Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 300

Dear Mister Gingrich

Animaniacs

Letra

Querido Señor Gingrich

Dear Mister Gingrich

Dot: Querido Señor GingrichDot : Dear Mister Gingrich
¿O puedo llamarte Newt?Or may I call you Newt?
Hay una pequeña cosaThere's just one little thing which
Que debo decir: ¡Eres lindo!I have to say: You're cute!
Así que antes de que comiences tu sesiónSo before you start your session
Para llevar a cabo tu plan de 10 puntosTo enact your 10-point plan
Por favor haz esta concesiónPlease make this one concession,
Y sé mi Congresista.And be my Congress-man.

Señor Gingrich, eres tan lindoMister Gingrich, you're so cute
En ese traje holgado de Wal-MartIn that baggy Wal-Mart suit
Y zapatos que compraste en 1963.And shoes you bought in 1963.
Eres moderno; eres genial; me haces sonreírYou're hip; you're cool; you make me smile
Con ese estilo de corte de cabello de Howdy-DoodyWith that Howdy-Doody haircut style
Oh, Señor Gingrich, eres el chico para mí.Oh, Mister Gingrich, you're the guy for me.

Porque creo que eres lindo'Cause I think you're cute
Y te amo, NewtAnd I love you, Newt
Eres un gran bruto -- lo eres.You great big brute -- you are.
Estás dentro; estás en la ondaYou're in; you're hot
Y eres todo lo que tienenAnd you're all they've got
En las pantallas de televisiónOn the TV screens
Y en las revistasAnd in the magazines
Eres una superestrella política.You political superstar.

Señor Newt, eres un regalo del cieloMister Newt, you're heaven-sent
Y sé que estaba destinadaAnd I know that I was meant
A ser tu electora -- es verdad.To be your constituent -- it's true.
Y amo esas lindas cosas republicanasAnd I love those cute Republican things
Como ordenar tu pollo con dos alas derechasLike you order your chicken with two right wings
Oh, Señor Gingrich, ¿qué voy a hacer?Oh, Mister Gingrich, what am I gonna do?

Porque eres tan lindo'Cause you're just so cute
Eres un gran patánYou big galoot
Eres tan perspicaz -- oh Dios mío.You're so astute -- oh my.
No hay discusiónThere's no dispute
Y no pueden refutarAnd they can't refute
Que te amo, NewtThat I love you, Newt
Eres una verdadera raíz de pastoYou're a true grass root
Profesional y tipo de chico del Congreso.Professional and Congressional kind of guy.

(¡Wham!)(Wham!)

YW+D: Es un gran universoYW+D: It's a great big universe
Y todos somos realmente insignificantesAnd we're all really puny
Y 'Boy's Town' fue solo una película, NewtAnd "Boy's Town" was just a movie, Newt
Que protagonizaba Mickey Rooney...That was starring Mickey Rooney...

(¡Vroom!)(Vroom!)

Dot: Cada chica podría desear tenerDot : Every girl might wish she had
A Sir Lancelot o GalahadSir Lancelot or Galahad
Pero no yo, Newt; estoy mal por ti.But not me, Newt; I've got it bad -- for you.

Eres el hombre en la cima; eres el chico doradoYou're the man on top; you're the golden boy
Eres el orgullo y la alegría de la Sra. GingrichYou're Mrs Gingrich's pride and joy
Eres un éxito; eres eso; eres el verdadero McCoy -- es verdad.You're a hit; you're it; you're the real McCoy -- it's true.

Mi corazón está emocionadoMy heart is all a-flutter
Y las palabras que quiero decirAnd the words I want to utter
¿Estás comiendo demasiada mantequilla? -- sí, es verdad.Are you eating too much butter? -- yes, it's true.

Pero eres tan lindoBut you're just so cute
Eres un viejo zorro astutoYou sly old coot
Les diste a esos Demócratas la patadaYou gave those Democrats the boot
Dicen que nada es absoluto -- no es verdad.They say that nothing's absolute -- it's not true.
Eres el hombre para míYou're the man for me
Eres el VIPYou're the VIP
Eres el CEO del GOPYou're the CEO of the GOP
Y es a D.C. lo antes posible para ti.And it's to D.C. ASAP for you.

Porque, Señor Gingrich'Cause, Mister Gingrich
Eres la cosa queYou're the thing which
Cada chica querrá un anillo queEvery girl will want a ring which
Diga que eres suyo, pero aún así eres mío, ¿ves?Says you're hers, but still you're mine, you see.
Brindo por ti, Señor NewtHere's to you, Mister Newt
Un saludo de 21 cañonazosA 21-gun salute
Porque no hay nadie más tan lindo'Cause there's no one else as cute

(¡Mmmmmmmwah!!!)(Mmmmmmmwah!!!)

(hablado) Excepto por mí.(spoken) Except for me.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Animaniacs y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección