Traducción generada automáticamente

Ragnarok 2 (Shuumatsu no Valkyrie) - Deuses VS Humanos
AniRap
Ragnarok 2 (Shuumatsu no Valkyrie) - Dieux VS Humains
Ragnarok 2 (Shuumatsu no Valkyrie) - Deuses VS Humanos
[Narrateur - Orion MC][Narrador - Orion MC]
Salut les spectateurs !Olá telespectadores!
Le cinquième round de la compétitionA quinta rodada da competição
Déterminera le match nulDeterminará o desempate
Entre dieux et humainsEntre deuses e humanos
À gaucheDo lado esquerdo
Sa force a fait que les autoritésSua força fez com que as autoridades
Ont dû lui interdire d'utiliserTivessem que proibi-lo de usar
Ses plus grandes techniquesAs suas maiores técnicas
Il entre dans l'arèneEntra na arena
Le plus grand champion de sumo : Raiden Tameemon !O maior campeão de sumô: Raiden Tameemon!
Représentant les dieux dans cette compétitionRepresentando os deuses nessa competição
Celui qui porte la volonté de tous en luiAquele que carrega a vontade de todos em si
Le seul qui peut décider du destin de tout et de tousO único que pode decidir o destino de tudo e todos
Shiva ! Le Destructeur !Shiva! O Destruidor!
[Shiva - Neko][Shiva - Neko]
Enfin, des dieux hindous se battent jour après jourFinalmente, deuses Hindus lutando dia após dia
Pour savoir lequel d'entre eux va gagnerPra saber qual deles irá vencer
Au lieu d'aimer me battre tous les joursEm vez de gostar de lutar todo dia
Avec ma danse, je voulais juste vivreSó com minha dança, eu queria viver
Mais si devenir le dieu le plus fort est ce qui me compléteraMas se virar o Deus mais forte é o que completará
En tant que meilleur ami, je suis là pour t'aiderComo seu melhor amigo, eu tô aqui pra te ajudar
Après tout, ça va toujours être fun de lutter avec toiAfinal, vai ser divertido sempre lutar com você
J'imaginais, cette vue est vraiment à couper le souffleEu imaginava, essa vista é mesmo de arrepiar
Nous sommes arrivés au sommet !Nós chegamos no topo!
Nous avons vaincu tout le monde !Acabamos com todos!
Je ne veux pas avoir à me battre contre toiEu não quero ter que lutar contra você
Je n'ai jamais voulu être le dieu le plus puissant !Eu nunca quis ser o Deus mais poderoso!
J'ai lutté pendant des jours contre ma volontéEu lutei por dias contra minha vontade
Et j'ai volé ton rêve après t'avoir battuE roubei seu sonho após ter te vencido
J'ai gagné ce qu'il voulaitEu ganhei aquilo que ele queria
Mais j'ai perdu mon meilleur ami !Mas eu perdi o meu melhor amigo!
[Raiden Tameemon - Basara][Raiden Tammemon - Basara]
À trois ansCom três anos de idade
Je ne pouvais pas marcherEu era incapaz de andar
Si fort que mon corpsTão forte que meu corpo
N'était pas capable de supporterNão era capaz de aguentar
Je détestais cette forceEu odiava essa força
Tout le monde me voyait comme un monstre !Todos me viam como um monstro!
Mais j'ai vu ma vie changer quandMas eu vi minha vida mudar quando
J'ai découvert le sumo !Eu conheci o sumô!
Je me suis dévoué pour mon villageEu me dediquei pelo meu povoado
Et mon évolution a effrayé le mondeE minha evolução deixou o mundo assustado
Car quand j'ai vu la peur dans les yeux de mes adversairesPois quando eu vi o medo nos adversários
C'était comme si le passé revenaitFoi como se o passado tivesse voltado
J'ai scellé la moitié de ma forceSelei metade da minha força
Jusqu'au jour de ma mortAté o dia da minha morte
Jusqu'à ce que l'invitation soit faiteAté que o convite foi feito
Pour lutter au Ragnarok !Pra lutar no Ragnarok!
[Shiva - Neko][Shiva - Neko]
Es-tu prêt à mourir ?Tá preparado pra morrer?
[Raiden Tameemon - Basara][Raiden Tammemon - Basara]
Terminons-en une bonne fois pour toutesVamos acabar de uma vez
[(Shiva - Neko][(Shiva - Neko]
Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?O que há de errado com você?
[Raiden Tameemon - Basara][Raiden Tammemon - Basara]
Je ne trouve pas ça drôle comme vousNão vejo graça igual vocês
Ce sont des dieux contre des humainsSão deuses contra humanos
[Shiva - Neko][Shiva - Neko]
Exactement, c'est un jour de gloire !Exatamente, é um dia de glória!
Tu ne vois pas que c'estVocê não vê que esse é
Le plus grand événement de l'histoire ?O maior evento da história?
[Raiden Tameemon - Basara][Raiden Tammemon - Basara]
Les dieux me rendent fouOs deuses me tiram do sério
Vous ne voyez pas ça ?Cês não tão vendo isso direito?
Nous ne sommes pas des compétiteursNós não somos competidores
Nous sommes juste des prisonniersSomos apenas prisioneiros
Ils ont pris notre libertéPegaram nossa liberdade
Et l'ont mise dans une cageE colocaram em uma gaiola
Et je suis juste au RagnarokE eu só tô no Ragnarok
Pour la récupérerPra pegar ela de volta
[Shiva et Raiden][Shiva e Raiden]
Le combat vient à peine de commencerA luta mal começou
[Raiden Tameemon - Basara][Raiden Tammemon - Basara]
Mais j'ai déjà cassé ton brasMas eu já quebrei seu braço
[Shiva - Neko][Shiva - Neko]
Tu es vraiment un monstre !Você é mesmo um monstro!
[Raiden Tameemon - Basara][] Raiden Tammemon - Basara]
Désolé, mais je suis pressé !Foi mal, mas eu, tô apressado!
Excuse-moi si je termineMe desculpa se eu acabar
Le combat au premier roundCom a luta no primeiro momento
Mais c'est la première foisMas essa é a primeira vez
Que je me batsQue eu tô lutando
Avec tout ce que j'ai !Com tudo que eu tenho!
Une série de coups va détruire ton corpsSequência de socos vão destruir seu corpo
Un coup de tête m'a aussi blesséUma cabeçada me feriu também
[Shiva - Neko][Shiva - Neko]
Désolé, mais si le sujet est le coup de têteFoi mal, mas se o assunto, for cabeçada
Sache que je n'ai jamais perdu contre personne !Saiba que eu nunca perdi pra ninguém!
Allons-y encore et encore et encore et encoreVamos de novo e de novo e de novo e de novo
Je ne fais que commencer !Eu tô só começando!
[Raiden Tameemon - Basara][Raiden Tammemon - Basara]
Petit hommeHomenzinho
Tu commences vraiment à m'énerver !Você realmente tá me irritando!
[Shiva - Neko][Shiva - Neko]
Apparemment, il n'y a pas de moyenPelo visto, não tem jeito
C'est ma vraie forceEssa é a minha verdadeira força
Puisque je porte tes désirsJá que carrego seus desejos
Dansons toute la nuitVamos dançar a noite toda
Chaque pas est si imprévisibleCada passo tão imprevissível
Mon corps est en feuMeu corpo tá pegando fogo
Avec un coup de pied, TameemonCom um chute, Tameemon
J'ai brûlé la moitié de ton visageQueimei metade do seu rosto
[Raiden Tameemon - Basara][Raiden Tammemon - Basara]
C'est amusantIsso está divertido
[Shiva - Neko][Shiva - Neko]
Tes muscles sont épuisésSeus músculos desgastados
[Raiden Tameemon - Basara][Raiden Tammemon - Basara]
Avec deux bras de plus, je t'anéantis !Mais dois braços aniquilo!
[Shiva - Neko][Shiva - Neko]
Mode Tandava : Activé !Modo Tandava: Ligado!
[Raiden Tameemon - Basara][Raiden Tammemon - Basara]
Pour le sumo et pour l'humanité !Pelo sumô e pela humanidade!
[Shiva - Neko][Shiva - Neko]
Pour Rudra et pour les dieux de la compétition !Por Rudra e pelos deuses da disputa!
[Raiden Tameemon - Basara][Raiden Tammemon - Basara]
C'est le moment du dernier coupÉ o momento do último golpe
[Shiva et Raiden][Shiva e Raiden]
Ce sera la fin du combat !Esse será o fim da luta!
[Raiden Tameemon - Basara][Raiden Tammemon - Basara]
Je ne veux pas voir de lamentationsEu não quero ver lamentações
Car j'ai donné tout ce que j'avaisPois dei tudo de mim
Sans regretsSem me arrepender
[Shiva - Neko][Shiva - Neko]
Merci beaucoup, humainMuito obrigado, humano
Non, Raiden TameemonNão, Raiden Tameemon
[Raiden Tameemon - Basara][Raiden Tammemon - Basara]
C'était le meilleur combat que j'aurais pu avoirFoi o melhor combate que eu poderia ter
[Narrateur - Orion MC][Narrador - Orion MC]
Le vainqueur du cinquième round est Shiva, Le Destructeur !O vencedor da quinta rodada é Shiva, O Destruidor!
[Shiva - Neko][Shiva - Neko]
Hé, grand-père, tu m'entends ?Ei, vovô, cê tá me ouvindo?
Je déteste l'admettre, maisEu odeio admitir, mas
Ha-ha-haHa-ha-ha
Les humains sont amusantsOs humanos são divertidos
[Tous][Todos]
Le soleil va brillerO Sol vai iluminar
Je vais montrer aux dieuxVou mostrar pros deuses
Que nous pouvons gagnerQue podemos vencer
Pour chaque bataillePor cada batalha
Que l'obscurité sorte de mon êtreQue a escuridão saia do meu ser
Et que le RagnarokE que o Ragnarok
[Valkyrie][Valkiria]
Je récite le Chant des AngesRecito o Cantar dos Anjos
[Tous][Todos]
Qui sera le plus fort ?Quem será mais forte?
[Valkyrie][Valkiria]
Dieux ou simples humainsDeuses ou meros humanos
[Tous][Todos]
Alors qu'il vienne ! Viens !Então que venha! Venha!
[Valkyrie][Valkiria]
Avec ton propre idéalCom seu próprio ideal
[Tous][Todos]
Que le meilleur gagne ! Gagne !Que o melhor vença! Vença!
Pour le combat finalPro combate final
[Narrateur - Orion MC][Narrador - Orion MC]
Le sixième round va commencerA sexta rodada vai começar
Alors approche-toi, BouddhaEntão se aproxime, Buda
Attends, reviens ici !Pera, volta pra cá!
Tu es passé de ton côtéVocê passou do seu lado
[Bouddha - Okabe][Buda - Okabe]
Je pense que ce n'est pas tout à fait vraiEu acho que isso não é bem verdade
Vous m'entendez ?Cês tão me ouvindo?
Je vais me battre, mais c'est pour l'humanitéEu vou lutar, mas é pela humanidade
Si un des dieux est dérangéSe algum dos deuses está incomodado
Qu'il vienne devant moi, car aujourd'hui je suis moqueurBrota na minha frente que hoje o pai tá debochado
Même en étant un dieu, je n'ai jamais oubliéMesmo sendo um Deus eu nunca esqueci
Je n'oublierai jamaisNunca esquecerei
Devant tout le monde, je diraiNa cara de todos, direi
Si personne ne va les protégerSe ninguém vai proteger eles
Laisse-moi les défendre !Deixa que eu defenderei!
[Zerofuku - Ishida][Zerofuku - Ishida]
Nous entrons dans l'arèneEntramos na arena
Alors la fusion est faiteEntão é feita a fusão
Le public imploreA plateia implora
Pour une punitionPor uma punição
Tourne, tourne sans s'arrêter, toiGira, gira sem parar, você
Tu ne regardes même pas iciNem tá olhando pra cá
Je te déteste, je te détesteEu te odeio, eu te odeio
Bouddha, je suis venu pour te tuer !Buda, eu vim pra te matar!
J'ai déjà essayé d'aider tant d'humainsJá tentei ajudar tantos humanos
Et en retour, je n'ai reçu que de l'ingratitudeE em troca só recebi ingratidão
Même en donnant tout ce qu'ils voulaientMesmo dando tudo que eles queriam
Ils ont continué à pécher et tout était vainContinuaram pecando e foi tudo em vão
Même en ayant peu, ils me suivaient toujoursMesmo tendo pouco, sempre te seguiam
Dis-moi ce que tu leur as promis de ton vivant ?Me fala o que prometeu pra eles em vida?
[Bouddha - Okabe][Buda - Okabe]
Le bonheur ne s'achète pasFelicidade não se compra
C'est quelque chose qu'on conquiert !É algo que se conquista!
[Zerofuku - Ishida][Zerofuku - Ishida]
Là, j'ai vu que je te détestaisAli eu vi que eu te odiava
Plus que tout dans cette vieMais que tudo nessa vida
Le Ragnarok a apportéO Ragnarok trouxe
La chance que je voulais le plusA chance que eu mais queria
Mais pourquoi est-ce que je perds ?Mas porquê que eu tô perdendo?
Pourquoi suis-je si déplorable ?Por que eu sou tão deplorável?
Je me déteste, je me détesteEu me odeio, eu me odeio
Pourquoi suis-je si misérable ?Por que sou tão miserável?
[Bouddha - Okabe][Buda - Okabe]
Tu t'en sors bien, alors continue comme çaCê tá mandando bem, então continue assim
Je commence à comprendre où tu veux en venirJá tô entendendo onde que você quer chegar
[Zerofuku - Ishida][Zerofuku - Ishida]
Plus je me détesteQuanto mais me odeio
Et plus misérable je me sensE mais miserável eu me sinto
Plus mon pouvoir augmente pour pouvoir te tuerMeu poder aumenta para poder te matar
Pourquoi je ne te touche pas ?Por que eu não te acerto?
Et je passe juste pour un idiot ?E só passo vergonha?
Comment peux-tu éviter tout ça ?Como você pode desviar de tudo?
[Bouddha - Okabe][Buda - Okabe]
C'est parce que je suis éclairéÉ porque sou iluminado
Et mes yeux peuvent voir l'avenir !E meus olhos podem ver o futuro!
[Zerofuku - Ishida][Zerofuku - Ishida]
C'est faux !Isso é errado!
Mais quelle merde !Mas que droga!
Je ne peux plus supporter ça !Eu não tô mais suportando!
[Bouddha - Okabe][Buda - Okabe]
Ta puberté, c'est déjà chiantSua puberdade, já tá chata
Mec, tu exagèresCara, cê tá exagerando
[Zerofuku - Ishida][Zerofuku - Ishida]
Tout le monde te regardeTá todo mundo olhando você
Mais quelle merde, personne ne va me féliciter ?Mas que droga, ninguém vai me elogiar?
[Bouddha - Okabe][Buda - Okabe]
Mec, sérieusement, c'est vraiCara, numa boa é sério
Tu dois commencer à t'aimerCê tem que começar a se amar
[Zerofuku - Ishida][Zerofuku - Ishida]
Est-ce que je peux y arriver ? M'aimerSerá que eu consigo? Me amar
Au lieu de me rabaisserEm vez de me diminuir
[Bouddha - Okabe][Buda - Okabe]
Maintenant, tu as une chance de gagnerAgora sim cê tem uma chance de ganhar
[Zerofuku - Ishida][Zerofuku - Ishida]
Merci, Bouddha, de ne pas avoir abandonné !Obrigado, Buda, por não desistir de mim!
[Narrateur - Orion MC][Narrador - Orion MC]
Spectateurs, il y a quelque chose qui ne va pasTelespectadores, tem algo errado
Une chose maléfique s'est emparée du corps de Zero !Alguma coisa maligna se apossou do corpo do Zero!
Je demande la permission d'arrêter le combat-Peço permissão para parar a luta-
[Hajun - Gabriza][Hajun - Gabriza]
Ah-ha-ha-haAh-ha-ha-ha
Ne fais pas de pauseNão vai pausar
Mon combat vient juste de commencerMinha luta só começou
Je vais tester mon pouvoirMeu poder vou testar
Pour me rappeler qui je suisPra me lembrar quem sou
[Bouddha - Okabe][Buda - Okabe]
Zero, tu es encore là ?Zero, você ainda tá aí?
[Hajun - Gabriza][Hajun - Gabriza]
Le gamin est parti, crois-moiO pirralho se foi, acredite
[Bouddha - Okabe][Buda - Okabe]
Qu'était-il pour toi à la fin ?O que ele era pra você no fim?
[Hajun - Gabriza][Hajun - Gabriza]
Juste un repas médiocreSó uma refeição medíocre
[Bouddha - Okabe][Buda - Okabe]
Je ne peux pas prévoir l'avenirEu não consigo prever o futuro
Car je ne vois pas d'autre lumière que la mienne !Pois eu não vejo outra luz além da minha!
[Hajun - Gabriza][Hajun - Gabriza]
Eh bien, eh bien, tu as réussi à éviterOra, ora, conseguiu desviar
Mais tu as perdu ton œil ? Quelle dommageMas perdeu o seu olho? Que peninha
Sois honoré, carSe sinta honrado, pois
Je vais faucher ta vieEu vou ceifar, sua vida
Ah-ha-ha-ha, c'est la Rédemption Divine !Ah-ha-ha-ha, isso é Retribuição Divina!
[Bouddha - Okabe][Buda - Okabe]
J'ai comprisEntendi
Si Zero meurtSe o Zero morrer
Alors, j'ai échoué à la finEntão, falhei no fim
Alors, puisque rien de lui ne resteEntão, já que não restou nada dele
Tu n'es que de la chair morte pour moi !Você é só carne morta pra mim!
Zero, ton âmeZero, sua alma
Est maintenant avec moi !Agora tá junto comigo!
[Hajun - Gabriza][Hajun - Gabriza]
On diraitAté parece
Que je vaisQue eu vou
Être vaincu !Ser derrotado!
[Bouddha - Okabe][Buda - Okabe]
Je l'ai déjà dit et je le répète, tu m'entends ?Eu já disse e repito, será que tá me ouvindo?
Si personne ne va rien faire, laisse-moi les aiderSe ninguém vai fazer nada, deixa que eu vou ajudá-los
Ta noirceur craint la lumière en moiA sua escuridão teme a luz dentro de mim
Hajun est fini, tu es tombé devant l'éclairéHajun acabou, você caiu diante do iluminado
Zero, tu peux reposer en paix sachant qu'à la finZero, pode descansar em paz ciente que no fim
Tu as été aimé !Você foi amado!
[Narrateur - Orion MC][Narrador - Orion MC]
Bouddha est le vainqueur du sixième round !Buda é o vencedor da sexta rodada!
Pour que le sixième round commencePra sexta rodada se iniciar
Présentez-vous pour un combat justeApresentem-se pra um combate justo
Qin, Le premier Empereur de ChineQin, O primeiro Imperador da China
Contre Hadès, L'Empereur des EnfersContra Hades, O Imperador do Submundo
[Hadès - Kaito][Hades - kaito]
Je voudrais prévenirEu gostaria de avisar
Que je vais me battre pour mon frère !Que eu vou lutar por meu irmão!
Je veux juste participerSó quero participar
Pour venger Poséidon !Para vingar o Poseidon!
[Qin Shi Huang - M4rkim][Qin Shi Huang - M4rkim]
Je cherche un endroit pour attendre, ha-ha-haTô procurando um lugar para aguardar, ha-ha-ha
Attends, mec, ce trône est confortable, non ?Pera, mano, esse trono tá confortável, né que tá
Oups, cher Dieu, n'ose pas toucher, non, non, nonOps, querido Deus, não ouse tocar, não, não, não
Calme-toi, je pense que je viens d'être appeléCalma, eu acho que acabei de ser chamado
Qui a dit que j'allais par la porte principale ?Quem disse que eu vou pelo portão principal?
Le bon chemin est dans la directionO caminho certo é na direção
Que Qin Shi Huang a choisieQue Qin Shi Huang escolheu
Hadès, il ne peut y avoir qu'un RoiHades, só pode ter um Rei
Dans ce monde phénoménalNesse mundo fenomenal
Et tu peux être sûrE você pode ter certeza
Que ce Roi, c'est moi !Que esse tal Rei, sou eu!
[Hadès - Kaito][Hades - kaito]
Qin Shi Huang, je veux juste clarifierQin Shi Huang, eu só quero esclarecer
Crois-le ou non, je n'ai rien contre toiAcredite ou não, eu não tenho nada contra você
Tu sembles être un grand Roi, avec une bonne intentionVocê parece um grande Rei, com uma ótima intenção
C'est dommage que tu sois de la race qui a tué mon frèreUma pena cê ser da raça que assassinou o meu irmão
[Qin Shi Huang - M4rkim][Qin Shi Huang - M4rkim]
J'ai redirigé ton attaqueRedirecionei seu ataque
[Hadès - Kaito][Hades - kaito]
Réponds à quelque chose, car je vais te testerResponda algo, pois te testarei
Je veux que tu me dises, ici et maintenantEu quero que me diga, aqui e agora
Empereur des Hommes, quel est le devoir d'un Roi ?Imperador dos Homens, qual o dever de um Rei?
[Qin Shi Huang - M4rkim][Qin Shi Huang - M4rkim]
Ne jamais douter ou se rendreNunca duvidar ou se dar por vencido
Ne jamais dépendre de rien ni de personneNunca depender de nada ou de ninguém
Toujours avancer pour son peupleSempre seguindo à frente do seu povo
Et être le vrai Roi avec tous aussiE ser o Rei verdadeiro com todos também
[Hadès - Kaito][Hades - Kaito]
Ha-ha-ha, ha-ha-haHa-ha-ha, ha-ha-ha
[Qin Shi Huang - M4rkim][Qin Shi Huang - M4rkim]
Ha-ha-ha, quelle est la blague ?Ha-ha-ha, qual a graça?
[Hadès - Kaito][Hades - Kaito]
Tu ressembles à PoséidonVocê parece o Poseidon
Bien plus que je ne l'attendaisBem mais do que eu esperava
Et je le saisE eu sei disso
Que PoséidonQue Poseidon
Avait une personnalité bien difficileTinha uma personalidade bem difícil
Mais cela ne change rien au faitMas isso não muda o fato
Qu'il était mon petit frèreQue ele era meu irmãozinho
Et qu'il a été tué par des humainsE que foi morto por humanos
Alors, tuer est mon engagementEntão, matar é, meu compromisso
[Qin Shi Huang - M4rkim][Qin Shi Huang - M4rkim]
J'ai enlevé le bandeauTirei a venda
CommençonsVamos começar
Toute la douleur que je te causeraiToda a dor que eu te causar
Je la ressentirai aussiEu também sentirei
[Hadès - Kaito][Hades - Kaito]
Quelle horrible malédictionQue maldição horrível
[Qin Shi Huang - M4rkim][Qin Shi Huang - M4rkim]
Ne me fais pas expliquerNão me faça explicar
C'est en comprenant la douleur des autresÉ por entender a dor dos outros
Que je suis le plus grand des Rois !Que eu sou o maior dos Reis!
[Hadès - Kaito][Hades - Kaito]
Je te reconnaisTe reconheço
Au point que (oh)Ao ponto que (oh)
Pour que le combat soit justePara o combate ser justo
Empereur des HommesImperador dos Homens
Je vais aussi me blesser !Eu também vou me ferir!
Il n'y a pas de dieu plus confiant que moiNão há um Deus mais confiante do que eu
Je suis fier, mais c'est la finEu tô orgulhoso, mas esse é o fim
Ton armure est brisée !Sua armadura tá quebrada!
[Qin Shi Huang - M4rkim][Qin Shi Huang - M4tkim]
Je suis aussi fierEu também tô orgulhoso
De pouvoir piéger un dieuDe poder encurralar um Deus
Comparé à la douleur de tous ceux que j'ai ressentisComparado com a dor de todos que senti
Ces blessures ne sont rien !Esses machucados não são nada!
Je suis trempé de sangTô encharcado de sangue
Et tout est sur le point de se terminerE tudo prestes a acabar
[Hadès - Kaito][Hades - Kaito]
Et par la promesse que j'ai faiteE pela promessa que eu fiz
À mes frères, je ne vais pas m'arrêterAos meus irmãos não vou parar
Et bien au-delà de la limiteE muito além do limite
[Qin Shi Huang - M4rkim][Qin Shi Huang - M4rkim]
Je n'ai pas encore fini !Eu ainda não acabei!
[Hadès - Kaito][Hades - Kaito]
Très bien, je ne m'y attendais pasMuito bem, eu não esperava
[Hadès et Qin Shi Huang][Hades e Qin Shi Huang]
Rien de moins qu'un Roi !Nada menos de um Rei!
[Hadès - Kaito][Hades - Kaito]
Et excuse ton frèreE desculpem seu irmão
D'être si irresponsablePor ser tão irresponsável
Attends un peu, PoséidonEspera um pouco, Poseidon
Je vais bientôt te retrouverLogo eu vou encontrá-lo
[Narrateur - Orion MC][Narrador - Orion MC]
Les humains ont remporté un autre combat décisifOs humanos venceram outro combate decisivo
[Qin Shi Huang - M4rkim][Qin Shi Huang - M4rkim]
Merci beaucoup, HadèsMuito obrigado, Hades
Ou plutôt, mon ami !Ou melhor, meu amigo!
[Hadès - Kaito][Hades - Kaito]
Des chemins à croiserCaminhos a se cruzar
[Qin Shi Huang - M4rkim][Qin Shi Huang - M4rkim]
Lequel mérite de régnerQual que merece Reinar
[Narrateur - Orion MC][Narrador - Orion MC]
Une bataille à mort nous le diraUma batalha até a morte nos dirá
[Qin Shi Huang - M4rkim][Qin Shi Huang - M4rkim]
Je me bats pour ceux qui ne peuvent pas se battreLuto por quem não pode lutar
[Hadès - Kaito][Hades - Kaito]
Pour honorer un être cherPra um ente querido honrar
[Narrateur - Orion MC][Narrador - Orion MC]
La terre ou l'enfer va gagnerTerra ou inferno vai ganhar
[Hadès et Qin Shi Huang][Hades e Qin Shi Huang]
Régner !Imperar!
[Qin Shi Huang - M4rkim][Qin Shi Huang - M4rkim]
Ah ! Un seul de nous va survivre !Ah! Apenas um de nós vai sobreviver!
[Hadès - Kaito][Hades - Kaito]
Ah ! Ce n'est plus une question de gagner ou de perdre !Ah! Isso já não se trata de vencer ou perder!
[Narrateur - Orion MC][Narrador - Orion MC]
Ah ! Oubliez les idéaux et concentrez-vous sur le fait d'être le plus fort !Ah! Esqueça os ideais e foque em ser o mais forte!
[Hadès et Qin Shi Huang][Hades e Qin Shi Huang]
C'est le Ragnarok !Esse é o Ragnarok!
[Narrateur - Orion MC][Narrador - Orion MC]
Lumière contre obscuritéLuz contra escuridão
Science contre malédictionCiência contra maldição
Magie contre intelligenceMagia contra inteligência
[Nikola Tesla - Henrique Mendonça][Nikola Tesla - Henrique Mendonça]
Non, non, non, le nom de cela est scienceNo not non nein, o nome disso é ciência
Ton coup était incroyableO seu golpe foi incrível
Je pense que je veux l'étudierAcho que eu quero estudá-lo
[Beelzebub - AniRap][Beelzebub - AniRap]
Wow, désoléUau, desculpa
Mais je ne suis pas intéresséMas eu não tô interessado
[Nikola Tesla - Henrique Mendonça][Nikola Tesla - Henrique Mendonça]
Mon cher dieu, que s'est-il passé ?Meu caro Deus, o que aconteceu?
Tu ne sembles pas enthousiasteCê não parece animado
[Beelzebub - AniRap][Beelzebub - AniRap]
C'est que tu ne vas pas me tuerÉ que cê não vai me matar
Et je suis déçuE eu tô decepcionado
[Nikola Tesla - Henrique Mendonça][Nikola Tesla - Henrique Mendonça]
Ce n'est pas tout ce qu'il semble, reste calmeNem tudo é o que parece, tenha calma
[Beelzebub - AniRap][Beelzebub - AniRap]
Le combat vient à peine de commencerA luta mal começou
Et tu es déjà dos au murE cê já tá contra a parede
[Nikola Tesla - Henrique Mendonça][Nikola Tesla - Henrique Mendonça]
Seigneur des Mouches, je vais te montrerSenhor das Moscas, eu vou te mostrar
Ici dans ce combatAqui nessa batalha
Avec l'aide de la scienceCom ajuda da ciência
Les humains égalent les dieux !Humanos se igualam com deuses!
[Beelzebub - AniRap][Beelzebub - AniRap]
C'est tout ce que tu as ?Isso é tudo que cê tem?
[Nikola Tesla - Henrique Mendonça][Nikola Tesla - Henrique Mendonça]
De quoi parles-tu ?O que você tá falando?
[Beelzebub - AniRap][Beelzebub - AniRap]
Il est temps de mettre fin à çaHora de acabar com isso
Je ne mourrai plus jamaisNão morrerei mais uma vez
AdieuAdeus
Gourmandise de l'Ange Déchu !Gula do Anjo Caído!
[Nikola Tesla - Henrique Mendonça][Nikola Tesla - Henrique Mendonça]
C'était incroyable, oui, je l'admetsIsso foi incrivel, sim, eu admito
Si je ne m'étais pas esquivé, je ne serais pas en vieSe eu não desviasse, não estaria vivo
Je suis tellement fasciné, peux-tu expliquer ça ?Tô tão fascinado, pode explicar isso?
C'est que découvrir est mon objectifÉ que descobrir é meu objetivo
Comment ça fonctionne ? S'il te plaît, dis-moi !Como funciona? Sério, me fala!
Ta fierté m'a déjà attristéSua arrogância já me entristeceu
La leçon du jour est que dans la cageLição do dia é que dentro da jaula
Le seul dieu existant, c'est moiO único Deus existente sou eu
[Beelzebub - AniRap][Beelzebub - AniRap]
Tu confondsVocê confunde
Mes sentimentsMeus sentimentos
Alors que tu cherches à trouver quelqu'un de plus fortEnquanto buscam encontrar alguém mais forte
Je suis venu pour me battreEu vim pra luta
À ce momentNesse momento
Pensant à avoir une mort misérablePensando em ter uma miserável morte
[Nikola Tesla - Henrique Mendonça][Nikola Tesla - Henrique Mendonça]
UhuhahahaUhuhahaha
Non, non, non, non, non, nonNo, not, non nein, not, no nein
[Beelzebub - AniRap][Beelzebub - AniRap]
Tu ne comprends pasVocê não entende
Même en gagnant, je perdsMesmo vencendo, eu perco
Chaque coupCada golpe
Le tien est défaillantSeu é falho
[Nikola Tesla - Henrique Mendonça][Nikola Tesla - Henrique Mendonça]
Si l'humanité avance toujoursSe a humanidade sempre avança
C'est avec ses erreurs et ses réussitesÉ com seus erros e acertos
Que se passe-t-il ?O que tá acontecendo?
Cette électricitéEssa eletricidade
Quatre-vingt-dix-huit, quatre-vingt-dix-neuf, cent pour cent de tension !Noventa e oito, noventa e nove, cem por cento de voltagem!
Je disparais du champ de visionDesapareço do campo de visão
Et je fais taire tout le public avec un coupE calo a plateia toda com um golpe
La science n'a pas de limiteA ciência não tem limite
Fais connaissance avec le téléportConheça o teletransporte
Mon coup est dangereuxMeu golpe é perigoso
Mais ça va bientôt se terminerMas já vai acabar
[Beelzebub - AniRap][Beelzebub - AniRap]
Tu es en train d'enseigner à l'ennemiTá ensinando pro inimigo
Quel est ton point faible ?Qual seu ponto fraco?
[Nikola Tesla - Henrique Mendonça][Nikola Tesla - Henrique Mendonça]
Mais bien sûr, les enseignementsMas é claro ensinamentos
Ont fait avancer ma raceFizeram minha raça avançar
Cacher le savoirOcultar conhecimento
Pour moi, c'est le pire péché !Pra mim é o pior pecado!
[Beelzebub - AniRap][Beelzebub - AniRap]
Cela me rappelle juste que quelqu'un ici a perduIsso só me faz lembrar de alguém aqui perdeu
Hadès, j'ai toujours voulu mourirHades, eu sempre quis morrer
Mais tu m'as convaincuMas você me convenceu
En ce moment, je veux tuer les humainsNo momento eu quero matar os humanos
Pour avoir pris celui qui m'a blesséPor levarem o único que me feriu
Péché originel : Numéro zéro, Dieu Vide !Pecado original: Número zero, Deus Vazio!
[Narrateur - Orion MC][Narrador - Orion MC]
Les deux sont à boutAmbos estão no limite
C'est le dernier coupEsse é o último golpe
Dernier coup !Último golpe!
[Nikola Tesla - Henrique Mendonça][Nikola Tesla - Henrique Mendonça]
Je sacrifie mon brasEu sacrifico meu braço
Pour une attaque efficacePrum ataque eficaz
Attaque efficaceAtaque eficaz
Même en donnant tout, à la fin, je n'étais pas si fortMesmo dando tudo, no fim, não fui tão forte
[Beelzebub - AniRap][Beelzebub - AniRap]
En fait, je croyais que tu serais capableNa verdade, eu acreditei que você seria capaz
Je reçois des applaudissements, Hadès, tu vois ?Estou recebendo aplausos, Hades, consegue ver?
J'espère que où que tu soisEspero que onde quer que esteja
Tu te reposes en paixEsteja descansando em paz
[Beelzebub et Tesla][Beelzebub e Tesla]
Avancez, avancezAvancem, avancem
[Nikola Tesla - Henrique Mendonça][Nikola Tesla - Henrique Mendonça]
Nous évoluons toujoursSempre evoluímos
Garde la tête haute !Mantenha a cabeça erguida!
[Beelzebub et Tesla][Beelzebub e Tesla]
Avancez, avancezAvancem, avancem
[Nikola Tesla - Henrique Mendonça][Nikola Tesla - Henrique Mendonça]
Je suis sûr que notre raceTenho certeza que a nossa raça
Ne sera pas éteinte !Não será extinta!
[Beelzebub et Tesla][Beelzebub e Tesla]
Joie et tristesseAlegria e tristeza
Oui, nous cherchonsSim, buscamos
À être plus forts !Ser mais fortes!
Les dieux et les hommesOs deuses e os homens
Ne sont pas si différentsNão são tão diferentes
C'est le RagnarokEsse é o Ragnarok



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AniRap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: