Traducción automática

Nikola Tesla - A Luz da Humanidade
AniRap
Nikola Tesla - La Lumière de l'Humanité
Nikola Tesla - A Luz da Humanidade
Ton attaqueO seu ataque
(Ton attaque)(O seu ataque)
Je l'ai vu !Eu pude ver!
Je ne m'y attendais pasEu não esperava
À ce pouvoirEsse poder
Le public en choc pense que c'est de la magie ou une coïncidenceA plateia em choque acha que magia ou coincidência
Mais, oh, non, non, ném, neinMas, oh, no, no ném, nein
Je sais que c'était de la scienceEu sei que isso foi ciência
Quel est ton problème ?Qual que é seu problema?
Qu'est-ce qui t'arrive, hein ?O que há com você, hein?
Même nous, les humains, on fait le bienAté nós humanos fazemos o bem
On avance sans l'aide de Dieu, ok ?Nós avançamos sem ajuda de Deus, ok?
C'est la vérité, que ce soit pour le mal ou le bienÉ a verdade por mal ou por bem
Si je prends un coup, je pense que je vais me briserSe eu sofrer um golpe acho que vou ser partido
À la fin, j'ai oublié de te direNo fim esqueci de te contar
Un avertissementUm aviso
Je me fous de la gloire ou de tes pouvoirsEu não me importo com fama ou seus poderes
Car avec l'aide de la sciencePois com a ajuda da ciência
Les humains égalent les dieux !Humanos se igualam com deuses!
Le présent peut être à toi mais sache que le futur est à nousO presente pode ser seu mas saiba que o futuro é nosso
Plus tu me fais de malQuanto mais danos me causa
Plus je veux comprendre la véritéMais quero entender a verdade
La cage qui retient les dieux fera tout finir bientôtA jaula que prende deuses fará tudo acabar logo
Aperçois jusqu'où va l'évolution de l'humanitéVislumbre até onde chega a evolução da humanidade
Dans l'arène maintenant, le seul dieu, c'est moiDentro da arena agora, único Deus sou eu
Contrôlant la gravitéControlando a gravidade
Je peux voler, tu comprends ?Eu posso voar, entendeu?
Toujours en avance sur le temps, il n'y a qu'un hommeSempre a frente do tempo só existe um homem
Nikola TeslaNikola tesla
C'est juste bang bang bang !É só bang bang bang!
Distance zéro et vitesse maximaleDistância zero e velocidade máxima
Tu t'es esquivé, c'est bienVocê se esquivou correto
Sinon, ça n'aurait pas de sens !Do contrário não teria graça!
Même les dieux ne prévoient pas la véritéNem os deuses preveem a verdade
Quel est la limite de ma créativitéQual é o limite da minha criatividade
Tu ne pourras pas me prévoir, crois-moiVocê não vai me prever acredite
Car mon esprit n'a pas de limite !Pois minha mente não tem limite!
Cent, deux cents, trois centsCem, duzentos, trezentos
Quatre cents, cinq cents, six centsQuatrocentos, quinhentos, seiscentos
Sept cents, huit cents, neuf centsSetecentos, oitocentos, novecentos
Le compte atteint mille pour cent !A contagem chega a mil por cento!
Expériences !Experimentos!
ConnaissancesConhecimentos
Tant que c'est transmisEnquanto for transmitido
Je n'en doute pasNão tenho dúvida disso
La race la plus évoluée continuera à vivre !A raça mais evoluída continuará vivendo!
Mon espritA minha mente
Est un pas en avantTá um passo a frente
Et je suis vivant à chaque créationE eu estou vivo a cada criação
Chaque inventionCada invenção
Nikola TeslaNikola Tesla
A sorti le monde de l'obscuritéTirou o mundo da escuridão
Dans mon enfanceNa minha infância
Je m'inspirais de mon frèreEu me inspirava no meu irmão
J'ai cessé d'être un enfantDeixei de ser criança
Quand j'ai vu son corps dans le cercueilQuando eu vi o seu corpo no caixão
Mais je sais qu'il n'est pas mort par incompétenceMas sei que ele não morreu por incompetência
La même foudre qui l'a tuéO mesmo raio que o matou
M'a guidé dans la scienceFoi o que me guiou na ciência
Tu n'as pas mal vuVocê não viu errado
J'étais devant toiEu tava na sua frente
Alors comment ai-je pu passer derrière toi ?Então como é que eu passei pra trás de você?
La réponse est simpleA resposta é fácil
Et un peu surprenanteE um pouco surpreendente
Nikola Tesla peut aussi inventer le téléportNikola tesla também pode inventar o teleporte
C'était ma dernière invention avant de mourirEssa foi minha última invenção antes de morrer
Passant d'un côté à l'autrePassando de um lado para o outro
J'étais si loin alors comment ça se fait ?Tava tão longe então como que pode ser?
Comment Belzébuth a pris un coup ?Como é que Belzebu tomou um soco?
Je te raconte tout mon plan, car je ne veux pas jouer saleEu te conto todo meu plano, pois não quero jogar sujo
Cacher des infos est la pire chose au mondeOcultar informações é a pior coisa do mundo
Alors je répèteEntão repito
Mes plans, tu les as déjà entendusMeus planos cê já ouviu
Donner des infos, c'est comme ça que l'humanité a évolué (oh, oh-oh)Dando informações foi como a humanidade evoluiu (oh, oh-oh)
Combien de fois devrais-je répondre ?Quantas vezes, vou ter que responder?
Je suis sûr que ma race va survivreTenho certeza que minha raça vai sobreviver
Même si les dieux le veulentMesmo que os deuses queiram
Ils ne peuvent pas nous condamnerNão podem nos condenar
Tant qu'on hérite de la science, l'humanitéEnquanto herdamos da ciência, a humanidade
Ne mourra jamaisNunca morrerá
Expériences !Experimentos!
ConnaissancesConhecimentos
Tant que c'est transmisEnquanto for transmitido
Je n'en doute pasNão tenho dúvida disso
La race la plus évoluée continuera à vivre !A raça mais evoluída continuará vivendo!
Mon espritA minha mente
Est un pas en avantTá um passo a frente
Et je suis vivant à chaque créationE eu estou vivo a cada criação
Chaque inventionCada invenção
Nikola TeslaNikola Tesla
A sorti le monde de l'obscuritéTirou o mundo da escuridão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AniRap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: