Traducción generada automáticamente

Variety Speak
Animaniacs
Hablar de la variedad
Variety Speak
Yakko: En Hollywood tienen un lenguaje diferente que hablanYakko: In Hollywood they have a different language that they speak
Es hablado por esas personas que fueron a la escuela por solo una semanaIt's spoken by those folks who went to school for just one week
Dot: Se encuentra en Variety, una revista que usanDot : It's found inside Variety, a magazine they use
Y+D: Y nadie lo entiende cuando leen las noticias de cineY+D : And no one understands it when they read the movie news.
Dot: Como 'Hix hace pix pero la película necesita arreglo'Dot : Like "Hix makes pix but the flick needs fix"
Yakko: Significa que alguien hizo una película que fracasóYakko: Means someone made a movie that bombed
Dot: 'Los jefes ahora están libres'Dot : "The veeps in charge are now at large"
Yakko: Significa que todos los involucrados se han idoYakko: Means everyone involved is gone.
Dot: 'El argumento conflictivo; no hay chicas hermosas'Dot : "The plot conflix; no beautiful chix"
Yakko: Así que saldrá pronto en videoYakko: So it's coming out on video soon
Dot: Se están 'llevando su parte'Dot : They're "taking their lix"
Porque los críticos dicen 'no''Cause the critics say "nix"
Yakko: Y los editores van a intentar arreglarlo en la mezclaYakko: And the editors are gonna try to fix it in the mix.
Dot: Pero el 'mercado ve verde' en la página treceDot : But the "stock sees green" on page thirteen
Yakko: Significa que Disney subió cinco centavos por acciónYakko: Means Disney's up a nickel a share
Dot: 'Stallone hace trato por un gran rol'Dot : "Stallone cuts deal for a major reel"
Yakko: Significa que Rocky número seis, así que cuidadoYakko: Means Rocky number six, so beware.
Dot: Si quieres la 'primicia'Dot : If you want the "poop"
Yakko: O necesitas el 'chisme'Yakko: Or you need the "scoop"
Y+D: Sobre la ciudad de Hollywood esta semanaY+D : On Hollywood town this week
Tendrás que aprender a hablar ese lenguaje de VarietyYou're gonna have to learn to talk that Variety Speak!
Chicas: ¡Bob-a-doo-bop! ¡A-bob-a-doo-bah!Girls: Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!
Bob-a-doo-bop! ¡A-bob-a-doo-bah!Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!
Dot: 'Un éxito rotundo hace dinero para Warner'Dot : "A boffo smash makes Warner cash"
Yakko: Significa que habrá una secuela el próximo añoYakko: Means there's gonna be a sequel next year
Dot: Pero 'Paramount sufre y están perdiendo dinero'Dot : But "Paramount hurts and they're losing their shirts"
Yakko: Significa que Schwarzenegger está haciendo Rey LearYakko: Means Schwarzenegger's doing King Lear.
Dot: 'Oliver Stone hace la próxima Mi Pobre Angelito'Dot : "Oliver Stone does next Home Alone"
Yakko: Significa que le están pagando una fortunaYakko: Means he's getting paid an arm and a leg
El presupuesto se 'ajusta'The budget goes "crunch"
Dot: Pero su nombre 'impacta'Dot : But his name "packs punch"
Yakko: Así que llamaron a los contadores y van a 'almorzar'Yakko: So they called up the accountants and they're gonna "do lunch"!
Dot: Bueno, la 'audiencia sonríe' en el juicio de O.J.Dot : Well, the "ratings smile" on the O.J. trial
Yakko: Significa una película de la semana para estrenarYakko: Means a movie of the week to premiere
Dot: 'Universal hace trato con el señor Spiel'Dot : "Universal cuts deal with Mister Spiel"
Yakko: Para hacer cien mil películas al añoYakko: To do a hundred thousand movies a year.
YW+D: Tienes que ser astutoYW+D : You gotta play it smart
Si quieres ser parteIf you wanna be part
De la multitud que es moderna y chicOf the crowd that's hip and chic
Tendrás que aprender a hablar ese lenguaje de VarietyYou're gonna have to learn to talk that Variety Speak!
Chicas: ¡Bob-a-doo-bop! ¡A-bob-a-doo-bah!Girls: Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!
Bob-a-doo-bop! ¡A-bob-a-doo-bah!Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!
Yakko: Hablar normal hace que los productores se vayanYakko: Normal talk makes producers walk
Y+D: Es como hablar en chino mandarínY+D : You might as well speak Greek
Tendrás que aprender...You're gonna have to learn...
Wakko: O la reunión se terminará...Wakko: Or the meeting will adjourn...
YW+D: A menos que, amigo mío, aprendas ese lenguaje de VarietyYW+D : Unless, my friend, you learn that Variety Speak!
Chicas: ¡Bob-a-doo-bop! ¡A-bob-a-doo-bah!Girls: Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!
Bob-a-doo-bop! ¡A-bob-a-doo-bah!Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!
YW+D: ¡Bah-doop-bah-doop-bah-doop-bahhh-dah!YW+D : Bah-doop-bah-doop-bah-doop-bahhh-dah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Animaniacs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: