Traducción generada automáticamente

Escolhas - Kaneki e Rize (part. Heeyisis)
AniRap
Choices - Kaneki and Rize (feat. Heeyisis)
Escolhas - Kaneki e Rize (part. Heeyisis)
During an innocent encounterDurante um encontro inocente
2 young people were seriously injured due to an accident at the scene2 jovens se feriram gravemente por conta de um acidente no local
The girl known as Rize did not surviveA garota conhecida como Rize não sobreviveu
But as a last desperate attempt to save the boyMas como última tentativa desesperada de salvar o garoto
Doctors transplanted her organs into himOs médicos transplantaram os órgãos dela para dentro dele
I swear I don't knowJuro que eu não sei
(I swear I don't know)(Juro que eu não sei)
What I have becomeO que eu me tornei
(Ooh)(Ooh)
Since the accidentDesde o acidente
(Since the accident)(Desde o acidente)
I feel that I have changedEu sinto que eu mudei
(Ooh)(Ooh)
Oh, damn hunger, I askOh, maldita fome, eu peço que
Don't let this monster that fights, escape!Não deixe esse monstro que luta, sair!
It's a matter of time, he screams and tells meÉ uma questão de tempo, ele grita e me diz
Why do I see her in me in the mirror?Por que no espelho eu vejo ela em mim?
I am youEu sou você
Don't you see?Cê não vê?
Poor thing has to choosePobrezinho tem que escolher
I'm scaredEu tô com medo
Of what I amDo que eu sou
Half human and half Ghoul!Meio humano e meio Ghoul!
They bleed like I bleedSangram como eu sangro
Feel like I feelSentem como eu sinto
All of this is wrong!Isso tudo tá errado!
Humans are prey, it's cannibalism!Humanos são presas, é canibalismo!
Choose your dinner, quickly!Escolha sua janta, rápido!
I can't hurt anyoneEu não posso ferir ninguém
That was the thought that held me hostageEsse foi o pensamento que me fez refém
But instead of vomiting with the taste of entrailsMas invés de vomitar com o gosto das entranhas
For some reason, inside I feel good-good!Por algum motivo, por dentro eu me sinto bem-bem!
SomeoneAlguém
SomeoneAlguém
SomeoneAlguém
SomeoneAlguém
When my life turned upside downQuando minha vida virou de ponta cabeça
(Oh, damn)(Oh, maldita)
Surviving was a miracle or a curse?Sobreviver foi um milagre ou maldição?
(Hunger, I ask)(Fome, eu peço que)
Why do I only see my kind as prey?Por que só enxergo a minha espécie como presa?
I couldn't resist the temptation!Eu não consegui resistir a tentação!
(Don't let this monster)(Não deixe esse monstro)
And I confronted myselfE eu entrei em confronto comigo mesmo
In a chair, chained, I wonderNuma cadeira, acorretado, me pergunto
(That fights)(Que luta)
Oh, mother, was there really only this way?Oh, mãe, será que só tinha mesmo esse jeito?
(Escape!)(Sair!)
We were used by the world's malice!Fomos usados pela malícia do mundo!
(It's a matter of time)(É uma questão de tempo)
This truth is bitter and hurts me!Essa verdade é amarga e me machuca!
(He screams)(Ele grita)
But the sweet lie no longer goes down!Mas só que a doce mentira já não me desce!
(And tells me)(E me diz)
Did I lose the fight to the creature?Será que eu perdi a luta pra criatura?
(Why in the mirror)(Por que no espelho)
This was clear like a thousand minus seven!Isso foi claro igual a mil menos sete!
I no longer count the sins, because there were so manyEu já não conto os pecados, pois foram tantos
(I see)(Eu vejo)
The red petals are already stained!As pétalas de vermelho já se sujou!
(She in me?)(Ela em mim?)
From today, I abandon my human side!A partir de hoje, abandono meu lado humano!
I embrace and accept my Ghoul side!Eu abraço e aceito meu lado Ghoul!
I am youEu sou você
I can seePosso ver
Poor thing, came to choose!Pobrezinho, veio a escolher!
I don't feel afraid, of what I am!Não sinto medo, do que eu sou!
Was human, and today, a Ghoul!Era humano, e hoje, um Ghoul!
I think this is no longer about being bad or goodAcho que isso não é mais sobre ser mal ou bom
It's about the difference between speciesÉ sobre a diferença entre as espécies
Humans never cared if they were good or notHumanos nunca se importaram se eram bons ou não
We only worry when it's about our skin!Só nos preocupamos quando é com a nossa pele!
In a war of two sides, today I find myselfEm uma guerra de dois lados, hoje eu me encontro
Killing to survive is neither good nor badMatar para sobreviver não é bom nem ruim
You know, I see humanity in these monstersSabe, eu enxergo humanidade nesses monstros
Just as I see a Ghoul side within me!Assim como eu vejo um lado Ghoul dentro de mim!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AniRap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: