Traducción generada automáticamente
Fire! Fire! Fire!
Animal Alpha
¡Fuego! ¡Fuego! ¡Fuego!
Fire! Fire! Fire!
No quieres saber lo que tengo que hacer
You don't wanna know what I've got to do
Si sé que todo está controlado
If I know that everything is controlled
Por «una loca
By "una loca"
Quiero decírtelo, pero creo que mejor no
Wanna tell you, but I think I better not
Creo que te gusta
I think you like it
Dime cuando te guste, cariño
Tell me when you like it honey
Come eso, es entretenido
Eat that shit, it's entertaining
Es un negocio familiar de larga data
It's a longstanding family business
Es un paseo, así es como lo llamamos
It's a ride, that's what we call it
Es la manera correcta de encender la cabeza audaz
It's the right way to light the bold head on
Disparar
Fire
Nunca verán lo que vas a ser
They will never see what you're to be
Conocer todos tus actos, responsabilidades
Knowing all your acts, responsibilities
Nunca sabrás las cosas
You will never know the things
Te estamos poniendo
We're putting in you
Nunca sabrás que lo sé
You will never know I know
Lo tienes dentro de ti
You've got it in you
Lame todo, traga crudo, agáchate
Lick it all up, swallow it raw, get down
Un día con Dios acabará el trabajo, bajará
One day with God will finish the job, get down
Aquí tenéis una bendición, yendo a salvo
Here you got yourselves a blessing, going safely
Es un disturbio, ahora pon el maldito espectáculo en
It's a riot, now put the friggin' freak-show on
Disparar
Fire
Estás parado justo al lado de mi cama
You're standing right beside my bed
La cabeza golpeando las cosas que he dicho
Head banging to the things I've said
Necesito esa dedicación
I need that dedication
Cuello de botones hinchado
Bloated bellboy-neck
Prepárate
Get ready
Dispara a esa chica, ella está tratando de ganar
Shoot that girl, she's trying to win
Dispara a ese chico, voy a entrar
Shoot that boy, I'm going in
Déjame asegurarte que este cumpleaños
Let me assure you that this birthday
Fiesta a la que se ha vuelto a unir
Party you've rejoined
¿No es el que dejaste?
Is not the one you left
Espero que te hayas mantenido informado
I hope you've kept yourself informed
Lame todo, traga crudo, agáchate
Lick it all up, swallow it raw, get down
Un día con Dios terminará el trabajo
One day with God will finish the job
Ahora, agáchate
Now, get down
Este es un mensaje y todos
This is a message and we all
Saber a quién está destinado realmente
Know who it's really meant for
No olvides que estás en tiempo prestado
Don't forget you're on borrowed time
Estás en
You're on
Disparar
Fire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Animal Alpha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: