Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 355

Tooth Grinder

Animosity

Letra

Molino de Dientes

Tooth Grinder

Ojalá pudiera quitarme esto de encima, el peso me arrastra hacia abajo y se vuelve agotador.I wish I could pull this off me, the weight is dragging me down and it's getting exhausting.
Congelado en el tiempo pero el reloj sigue avanzando.Frozen in time but the clock keeps ticking.
Temo mirar mi vida y ver que hay algo que me falta.I fear to look at my life and see that there is something I'm missing.
Cada día, me quedo despierto.Each day, I lay awake.
Vacío por dentro buscando la próxima pausa.Empty Inside looking for the next break.
Estoy viendo y estoy respirando pero estoy buscando una maldita razón.I am seeing and I am breathing but I am looking for a goddamn reason.
Mientras mi mandíbula comienza a separarse de mi cráneo, me pregunto cómo salir de este agujero.As my jaw proceeds to separate off of my skull, I wonder how to dig myself out of this hole.
Lo intento tan duro, pero simplemente no puedo ganar. Pero aquí vamos de nuevo.I try so hard, but I just can't win. But here we go again.
Las semanas se acumulan y estoy descendiendo, siempre buscando un plan para las próximas horas.The weeks pile up and I'm ascending downward, always looking for a plan for the next few hours.
Lo encierro todo y me callo. Esto no es normal, esto no soy yo.I lock it all in and I shut myself up. This is not normal, This is not me.
Aislado y alienado, mi base ha sido diezmada.Isolated and alienated, my foundation has been decimated.
Abandonado y malditamente destrozado por la guerra.Forlon and fucking war torn.
Los problemas del mundo dejan mi rostro con un amargo desprecio. Por favor, devuélveme mi cráneo.Problems of the world leave my face with a bitter scorn. Please return my carnium.
Y nadie tiene una maldita palabra que decir para explicar cómo todo va a estar bien.And no has one fucking word to say to elaborate on how everything is going to be OK.
Dolor, desesperación, ira, animosidad.Grief, despair, anger, animosity.
Me siento vacío, pero lleno de tristeza, pero mantengo la cabeza en alto para un mejor mañana.I feel hollow, but filled up with sorrow, but I keep my head up for a better tomorrow.
Moliendo mis dientes hasta dejarlos planos. Llega la mañana y mis incisivos se han ido.Grinding my teeth down flat. Morning comes along and my incisors are gone.
Quita la maldición de mi rostro.Lift the curse off of my face.
Libérame de mi carga, para que pueda conocer mi propio nombre.Relieve me of my burden, so I can know my own name.
Respira hondo y aleja la lluvia tormentosa.Take a deep breath and blow away the storming rain.
Quiero recuperar mi cuerpo. Quiero que reconozcas mi rostro.I want to reassume my body. I want you to recognize my face.
Si pudiera retroceder en el tiempo a un día mejor, entonces tal vez dejaría de rechinar mis dientes.If I could turn back time to a better day, then maybe I would stop grinding my teeth.

Escrita por: Frank Costa / Leo Miller / Navene Koperweis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Animosity y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección