Traducción generada automáticamente

Gojo e Geto - Caminhos Opostos (part. M4rkim)
AniRap
Gojo und Geto - Entgegengesetzte Wege (feat. M4rkim)
Gojo e Geto - Caminhos Opostos (part. M4rkim)
Ich habe immer tief in meiner Seele geglaubtEu sempre acreditei no fundo da minha alma
Dass das, was wir tun, richtig istQue o que fazemos era certo
Das System ist falschO sistema tá errado
Traditionelle denken nur an ihren eigenen ErfolgTradicionalistas só ligam pro próprio sucesso
So unreif war ich damalsTão imaturo que eu era
Dachte, ich wäre die LösungAchava que eu era a solução
Zwei Ideale, die sich verändert habenDois ideais que mudaram
Nach dieser MissionDepois daquela missão
Unsere PflichtNossa obrigação
Geto: Ist es, dir zu helfen und dich zu unterstützenGeto: É te ajudar e ser seu suporte
Egal, wie du dich entscheidestNão importa a sua decisão
Schließlich, am EndeAfinal, no final
Sind Gojo und ich die Stärksten!Eu e o Gojo somos os mais fortes!
Offensichtlich habe ich versagtPelo visto eu vacilei
Ich werde diesen Kampf nicht gewinnenNão vou vencer essa batalha
Aber ich denke, es ist in OrdnungMas acho que tá tudo bem
Denn das Mädchen ist gerettetPorque a garota tá salva
Egal, was du entscheidestNão importa o que decida
Ich bin hier, um dich zu beschützenTô aqui pra te proteger
Also sag mir, was du willstEntão quero que me diga
Riko: Ich will lebenRiko: Eu quero viver
Ein KindUma criança
Ist gerade vor meinen Augen gestorben!Acabou de morrer na minha frente!
Ein KindUma criança
Das ich geschworen hatte, dass es sicher ist!Que eu jurei que estava segura!
Was mache ich falsch?O que é que eu tô fazendo errado?
Unsere Mission war ein FehlschlagNossa missão foi um fracasso
Hallo nochmal!Olá de novo!
Unser Kampf ist noch nicht vorbei!Ainda não acabou a nossa luta!
Riko, wo auch immer deine Seele istRiko, onde quer que sua alma esteja
Ich bitte um VerzeihungEu peço perdão
Denn ich handle nicht aus RachePois não tô agindo em prol de vingança
Es ist nur aus Emotion!É só pela emoção!
Ich habe die Gleichung verstandenEu entendi a equação
Deshalb bin ich wieder zurückgekommenPor isso voltei de novo
Hast das Rot und das Blau kennengelerntConheceu o Vermelho e o Azul
Aber nicht das Lila!Mas não o Roxo!
Geto, es tut mir leidGeto, desculpa
Ich hätte gewinnen sollenEra pra eu ter vencido
Menschen haben ein Mädchen aus Laune getötetHumanos, mataram uma garota por capricho
Seit wir hier sind, frage ich mich dasDesde que chegamos tô me perguntando isso
Es gibt ein totes KindTem uma criança morta
Also warum applaudieren sie?Então por que estão aplaudindo?
Ich habe nur einmal einen Fehler gemachtEu só errei uma vez
Menschen sind so schwachHumanos são tão fracos
Also habe ich trainiert und mich verbessertEntão eu treinei e melhorei
Denk nicht so, das ist falsch!Não pense assim, tá errado!
Ich werde das System ändernEu vou mudar o sistema
Ich muss ihnen helfenEu preciso ajudá-los
In dieser Welt!Desse mundo!
Ich kann nicht!Não consigo!
Ich hasse diese Affen!Eu odeio esses macacos!
Also werde ichEntão eu vou
Diese Welt von Grund auf verändern!Mudar esse mundo de cima pra baixo!
Auf meine WeiseDo meu jeito
Bis das Jujutsu verändert wird!Até o Jujutsu ser alterado!
Indem ich bildeEducando
Oder die ganze Rasse auslösche!Ou erradicando toda a raça!
Indem ich lehreEnsinando
Bis es keine Primaten mehr gibt!Até não existir mais primatas!
Unterschiedliche IdealeIdeais distintos
Fokuswechsel!Mudança de foco!
Beste FreundeMelhores amigos
Entgegengesetzte Wege!Caminhos Opostos!
Ich habe eine neue Mission erhalten, im Dorf führt mich etwasRecebi outra missão, no vilarejo algo me guia
Gerüchte über einen FluchBoatos de uma maldição
Aber ich habe das Schlimmste der Schrecken gesehenMas eu vi o pior dos horrores
Kinder gefangen, weil man annahm, sie wärenCrianças presas por presumirem que elas tavam
BesessenPossuídas
Es ist alles falsch!Tá tudo errado!
Warum verteidige ich diese verdammte Rasse?Por que eu tô defendendo a raça podre?
Warum sagen sie, dass du ein Massaker angerichtet hast?Por que tão dizendo que você fez uma chacina?
Geto, schau mir ins GesichtGeto, olha pra minha face
Hast sogar deine Eltern getötet, sag mir, dass es nicht wahr istMatou até seus pais, me diga que é mentira
Leider ist das alles wahrInfelizmente tudo isso é verdade
Ich kann keine Ausnahme machen!Não posso abrir exceção!
Mord wird nichts lösen!Matança não vai resolver!
Es ist Wahnsinn, siehst du das nicht?É loucura, tá vendo não?
Sag das nur, weil ich nicht du binSó diz isso porque eu não sou você
Bist du Satoru Gojo, weil du der Stärkste bistVocê é Satoru Gojo por ser o mais forte
Oder bist du der Stärkste, weil du Satoru Gojo bist?Ou é o mais forte por ser Satoru Gojo?
Weißt du, dass ich dich nicht entkommen lassen kannSabe que eu não posso te deixar fugir
Aber warum kann ich nicht reagieren?Mas por qué que eu não consigo reagir?
Leb wohl, ich werde leben, wie ich willAdeus, eu vou viver do jeito que eu quero
Wie lange haben wir uns nicht gesehen?Há quanto tempo nós não nos vemos
Gojo, wie geht's dir?Gojo, como cê tá?
Schneid diesen Smalltalk ab und sag mir, warumCorta esse papo e fala porquê
Bist du hierher gekommen?Você veio pra cá
Ich bin hier, um Krieg zu erklären!Vim declarar guerra!
Das ist der Anfang von allemEsse é o começo de tudo
Der Zug der Yokais!O Cortejo dos Yokais!
Weißt du, dass ich deinen Plan aufhalten werdeSabe que eu vou impedir o seu plano
Es wird ein Krieg der Ideale sein!Será guerra de ideais!
Bis baldAté mais
Also werde ichEntão eu vou
Diese Welt von Grund auf verändern!Mudar esse mundo de cima pra baixo!
Auf meine WeiseDo meu jeito
Bis das Jujutsu verändert wird!Até o Jujutsu ser alterado!
Indem ich bildeEducando
Oder die ganze Rasse auslösche!Ou erradicando toda a raça!
Indem ich lehreEnsinando
Bis es keine Primaten mehr gibt!Até não existir mais primatas!
Unterschiedliche IdealeIdeais distintos
Fokuswechsel!Mudança de foco!
Beste FreundeMelhores amigos
Entgegengesetzte Wege!Caminhos Opostos!
Hätte ich diese MachtSe tivesse esse poder
Wäre die Welt verändert wordenO mundo seria mudado
Sag etwas, bevor du stirbstDiga algo antes de morrer
Du bist zu spätVocê tá atrasado
Geht es meiner Familie gut?Minha família tá bem?
Ja, und meinen Schülern auchSim, e meus alunos também
Schließlich habe ich dir vertrautAfinal eu confiei em você
Vertrauen? Ich dachte nicht, dass wir das noch habenConfiança? Não achei que ainda tivéssemos isso
Ich bereue nichtsEu não me arrependo de nada
Ich hasse diese Primaten!Odeio esses primata!
Leb wohlAdeus
Mein einziger und bester Freund!Meu único e melhor amigo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AniRap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: