nonCause sometimes love just ain't enough, no no no
Je voudrais que cette nuit soit si loin derrière moiI wish this night were so far behind me
J'ai tellement peur d'être seulI'm so scared to be alone
Et je suis trop fatigué, tu sais, pour pardonnerAnd I'm too tired you know to keep forgiving
Pourtant, c'est dur de te laisser partir, de te laisser partirStill it's hard to let you go, to let you go
Dieu, donne-moi la force de te quitterGod give me the strength to leave you
Donne-moi la force de dire au revoirGive me the strength to say goodbye
Dieu, donne-moi la force de te quitterGod give me the strength to leave you
Donne-moi la chance de sauver ma fiertéGive Me the chance to save my pride
Parce que parfois, l'amour ne suffit pas, non non nonCause sometimes love just ain't enough, no no no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anika Paris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: