Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 6.428

Rap do Obito- Eu Não Sou Ninguém

AniRap

Letra

Rap of Obito - I Am Nobody

Rap do Obito- Eu Não Sou Ninguém

I trembled when I saw that it was the endEu tremi quando eu vi que ali era o fim
I was scared because I couldn't even talk to youEu temi pois eu nem consegui te falar
Kakashi, you're a great jouninKakashi você é um ótimo jounin
It seems my dream won't come trueParece que meu sonho não vai se realizar

We were in crisisEstávamos em crise
War between nationsGuerra entre países
Sending kids off to fightQue mandam crianças para a guerra
Sorry I was lateDesculpa eu me atrasei
I know for this missionPra essa missão eu sei
I never imagined the tragedyEu não imaginava da tragédia

Our teammate just got kidnappedA nossa companheira acaba de ser sequestrada
And you say you don't even want to save our friend?E você diz que não quer mesmo salvar nossa amiga?

What's your problem?Qual é o seu problema?
Don't you feel anything?Você não sente nada?
I'll save her even if it's a suicide missionEu vou salvá-la mesmo se for uma missão suicida

I'm tired of seeing others suffer for meEu tô cansado de ver os outros sofrendo por mim
All weakness and insecurity die here todayToda fraqueza e insegurança hoje morre aqui

I awakened my sharingan, everything's gonna changeEu despertei meu sharingan, tudo vai mudar
But due to a mistake, the whole cave collapsedMas por um erro toda caverna desmoronou
Kakashi was gonna dieKakashi ia morrer
I can't let that happenEu não posso deixar
And in his place, that rock crushed meE em seu lugar aquela pedra ali me esmagou

It's useless, I can't even feel my right sideÉ inútil, eu já nem sinto o meu lado direito
Don't blame yourself, KakashiNão se culpe, Kakashi
You're a great jouninVocê é um ótimo jounin
And about your gift, I'll give you my left eyeE sobre o seu presente, eu te darei meu olho esquerdo
But in return, promise me you'll take care of RinMas em troca me prometa que cê vai cuidar de Rin

Kakashi, I'll live in your gazeKakashi eu vou viver em seu olhar
And just now that I awakened my sharinganE logo agora que o meu sharingan eu despertei
Rin, in the end, I couldn't even confessRin no fim eu nem consegui me declarar
I just wanted more time with all of youEu só queria ter mais tempo com todos vocês

I couldn't accept that you sufferedEu não pude aceitar que você padeceu
A friendUm amigo
A promiseUma promessa
And a soul was lostE uma alma se perdeu

I swear no one will sufferEu juro ninguém vai sofrer
Everything I went throughTudo que eu sofri
The world tends to get lostO mundo tende a se perder
In an endless cycleNum ciclo sem fim

Pain and hatred cause everythingA dor e o ódio causam tudo
It always ends this waySempre acaba assim
I even killed ObitoEu mesmo matei o Obito
And here I was rebornE aqui renasci

It's a miracle I survived after what happenedÉ um milagre eu sobreviver depois do ocorrido
Years of physical therapy just to be able to liveAnos de fisioterapia só pra poder viver

But when I saw that scene, it was the end of Uchiha ObitoMas quando eu vi aquela cena era o fim de Uchiha Obito
Kakashi killed who he was supposed to protectO Kakashi assassinou quem ele deveria proteger

And why?E por quê?
The night I saw her dieNa noite que eu vi ela morrer
I also lost a part of my beingTambém perdi uma parte do meu ser

Madara, I will carry out your planMadara o seu plano irei fazer
But this time, you'll be the one thanking meMas dessa vez será você que vai me agradecer

Minato, where were youMinato onde cê tava
When this happened?Quando isso aconteceu
You were always lateCê sempre se atrasava
That's why she diedPor isso ela morreu

Your precious village will pay todaySua preciosa vila hoje irá pagar
Between your son and your wife, who will you save?Entre seu filho e sua esposa quem cê vai salvar?

I only asked one thing from that trash, and he couldn't even do thatSó pedi uma coisa para aquele lixo e nem isso ele conseguiu cumprir
I'll do everything possible so the world never sees what I sawFarei o possível, para que o mundo todo nunca veja tudo aquilo que eu vi

The red cloud is manipulatedA nuvem vermelha é manipulada
But for now, Pain will send it hereMas até o momento Pain mandará aqui
From Madara, Tobi is born, this is the beginning of the endDe Madara Tobi nasce, esse é o início do fim

Konan, why does everyone want to betray me?Konan por que todo mundo quer me trair?
I just came to get back the eyes I planted in the warEu só vim buscar de volta os olhos que eu plantei na guerra

What made you and Nagato trust him in the endO que fez você e Nagato confiar nele no fim
Doesn't matter now, you'll die because you called me darknessJá não importa, vai morrer porque me chamou de trevas

You are the plagueVocês são a praga
And I am the cureE eu sou a cura
Everyone will drink from the cup of my bitternessTodos vão beber na taça da minha amargura

I will cleanseEu irei limpar
Extinguish the evilExtinguir o mal
Kages, I declare hereKages eu declaro aqui
The 4th World WarA 4° Guerra Mundial

I couldn't accept that you sufferedEu não pude aceitar que você padeceu
A friendUm amigo
A promiseUma promessa
And a soul was lostE uma alma se perdeu

I swear no one will sufferEu juro ninguém vai sofrer
Everything I went throughTudo que eu sofri
The world tends to get lostO mundo tende a se perder
In an endless cycleNum ciclo sem fim

Pain and hatred cause everythingA dor e o ódio causam tudo
It always ends this waySempre acaba assim
I even killed ObitoEu mesmo matei o Obito
And here I was rebornE aqui renasci

Even if no one sees it, I'm doing goodMesmo que ninguém enxergue eu estou fazendo o bem
It doesn't matter who I was, today I am nobodyNão importa quem eu era, hoje eu não sou ninguém

Kakashi, we are examples of a corrupted worldKakashi somos exemplos de um mundo corrompido
Those who survive all this end up becoming trashQuem sobrevive nisso tudo acaba virando lixo

Naruto, what did you say?Naruto o que cê disse?
That you would protect?Que cê ia proteger?
You said not a single comrade would dieVocê disse que nem um companheiro ia morrer
Feel your body getting cold?Sente o corpo gelado?
Then say it againEntão volte a dizer
Describe what it feels like to see someone dieDescreva qual a sensação de ver alguém morrer

We are the sameSomos iguais
We both want peaceAmbos queremos paz
Our difference is that you talk and don't actA nossa diferença é que cê fala e não faz

Kakashi, don't get involvedKakashi não se meta
Live with your burdenConviva com seu fardo
I already said that trash should only die in silenceEu já disse que lixo só deve morrer calado

Your words reminded me that I'm still aliveSuas palavras me lembraram que eu ainda tô vivo
Deep down, I knewNo fundo eu sabia
That I am still ObitoQue eu ainda sou Obito

Today I see that I couldn't accept Rin's deathHoje eu vejo, que eu não pude aceitar a morte de Rin
I regret my mistakes even if it's too lateEu me arrependo dos meu erros mesmo sendo tão tarde

From my deeds, I still managed to redeem myselfDos meus feitos, ainda consegui me redimir
And Naruto! You better become HokageE Naruto! É melhor você se tornar Hokage

Kakashi, I'll go aheadKakashi eu vou na frente
Because I want to see herPois ela eu quero ver
Don't get in our wayNão atrapalhe a gente
Soon I'll see youLogo eu verei você


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AniRap y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección