Traducción generada automáticamente

Mortes (Jujutsu Kaisen)
AniRap
Deaths (Jujutsu Kaisen)
Mortes (Jujutsu Kaisen)
[Nanami Kento][Nanami Kento]
Agh, MalaysiaAgh, Malásia
And truthÉ verdade
[Fushiguro Toji][Fushiguro Toji]
I wanted to reject himEu queria rejeitar ele
Bring him to his kneesBotar ele de joelhos
Topple the pinnacle of the Jujutsu WorldDerrubar o ápice do Mundo Jujutsu
For an idiotic self-affirmation!Por uma autoafirmação idiota!
[Suguru Geto][Suguru Geto]
You're late, SatoruVocê chegou atrasado, Satoru
[Satoru Gojo][Satoru Gojo]
SenseiSensei
I'm strong, aren't I?Eu sou forte, não sou?
[Fushiguro Toji (Gabriza)][Fushiguro Toji (Gabriza)]
I strayed from my pathMe desviei do meu caminho
And look at the resultE olha só pro resultado
This wounded pride of mineEsse meu orgulho ferido
I thought I leftAchei que tinha deixado
That shit in the pastEssas merdas no passado
No self-esteemSem autoestima
I wanted to beat youQuis te vencer
And for a fightE por uma briga
I will die!Eu vou morrer!
[Suguru Geto (M4rkim)][Suguru Geto (M4rkim)]
Regardless of what I sayIndependente do que falam eu
I do not regret anything!Não me arrependo de nada!
I couldn't give a fake smileNão podia dar um sorriso falso
In this world of primates!Nesse mundo de primatas!
I never held a grudge against youEu nunca guardei rancor de ti
But talking about trust is a funny thingMas falar de confiança é algo engraçado
I didn't even know that yetEu nem sabia que isso ainda
We were leftTinha nos restado
[Mechamaru (Ishida)][Mechamaru (Ishida)]
I know I betrayed them!Eu sei que eu os traí!
And I would do it all againE eu faria tudo isso de novo
To find you!Pra encontrar você!
To start living!Pra começar a viver!
Far from a bodyLonge de um corpo
That was my cageQue era minha jaula
Since I was born!Desde que eu vim a nascer!
For you!Por você!
All of this was because of you!Tudo isso foi por você!
This time goodbye is foreverDessa vez o adeus é pra sempre
I won't be there anymoreNão vou tá mais ai
But if you are happyMas se você for feliz
I promise you that this is enough!Eu te juro que isso já tá suficiente!
[Nanami Kento (Shiny)][Nanami Kento (Shiny)]
I wish I could sayEu queria, poder dizer
How proud I amO quanto eu tô orgulhoso
And happy for you!E feliz por ti!
But if I doMas se eu fizer
I will become a curse on youIrei virar uma Maldição pra você
So instead of saying that, knowEntão em vez de dizer isso, saiba
Which is now up to you!Que agora é com você!
[Kugisaki Nobara (Isis V.)][Kugisaki Nobara (Isis V.)]
Empty chairsCadeiras vazias
In my lifeNa minha vida
I hated those people!Eu odiava aquele povo!
I thought about the day I would goPensava no dia que eu iria
Bringing the 3 of us together again!Reunir nós 3 de novo!
Even though I know it won't workMesmo sabendo que não vai dar
I don't feel that sadEu não me sinto tão triste assim
Itadori, you better take care of yourselfItadori, é bom cê se cuidar
Meeting you guys wasn't so badConhecer vocês não foi tão ruim
[Game (Okabe)][Jogo (Okabe)]
Now all that's missing is MahitoAgora só falta o Mahito
In time we will be rebornCom o tempo vamos renascer
[Sukuna (Daarui)][Sukuna (Daarui)]
So that's your goal?Então esse é seu objetivo?
Just like a humanIgual a um humano
To live?Viver?
Be proud, I recognize your strengthOrgulhe-se, reconheço a sua força
[Game (Okabe)][Jogo (Okabe)]
Why am I crying about this?Por que eu tô chorando por isso?
By the true strongest in the worldPelo verdadeiro mais forte do mundo
I was recognizedEu fui reconhecido
[Mahito (Basara)][Mahito (Basara)]
Damn it, get away!Droga, sai de perto!
This isn't happeningIsso não tá acontecendo
I do not want to dieEu não quero morrer
Leave me alone, stay away!Me deixa quieto, se afaste!
I'm like a mirror for humansEu sou como um espelho pros humanos
I do not acceptNão aceito
I need to escape from herePreciso fugir daqui
I beg you don't kill me!Eu imploro não me mate!
[Mahito and Itadori Yuji][Mahito e Itadori Yuji]
(No no!)(Não! Não!)
In the end you were just a childNo fim você era só uma criança
(No!)(Não!)
That you still don't understandQue ainda não entendeu
(No!)(Não!)
Mahito, I am you!Mahito, eu sou você!
Mahito, you are me!Mahito, você sou eu!
[Nikmouu][Nikmouu]
Don't look atNão olhe pra
Back!Trás!
Brands that strengthenMarcas que fortalecem
They change you inside!Te mudam por dentro!
But howMas como
He does?!Faz?!
To forget so many facesPra esquecer tantos rostos
Of everyone who wants mineDe todos que querem o meu
Good!Bem!
That I swore not to fallQue jurei não cair
And don't count on luck!E não contar com a sorte!
Promises I made made me stronger!Promessas que fiz me tornaram mais fortes!
I will continue hereContinuarei aqui
To honor until the endPra honrar até o fim
Their deaths!Suas mortes!
[Satoru Gojo (AniRap)][Satoru Gojo (AniRap)]
I wish I had shown it to SukunaEu queria ter mostrado pro Sukuna
That I understand how this loneliness worksQue entendo como funciona essa solidão
To be the strongest in the worldDe ser o mais forte do mundo
Someone with no connectionAlguém sem conexão
Geto, if you were still thereGeto, se você ainda tivesse lá
To give me support, who knows, maybePra me dar apoio, quem sabe, talvez
I would have even won this fightEu até teria vencido essa luta
(Are you serious?)(Cê tá falando sério?)
Honestly I don't knowSinceramente eu não sei
Why is everything going out?Por que tudo tá se apagando?
If I can ask for something thenSe eu puder pedir algo, então
I pray that everyone hereRezo pra que cada um aqui
Don't just be a figment of my imaginationNão seja só fruto da minha imaginação
[Hajime Kashimo (Orion MC)][Hajime Kashimo (Orion MC)]
I looked for you because I wanted to knowEu te procurei pois queria saber
If you were born strongSe já nasceu forte
Or else it becameOu então se tornou
Because we are stronger we have no empathyPor sermos mais fortes não temos empatia
For someone who has passed through our lives!Por um que na nossa vida passou!
Soon you will get tiredEm breve cê vai cansar
Or get sick!Ou enjoar!
And I wanted to stay and seeE eu queria ficar para ver
Me and Satoru GojoEu e Satoru Gojo
We're going aheadTamo indo na frente
The loneliness of the strongestA solidão do mais forte
It's for you! (Yeah)Ficou pra você! (Yeah)
[Higuruma (Chrono)][Higuruma (Chrono)]
In the end I rememberedNo fim lembrei
From before this fightDe antes dessa luta
I didn't face youEu não te encarei
For feeling this guilt!Por sentir essa culpa!
But now I canMas agora eu posso
Well, I forgave myselfPois me perdoei
ItadoriItadori
It is good too!Tá tudo bem!
[Sukuna (Daarui)][Sukuna (Daarui)]
The fact that he is the strongestO fato de ser o mais forte
Brings two feelingsTraz dois sentimentos
Are you feared or adoredVocê é temido ou adorado
From all sidesDe todos os lados
Both convey feelingsAmbos transmitem sentimentos
And it's been like this for millenniaE é assim há milênios
The fact is I don't careO fato é que eu não me importo
Of being lonely!De ser solitário!
But why do I feelMas por que eu sinto
That I'm upset with myself?Que eu tô chateado comigo?
Did I want them allSerá que eu queria que todos eles
Would they last longer?Durassem mais?
I'm getting bored of believing thisEu tô ficando entediado de acreditar nisso
Whatever the reasonSeja qual for o motivo
I'm not going back!Eu não vou para trás!
[Nikmouu][Nikmouu]
Don't look atNão olhe pra
Back!Trás!
Brands that strengthenMarcas que fortalecem
They change you inside!Te mudam por dentro!
But howMas como
He does?!Faz?!
To forget so many facesPra esquecer tantos rostos
Of everyone who wants mineDe todos que querem o meu
Good!Bem!
That I swore not to fallQue jurei não cair
And don't count on luck!E não contar com a sorte!
Promises I made made me stronger!Promessas que fiz me tornaram mais fortes!
I will continue hereContinuarei aqui
To honor until the endPra honrar até o fim
Their deaths!Suas mortes!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AniRap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: