Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.700

Coringa - Piada Macabra

AniRap

Letra

Significado

Joker - Grim Joke

Coringa - Piada Macabra

The Joker has been missing for about a yearO Coringa está desaparecido há aproximadamente 1 ano
The clown hasn't been seen since his last fight with the BatO palhaço não foi visto desde a sua última luta com o Morcego
Some believe he really diedAlguns acreditam que ele realmente morreu
And the burning questionE a pergunta que não quer calar
Where is the Joker?Onde o Coringa está?

(Ha, ha, ha)(Ha, ha, ha)
Did you miss me?Sentiram minha falta?

Before I left, I got arrestedAntes de ir embora eu fui preso
But that was on purposeMas isso foi proposital
Hello, Puppet MasterOlá, Mestre dos Bonecos
Do me a radical favorMe faça um favor radical

Rip off my faceArranque meu rosto
Without anesthesia, it'll be more funSem anestesia terá mais graça
The worst that can happenO pior que pode acontecer
Is me laughingÉ eu dar risada
(Hahahahahahahahahaha)(Hahahahahahahahahaha)
I'm back, to prove my pointEu voltei, para provar meu ponto
Now the game is differentAgora a brincadeira tá diferente
Repeating the first crimes of the gameRepetindo os primeiros crimes do jogo
Because I miss that time and usPois deu saudade, daquele tempo e da gente

You know what happened, BatVocê sabe o que aconteceu Bat
You softened up and you know whyVocê amoleceu e sabe bem porquê
Bat-family weakened my masterBat-família enfraqueceu meu mestre
But don't worry, I'll fix itMas fique tranquilo que eu vou resolver

After setting up our second meetingDepois de marcar nosso segundo encontro
But relax, I just came to talkMas fique calmo eu só vim pra conversar
Instead of wasting time fightingInvés de ambos perderem tempo lutando
I killed everyone before you arrivedEu matei todos antes de você chegar

Are you listening to me?Vocês estão me escutando?
I'll send a message to the Bat-familyVou passar um aviso pra Bat-família
Know that I discovered your identitiesSaibam que eu descobri suas identidades
I wrote down your lives in a notebookDentro de um bloco eu anotei suas vidas

I just have two things to tell youSó vim falar duas coisas pra você
The first is that I already know who everyone isA primeira é que eu já sei quem são todos
The second and the most importantA segunda e a mais importante
In 72 hours, each one will be deadEm 72 horas cada um estará morto

Welcome to the great fun showBem-vindo Ao grande show de diversão
There's the judge, strategist, bishop, fool at your serviceTem o juiz, estrategista, o bispo, bobo à sua servidão
Your family has been capturedA sua família, já foi capturada
Feel the tail on your throneSente o rabo no seu trono
Dinner is being preparedA janta esta sendo preparada

I don't find it funny anymoreJá não vejo graça
Bat, our relationship has changedBat, nossa relação mudou
Your family is a plagueSua família é uma praga
And I'll save you from this painE eu vou salvá-lo dessa dor

I missEu sinto falta
The time we used to smileDo tempo que a gente sorria
I haven't changed a bitNão mudei nada
So why would you change?Então porque você mudaria?

(Ha, ha, ha, ha)(Ha, ha, ha, ha)
To see you laughPra ver sua risada
(Ha, ha, ha, ha)(Ha, ha, ha, ha)
I'll make a grim jokeEu farei uma piada macabra

The Bat, was capturedO Morcego, foi capturado
But lower the damn gunMas abaixe a porra da arma
I turned you into Two-FaceEu que te tornei o Duas-caras
You won't kill BatmanVocê não vai matar o Batman
Don't ruin the damn jokeNão estrague a merda da piada

Little bird, haven't you realized?Passarinho será que não se tocou?
That you're not a bat and never will be?Que você não é um morcego e nunca vai ser?
You're more rebellious than the othersVocê é mais rebelde que os outros

And I like that, boyE eu gosto disso garoto
My face is upside downMinha face tá ao contrário
Sorry, didn't even noticeDesculpa nem deu pra perceber

Guess who will serve everyoneAdivinha quem irá servir a todos
Alfred, come in, come in and put a smile on your faceAlfred pode entrar, pode entrar e botar um sorriso no seu rosto
Calm down, Little Bat, it's good not to get upCalma Morceguinho é bom não se levantar
You don't want everything around you to catch fireVocê não vai querer que tudo ao seu redor pegue fogo

Dinner is servedO jantar está servido
Look at your facesVeja a cara de vocês
So you can be like mePra que fiquem igual a mim
I ripped off your facesOs seus rostos eu arranquei

You like this and deep down you knowVocê gosta disso e no fundo sabe
We're cat and mouse, who's more cowardly?Somos gato e rato, quem é mais covarde?
You don't kill me and I don't kill youVocê não me mata e eu não te mato
That's how we brighten up this whole cityÉ assim que alegramos toda essa cidade
Why have you never killed me?Por que você nunca me matou?

Because that way you'd winPorque assim você venceria
Bat, I win anywayMorcego, eu venço de qualquer jeito
I won't be like you one dayEu não serei igual a você um dia
That's just a lie you tell yourself so you don't have to kill meIsso é só uma mentira que cê conta para não ter que me mata
If I cross that line, I won't come backSe eu ultrapassar esse limite eu não volto

Of course you will, but you prefer to accept itÉ claro que volta, mas você prefere aceitar
You'll always get hurtSempre vão se machucar
As long as you get involved in our relationshipEnquanto na nossa relação se envolver
I ripped off their fake facesArranquei a face de mentira deles
Now no one will laugh at youAgora mais ninguém vai rir de você

Damn it, Little Bat, that wasn't funnyMas que droga Morceguinho, isso não foi engraçado
Don't ruin the jokeNão estrague a piada
Not before I say somethingNão antes de eu dizer algo
I never ripped off your facesEu nunca arranquei os seus rostos
It was all just a tasteless jokeIsso tudo, foi só uma piada de mal gosto

You're bluffing, using my joke?Você tá blefando tá usando minha piada?
No, Joker, I really found out who you areNão, Coringa, eu realmente descobri quem é você
So come closer and listen to every word I sayEntão se aproxime e ouça eu dizer cada palavra
Shut up, I already said I don't want to knowCale a boca eu já disse que eu não quero saber
Your old identity is-Sua antiga identidade é-
Shut up, I'd rather die than know that informationCale a boca Eu prefiro morrer do que saber essa informação

Not knowing who we really are is the essence of the jokeNão saber quem realmente somos é a essência da piada
I won't let you ruin our funNão vou deixar que você acabe com a nossa diversão
No, JokerNão, Coringa
(Hahaha, hahaha)(Hahaha, hahaha)
I don't find it funny anymoreJá não vejo graça
Bat, our relationship has changedBat, nossa relação mudou
Your family is a plagueSua família é uma praga
And I'll save you from this painE eu vou salvá-lo dessa dor

I missEu sinto falta
The time we used to smileDo tempo que a gente sorria
I haven't changed a bitNão mudei nada
So why would you change?Então porque você mudaria?

(Ha, ha, ha, ha)(Ha, ha, ha, ha)
To see you laughPra ver sua risada
(Ha, ha, ha, ha)(Ha, ha, ha, ha)
I'll make a grim jokeEu farei uma piada macabra


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AniRap y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección