Traducción generada automáticamente

Desabafo Mikey / Manjiro Sano | Futuro Sombrio
AniRap
Desabafo Mikey / Manjiro Sano | Dunkle Zukunft
Desabafo Mikey / Manjiro Sano | Futuro Sombrio
Warum hast du so lange gebraucht?Por que você demorou tanto?
Takemichi, es sind schon so viele Jahre vergangenTakemichi, já faz tantos anos
Seit du die Toman verlassen hastQue você saiu da Toman
Hat alles angefangen schiefzugehenQue tudo começou a desandar
Ich habe versucht, den Verstand zu bewahrenQue eu tentei manter a mente sã
Doch es war nicht mehr zu kontrollierenMas já não dava pra controlar
Ich weiß, dass sich alles verändert hatSei que tudo mudou
Aber du hast versprochen, da zu sein, egal wieMas cê prometeu estar lá como for
Ich habe versucht, dich zu finden, doch Kenzin hat es verhindertTentei te buscar e o Kenzin não deixou
Warum hast du mich verlassen?Por que cê me abandonou?
Mitsuya und Draken haben versucht, mich festzuhaltenO Mitsuya e o Draken tentaram me segurar
Sie sagten, ich könnte sie nutzenDisseram que eu podia os usar
Aber sie haben mir gesagt, ich soll dich nicht einbeziehenMas mandaram eu não te envolver
Ich glaube, sie waren die LetztenAcho que eles foram os últimos
Die ich mit einer Waffe bedrohteQue eu apontei uma arma
Ich zog den Abzug und sah, wie sie starbenPuxei a ponta do gatilho e observei morrer
Jetzt siehst du, dassAgora cê enxerga que
Der Mikey, den du gekannt hastO Mikey que você conheceu
Zusammen mit den anderen, schon tot istJunto com os outros já morreu
Die letzten Worte von HakkaiAs últimas palavras do Hakkai
Waren, dass er uns ein letztes Mal sehen wollteFoi que queria nos ver uma última vez
Wir haben angefangen, alles falsch zu machenComeçamos a fazer tudo errado
Als ich zum ersten Mal töteteQuando pela primeira vez matei
Chifuyu sagte, dass, wenn du mich suchstO Chifuyu disse que quando cê me procurasse
Dein Blick immer noch der gleiche sein würde wie in der VergangenheitO seu olhar ainda iria ser o mesmo do passado
Jetzt erkenne ich, dass das wahr istAgora enxergo que isso é verdade
Aber wenn du mich nicht tötest, wirst du der sein, der stirbtMas se não me matar é você que será assassinado
Schieß, bitteAtire, por favor
Es ist der letzte MomentÉ o último momento
So wie ich das sehe, ist das das Ende, Takemichi!Pelo o que vejo esse é o fim, Takemichi!
Denn es ist unmöglich, die Zeit zurückzudrehen!Pois é impossível voltarmos no tempo!
Es ist nicht möglich, zu ändernNão dá pra alterar
Was ich werden werdeO que eu vou me tornar
Und was bin ich?E o que eu sou?
Ein MörderUm assassino
Von diesem Mikey ist nichts übrig gebliebenDaquele Mikey não sobrou nada
Er starb zusammen mit denjenigen, die er liebteEle morreu junto com quem amava
Die Bosheit machte mich zu jemandem kaltA maldade me tornou alguém frio
Es blieb nichts übrig außer einer dunklen ZukunftNão restou nada além de um futuro sombrio
Takemichi, das ist eine gute ZukunftTakemichi esse é um bom futuro
Herzlichen Glückwunsch, du hast alle gerettetMeus parabéns, cê salvou todo mundo
Und plötzlich willst du mich jetzt retten?E de repente agora quer me salvar?
Aber ich habe dir gesagt, du sollst mich nicht suchen!Mas eu mandei cê não me procurar!
Als du mir erzählt hast, dass ich die Toman getötet habeQuando cê me contou que eu matei a Toman
Hörte ich auf, alles zu ignorieren, was ich fühlteEu parei de ignorar tudo que eu sentia
Ich hielt Abstand, um sie zu schützenEu me afastei para protegê-los
Und hörte auf, der zu sein, der ich einmal warE deixei de ser quem já fui um dia
Ich will sie nicht treffenEu não quero encontrá-los
Denn ich wollte, dass es so endetPois quis que acabasse assim
Warum hast du nicht einfach losgelassen?Por que não deixou pra lá?
Jetzt wirst du hier sterbenAgora você vai morrer aqui
Von oben auf dem Gebäude kommen Erinnerungen zurückDe cima do prédio lembranças retornam
Die Aussicht vom Gipfel ist nicht so schlechtA vista do topo não é tão ruim
Lass uns das jetzt beendenVamos acabar com tudo isso agora
Ich springe gegen den Tod, das wird mein Ende sein!Pulo contra a morte, esse será meu fim!
Was ist dein Problem? Ich habe versucht, dich zu tötenQual é seu problema? Eu tentei te matar
Lass mich einfach in Ruhe, alles wird gutApenas me larga, tudo vai dar certo
Lass mich einfach ruhenSó me deixa descansar
Dieser dunkle Drang, den ich trageEsse impulso sombrio que carrego
War schon immer bei mirDesde sempre esteve comigo
Ich habe viele Menschen getötet und leugne es nichtEu matei muita gente e não nego
Dass ich dafür nie einen Grund brauchteQue pra isso eu nunca precisei de motivo
Halt die Klappe!Cala a sua boca!
Warum denkst du immer daran, dich zurückzuziehen?!Por que você sempre pensa em se afastar?!
Egal, was du sagstNão importa o que fale
Ich werde einen Weg findenEu vou dar um jeito
Ich werde die Zeit zurückdrehen, nur um dich zu finden!Vou voltar no tempo só pra te encontrar!
Du hast immer alle beschütztCê sempre protegeu todo mundo
Also, bitte, ruf diesmal um Hilfe und hör mir zuEntão, só dessa vez peça socorro e me escute
Ich schwöre bei allem, ich werde dich retten!Eu juro por tudo que eu vou te salvar!
Takemichi, ich flehe dich an!Takemichi, eu te imploro!
Bitte hilf mirPor favor me ajude
Es ist nicht möglich, zu ändernNão dá pra alterar
Was ich werden werdeO que eu vou me tornar
Und was bin ich?E o que eu sou?
Ein MörderUm assassino
Von diesem Mikey ist nichts übrig gebliebenDaquele Mikey não sobrou nada
Er starb zusammen mit denjenigen, die er liebteEle morreu junto com quem amava
Die Bosheit machte mich zu jemandem kaltA maldade me tornou alguém frio
Es blieb nichts übrig außer einer dunklen ZukunftNão restou nada além de um futuro sombrio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AniRap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: