Traducción generada automáticamente

Bachira Meguru (Blue Lock) - o Monstro Egoísta
AniRap
Bachira Meguru (Blue Lock) - das egoistische Monster
Bachira Meguru (Blue Lock) - o Monstro Egoísta
Und wenn da etwas in mir istE se tiver algo em mim
Diese Stimme, die entscheiden willEssa voz querendo decidir
Jeden Schritt, den ich auf dem Feld macheCada ato que faço dentro da quadra
Wieso den Ball spielen, wenn ich schießen kann?Ué, por que tocar a bola se eu consigo chutar?
Vielleicht ein Pass sorgt für einen neuen SpielzugTalvez fazer um passe gere uma nova jogada
Aber das Monster in mir sagt, ich soll den markierenMas o monstro em mim tá mandando eu marcar
[Jinpachi Ego][Jinpachi Ego]
Hallo, ungeschliffene Diamanten mit TalentOlá diamantes brutos com talento
Willkommen im Blue LockBem-vindos ao Blue Lock
Um den Abschaum jedes Teams zu eliminierenPara eliminarmos a escória de cada time
Werden wir ein Spiel mit Schüssen spielenFaremos uma partida de queimada com chutes
Und wer als Letzter verbrannt wird, wenn die Zeit abläuftE quem for o último queimado quando o tempo acabar
Wird eliminiert und kommt nie in die japanische NationalmannschaftSerá eliminado e jamais entrará pra Seleção Japonesa
Das ist alles. Viel Glück!Isso é tudo. Boa sorte!
[Bachira Meguru][Bachira Meguru]
Wollte ich den Ball treffen, nur weil ich geschlafen habe?Quis acertar a bola só por que eu tava dormindo?
Du hast's versuchtVocê tentou
Die Regeln wurden nicht erklärt, deshalb denk ich malNão explicaram as regras, então acho que é por isso
Hast du einen Schuss abbekommenQue um chute você tomou
Anstatt den schwächeren Typen zu suchenEm vez de buscar o cara mais fraco
Hast du auf den besten Spieler hier gezieltMirou no melhor jogador daqui
Wenn du diese Scheiße gewinnen willst, dann tu es richtigSe é pra vencer essa merda então vença do jeito certo
Los, Isagi!Vai Isagi!
Ich kann nicht erklären, warum ich dir vertraueEu não sei explicar por que confio em ti
Ich weiß, dass du das Monster hörstSei que cê escuta o monstro
Denn ich kann es auch hörenPois também posso ouvir
Lass uns Freunde werden, ich bin BachiraVamos ser amigos, eu sou Bachira
Bis wir sehen, wer der größte Egoist istAté ver quem é o maior egoísta
Und was soll's, wenn sie stärker sind, wozu zählt das?E daí que são mais fortes, do que isso importa?
Gebt auf, aber ich bin noch nicht bereit zu gehenDesistam, mas eu não tô pronto para ir embora
(Wie lustig, hahaha)(Que engraçado, hahaha)
Wenn sie so stärker geworden sindSe eles ficaram mais fortes assim
Dann kann ich mich auch weiterentwickelnEntão eu também posso evoluir
Im Moment der Verzweiflung, anstatt Angst zu habenNo momento de desespero ao invés de ficar com medo
Fühle ich den Hunger und das Verlangen, mich zu übertreffenSinto a fome e desejo de tentar se superar
Ein Übersteiger mit einem Dreh, Isagi, überlass es mirUma pedalada com um giro, Isagi deixa comigo
Ich mach ein elastisches Dribbling in der Luft, unmöglich zu fangenFaço um elástico no vento, impossível de pegar
Noch ein Dreh, eine Lambretta, ich gehe mit einem Schuss am Tor vorbeiMais um giro, uma lambreta, no goleiro eu vou de letra
Vergiss alles andere und konzentrier dich auf deinen InstinktEsqueça de todo o resto e foque no seu instinto
Ich will mehr!Eu quero mais!
Denn mein Monster hat Hunger!Pois o meu monstro tá faminto!
Ein Biest auf dem FeldUma fera dentro do campo
Ich denke an nichts, wenn ich spieleEu não penso em nada se eu tô jogando
Der Kopf wird leer, komm auf mich zuA mente esvazia, pode vim pra cima
Je stärker der GegnerQuanto mais forte oponente
Desto größer der DopaminrauschMaior será o surto de dopamina
Ich beschleunige mit dem Ball, die Abwehr ist wegAcelero com a bola, a marcação vai embora
Schlenzer, Drehung, Lambretta, ich habe alle OptionenCaneta, giro, lambreta, tenho todas opções
Ich habe es satt, von anderen abhängig zu sein, um leben zu wollenCansei de ter que depender dos outros pra querer viver
Wie eine Metamorphose, überquere ich die GrenzenComo uma metamorfose, supero limitações
Es geht nicht darum, die richtige Wahl zu treffenNão é sobre fazer a escolha certa
Sondern alles zu überwindenMas sim sobre superar tudo
Mit meinem Egoismus werde ich der Beste der Welt sein!Usando meu egoísmo, eu serei o melhor do mundo!
In der Vergangenheit habe ich eine Wahrheit erkannt (eine Wahrheit)No passado, eu entendi uma verdade (uma verdade)
Ich war nicht wie der Rest der GesellschaftEu não era igual ao resto da sociedade
Meine Mutter sagte, das Monster, das ich sah, soll nicht als Fluch betrachtet werdenA minha mãe disse que o monstro que eu via não deve ser visto como maldição
Endlich fand ich Leute wie mich, die leidenschaftlich spielenFinalmente encontrei pessoas como eu que amam jogar com todo seu coração
Ich habe die erste Runde bestandenEu passei da primeira fase
Jetzt muss ich individuelle Talente weiterentwickelnAgora devo evoluir dons individuais
Schön dich wiederzusehen, IsagiÉ bom te rever, Isagi
Um ein Dreierteam zu machen?Pra fazer time de três?
Ich bin bei dir, also egalEu estou contigo, então tanto faz
Wir sind an einem Punkt angelangtNós chegamos num impasse
Wenn wir einen von uns verlieren, wird er für das andere Team spielenSe perdermos um de nós para o outro time irá jogar
Selbst mit dieser Realität weiß ich, dass du es genauso siehstMesmo com essa realidade, sei que você pensa o mesmo
Ich will gegen den Stärksten antretenO mais forte quero enfrentar
Gegen die Besten im Blue Lock erkennen wir die WahrheitContra os melhores do Blue Lock, nós enxergamos a verdade
Unsere Talente wurden abgeschnitten, ich wurde von Isagi getrenntCauterizaram nossos dons, fui separado do Isagi
Da es die Regeln sind, gehe ich jetzt, aber weiß, dass ich nicht mehr auf dich warten werdeJá que são as regras, então eu tô indo, mas saiba que eu não vou mais te esperar
Ich folge dem Willen des Monsters, wenn du mich zurück willst, dann komm und klaue michSeguirei a vontade do monstro então se me quiser de volta, venha me roubar
Und es ist Zeit vergangenE um tempo se passou
Wir werden uns wiedersehenVamos nos reencontrar
Ich sehe, dass du dich verbessert hast, also versuche, mich zu stehlenVejo que melhorou, então tente me roubar
Das zweite Spiel wird beginnenA segunda partida irá começar
Was hast du noch gelernt? Ich möchte es wissenO que mais aprendeu? Eu desejo saber
Komm, zeig es mir, denn jetzt ist es ich gegen dich!Vamos, me mostre, pois agora, é eu contra você!
Was ist los? Warum bin ich so unsicher?O que tá acontecendo? Por quê que eu tô tão inseguro?
Die Evolution von Isagi hat mich wieder im Dunkeln gelassenA evolução do Isagi, me deixou de novo no escuro
Sowohl er als auch Rin sind jetzt auf einem anderen LevelTanto ele quanto o Rin, agora estão em outro nível
Es ist, als wäre ich für sie unsichtbarÉ como se pra eles eu fosse alguém invisível
Ich will diese Einsamkeit nicht nochmalEu não quero de novo essa solidão
Das Monster, das ich sehe, ist eine EinschränkungO monstro que eu vejo é uma limitação
Ich will nicht, dass das nochmal passiertEu não quero mais que isso aconteça
Also bitte ich das Monster, verschwinde!Então eu peço monstro, desapareça!
Ich schwöre, ich erinnerte mich nicht mehr, wie es sich anfühlt, für mich selbst zu spielen, ohne Angst vor der EinsamkeitEu juro que eu não me lembrava mais qual era a sensação, de estar jogando por mim mesmo sem medo da solidão
Ich brauche dieses Monster nicht, noch IsagiEu não preciso desse monstro, muito menos do Isagi
Geleitet nur von meinem Ego in jeder BewegungGuiado só pelo ego de cada movimentação
Gehe ich durch das gesamte Team, noch ein SchlenzerPasso pelo time todo, outra caneta de novo
Ich werde den Ball nicht bis zur letzten Sekunde abspielenEu não vou passar a bola até o segundo final
Seht ihr das? Seht ihr nicht?Vocês estão vendo? Não tão vendo?
Mein originales Ego!O meu ego original!
Ein Biest auf dem FeldUma fera dentro do campo
Ich denke an nichts, wenn ich spieleEu não penso em nada se eu tô jogando
Der Kopf wird leer, komm auf mich zuA mente esvazia, pode vim pra cima
Je stärker der GegnerQuanto mais forte oponente
Desto größer der DopaminrauschMaior será o surto de dopamina
Ich beschleunige mit dem Ball, die Abwehr ist wegAcelero com a bola, a marcação vai embora
Schlenzer, Drehung, Lambretta, ich habe alle OptionenCaneta, giro, lambreta, tenho todas opções
Ich habe es satt, von anderen abhängig zu sein, um leben zu wollenCansei de ter que depender dos outros pra querer viver
Wie eine Metamorphose, überquere ich die GrenzenComo uma metamorfose, supero limitações
Es geht nicht darum, die richtige Wahl zu treffenNão é sobre fazer a escolha certa
Sondern alles zu überwindenMas sim sobre superar tudo
Mit meinem Egoismus werde ich der Beste der Welt sein!Usando meu egoísmo, eu serei o melhor do mundo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AniRap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: