visualizaciones de letras 29.278

Shibuya (Jujutsu Kaisen) - Especial URT

AniRap

Letra

Significado

Shibuya (Jujutsu Kaisen) - Especial URT

Shibuya (Jujutsu Kaisen) - Especial URT

[Gojo (Ishida)][Gojo (Ishida)]
MírateOlha só pra vocês

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
Llegaste justo a tiempoVocê chegou bem na hora

[Gojo (Ishida)][Gojo (Ishida)]
No intentes huir esta vezNão tente fugir dessa vez

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
¡Prepárate, esta será tu primera derrota!Se prepare essa vai ser, a sua primeira derrota!

[Gojo (Ishida)][Gojo (Ishida)]
Sabes, estoy sorprendidoSabe, eu tô surpreso

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
¿Ya te vas a disculpar?Já vai vim dando desculpa?

[Gojo (Ishida)][Gojo (Ishida)]
Me sorprende que pensaran que podían ganar esta peleaEu tô surpreso por pensarem que poderiam vencer essa luta

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
¡Te dije que no huyeras o los mataré a todos!Eu mandei cê não fugir, ou vou matar todo mundo!

[Gojo (Ishida)][Gojo (Ishida)]
¡Usa ese proyecto cerebral, idiota!Usa esse projeto de cérebro, seu burro!

[Hanami (Anni)][Hanami (Anny)]
¿Se está concentrando en el Juego o es un farol?Ele tá focando no Jogo, ou isso é um blefe?
Voy a desactivar mi extensión, pero solo para probarVou desativar a minha extensão, mas só de teste

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
Es una trampa Hanami, no desactives el territorioÉ uma armadilha Hanami, não desative o território
¡Espera, espera!Gojo espera!

[Gojo (Ishida)][Gojo (Ishida)]
¡Menos uno, menos uno!Menos um, menos um!
¿Quien es el próximo?Quem é o próximo?
Solo piensaApenas pense

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
¡No habla en serio!Ele não tá falando sério!

[Gojo (Ishida)][Gojo (Ishida)]
Solo se centranSó se concentre

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
Incluso enviarás a los rehenes al infiernoVocê vai mandar até os reféns pro inferno

[Gojo (Ishida)][Gojo (Ishida)]
Ver Expansión de DominioVeja Expansão de Domínio
Aquí es cuando termina toda esta peleaÉ agora que toda essa luta acaba

[Geto/Kenjaku (Crono)][Geto/Kenjaku (Chrono)]
Reino prisión, abiertoReino da prisão, abra
¡Abrelo!Abra!
Solo necesito 1 minuto para sellarteEu só preciso de 1 minuto, para te selar

[Gojo (Ishida)][Gojo (Ishida)]
Mi amigo murió hace mucho tiempoO meu amigo já morreu há muito tempo
¡Y por robarte su cuerpo, pagarás!E por te roubado o corpo dele, você vai pagar!
¿Cuánto tiempo piensas dejar que este tipo te controle?Por quanto tempo você pretende deixar esse cara te controlar?

[Geto/Kenjaku (Crono)][Geto/Kenjaku (Chrono)]
Que increíble tu amigo por un momento logro dominarmeIsso é incrível, o seu amigo, por um momento conseguiu me dominar
Arrestamos a Satoru Gojo, este es el comienzo de todoNós prendemos Satoru Gojo, esse é o começo de tudo

[Gojo (Ishida)][Gojo (Ishida)]
No estoy asustado ni preocupadoEu não tô com medo e nem preocupado
Después de todo, tengo fe en mis alumnosAfinal tenho fé nos meus alunos

¡Atención a todos! ¡El hechicero Satoru Gojo acaba de ser sellado!Atenção a todos! O feiticeiro Satoru Gojo acabou de ser selado!

¡Ocurrirá una guerra!Uma guerra vai acontecer!
Solo quedará un ladoSó um lado vai restar
El equilibrio se ha rotoO equilíbrio veio a se romper
¡Y todo Shibuya se acabará!E Shibuya toda acabará!
Solo uno de nosotros ganará, ¡y ese soy yo!Só um de nós vai vencer, e sou eu!
¡Volveré, Dios mío!Vou fazer retornar, o meu Deus!
Para liberar a SukunaPra libertar o Sukuna
¡Para salvar al maestro Gojo!Pra salvar o mestre Gojo!
¡Ha comenzado una guerra!Uma guerra iniciou!

[Geto/Kenjaku (Crono)][Geto/Kenjaku (Chrono)]
Ahora con Satoru encarceladoAgora com Satoru aprisionado

[Choso (Hawky)][Choso (Hawky)]
Debo completar mi misiónEu devo completar a minha missão
Vengaré a mis hermanos asesinadosVou vingar meus irmãos assassinados

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
Matar a Itadori está fuera de discusiónMatar o Itadori está fora de questão
Tiene a Sukuna dentro de su cuerpo, así que si lo tocas te matoEle tem o Sukuna dentro do corpo, então se tocar nele eu vou te matar

[Mahito (Basara)][Mahito (Basara)]
Tranquilo, siendo muy honesto, GameCalma sendo bem sincero, Jogo
Para mí, Sukuna puede estar jodidoPor mim o Sukuna pode se ferrar
Es arrogante y de mal carácter, así que ¿qué tal si hacemos una apuesta?Ele é arrogante, mal humorado, então que tal apostar?
Encuentra a Yuji y es tuyo, pero si lo veo lo matoAche o Yuji e ele é seu, mas se eu vê-lo eu vou matar

[Toji Fushiguro (M4rkim)][Toji Fushiguro (M4rkim)]
Intentaron recuperar mi cuerpo, luego mi alma vino con él y nadie se dio cuentaTentaram trazer meu corpo de volta, então minha alma veio junto e ninguém percebeu
No es tu nieto quien tiene el control ahoraNão é seu neto que tá no controle agora
Porque yo soy el que tiene el control aquíPois quem controla aqui sou eu
¿Hiciste matar chamanes? Puedes creerVocê mandou matar xamãs? Pode crê
¿¡Qué tal si empiezo por matarte!?Que tal eu começar matando você!?

[Choso (Hawky)][Choso (Hawky)]
Entonces te encontréEntão eu te encontrei
Quería saber si mis hermanos dejaron alguna última palabra, así que díganmeQueria saber se meus irmãos deixaram últimas palavras, então me fala

[Itadori Yuji (AniRap)][Itadori Yuji (AniRap)]
Lo siento, pero no lo séDesculpa, mas não sei
Lo único que recuerdo es que todos llorabanA única coisa que eu meu lembro, era que cada um chorava

[Choso (Hawky)][Choso (Hawky)]
Ya veo, ahora te mueresEntendo, agora você morre
Con la Coagulación activada, qué pena que no sea tan fuerteCom a Coagulação ativada, que pena não ser tão forte

[Itadori Yuji (AniRap)][Itadori Yuji (AniRap)]
Necesito esquivar los golpes, así que acércatePreciso desviar dos golpes, então basta chegar perto

[Choso (Hawky)][Choso (Hawky)]
Buen intento, pero adiósBoa tentativa, mas adeus
¡Super nueva!Supernova!
¡Ahora tu oportunidad es cero!Agora sua chance é zero!
Eres persistente chico, pero eso no es suficienteVocê é persistente garoto, mas isso não é o suficiente

[Itadori Yuji (AniRap)][Itadori Yuji (AniRap)]
Maldita sea, mi único ataque falló, no tengo más ideas para defendermeDroga meu único ataque falhou, não tenho mais ideias pra bater de frente

[Choso (Hawky)][Choso (Hawky)]
Esto es un adiós, ¿entiendes?Isso é um adeus, entendeu?
Tu muerte es tu perdónSua morte é o seu perdão
Cuando llegues al infierno, discúlpate con mis hermanosQuando chegar no inferno, peça desculpas pros meus irmãos

[Sukuna (Henrique Mendonça)][Sukuna (Henrique Mendonça)]
InútilInútil
¡Pensar que perdería contra alguien tan débil, eres patético!E pensar que eu perderia pra alguém tão fraco assim, você é patético!

[Choso (Hawky)][Choso (Hawky)]
¿Pero cuáles son estos recuerdos?Mas que memórias são essas?
¿Yuji Itadori es mi hermano?O Yuji Itadori, é o meu irmão?

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
Adiós Dagon, te veré del otro ladoAdeus Dagon, te verei do outro lado
Pero no te preocupes porque serás vengadoMas não se preocupe pois você será vingado
¡Morir!Morram!
Primera Nanami, menos 1Primeiro Nanami, menos 1
Ahora Maki, menos 2Agora a Maki, menos 2
Zen'in Naobito, menos 3Zen'in Naobito, menos 3
¡No habrá más tarde!Não vai haver depois!
¡Quemados y desfigurados, esto terminará!Queimados e desfigurados, isso vai acabar!
Luego termino el trabajo, porque necesito ir a otro lugarDepois termino o serviço, pois preciso ir pra outro lugar
¿Qué hiciste?O que vocês fizeram?

¡Atención, alguien está intentando traer de vuelta a Sukuna!Atenção, alguém está tentando trazer o Sukuna de volta!

[Mandos][Mands]
¡Ocurrirá una guerra!Uma guerra vai acontecer!
Solo quedará un ladoSó um lado vai restar
El equilibrio se ha rotoO equilíbrio veio a se romper
¡Y todo Shibuya se acabará!E Shibuya toda acabará!
Solo uno de nosotros ganará, ¡y ese soy yo!Só um de nós vai vencer, e sou eu!
¡Volveré, Dios mío!Vou fazer retornar, o meu Deus!
¡Para liberar a Sukuna!Pra libertar o Sukuna!
¡Para salvar al maestro Gojo!Pra salvar o mestre Gojo!
¡Ha comenzado una guerra!Uma guerra iniciou!

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
¿Cuántos dedos le diste a comer a Itadori?Quantos dedos vocês deram, para o Itadori comer?

[Nanako (Nathy SC)][Nanako (Nathy SC)]
¡Eso no te incumbe!Isso não é da sua conta!

[Mimiko (Nikmouu)][Mimiko (Nikmouu)]
No te lo diremosNós não vamos te dizer

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
¡Vamos Sukuna, fueron 10 dedos, despierta!Vamos Sukuna, foram 10 dedos, acorda!

[Sukuna (Henrique Mendonça)][Sukuna (Henrique Mendonça)]
Solo te voy a dar un segundo, déjame irSó vou te dar um segundo, me solta
¡Vamos, empieza a hacer reverencias!Vamos comecem a se curvar!
¡Oye, maldita sea, no fue suficiente!Ei maldição não foi o bastante!
¡Tuve que cortarte la nuca!Sua nuca eu tive que cortar!
¡Para que entiendas lo lejos que estamos!Pra que entenda como estamos distantes!
Chicas, déjenme hablar, todavía están a tiempoGarotas permito falar, vocês ainda tem tempo

[Nanako (Nathy)][Nanako (Nathy)]
Hay un tipo ahí abajo en el cuerpo del maestro GetoTem um cara lá embaixo no corpo do mestre Geto
Por favor llévenlo a la muertePor favor leve ele a morte

[Mimiko (Nikmouu)][Mimiko (Nikmouu)]
Ese no es nuestro maestro, así que mátaloAquele não é o nosso mestre, então mate-o

[Sukuna (Henrique Mendonça)][Sukuna (Henrique Mendonça)]
Humanos, nunca los entiendoHumanos, eu nunca os entendo
¿De verdad pensaste que podrías darme órdenes?Acharam mesmo que poderiam me dar ordens?
Maldita sea, sé que eres el próximoMaldição saiba que você é o próximo
Dime ¿qué piensas hacer?Diga o que está pretendendo fazer?

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
Puedes matarme, no me importa, mi objetivo es revivirtePode me matar eu não ligo, meu objetivo é te reviver

[Sukuna (Henrique Mendonça)][Sukuna (Henrique Mendonça)]
Me gustaste, así que te propondré un tratoGostei de você, então um acordo eu irei propor
¡Si logro asestar un golpe, hundiré a Shibuya en un mar de miedo, sangre y dolor!Se conseguir acertar um golpe, eu afundo Shibuya num mar de medo, sangue e dor!

[Megumi Fushiguro (Orión MC)][Megumi Fushiguro (Orion MC)]
Este tipo es tan fuerte que no puede ser humanoEsse cara é tão forte, não pode ser humano
Tengo que evitar mi muerte y minimizar el dañoTenho que evitar minha morte, e minimizar os danos

[Toji Fushiguro (M4rkim)][Toji Fushiguro (M4rkim)]
Recuerdos que regresan a este cuerpoMemórias voltando pra esse corpo
Entonces reconozco a este chicoEntão eu reconheço esse garoto
No te vendí solo por dinero, fue para que pudieras tener una vida mejorEu não te vendi apenas por dinheiro, era pra que tivesse a vida melhor
Y mírate, parece que funcionó, a diferencia de mí, fue alguien mucho más grandeE olha pra ti parece que deu certo, diferente de mim foi alguém bem maior
¿Hey cual es tu nombre?Ei qual é o seu nome?

[Megumi Fushiguro (Orión MC)][Megumi Fushiguro (Orion MC)]
Soy fushiguroSou Fushiguro

[Toji Fushiguro (M4rkim)][Toji Fushiguro (M4rkim)]
Al no ser Zen'in evitó su muertePor não ser Zen'in evitou sua morte
Adiós niño, cuídateAdeus moleque, vê se se cuida
Hoy fue tu día de suerteHoje foi seu dia de sorte

[Sukuna (Henrique Mendonça)][Sukuna (Henrique Mendonça)]
¿Eso es todo lo que tienes? Espíritu malditoIsso é tudo o que você tem? Espírito amaldiçoado

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
No, todavía no (¡no, todavía no!)Não, ainda não (não, ainda não!)
Aún no he sido derrotadoEu ainda não fui derrotado
Pensé que era fuerte, pero en serio, eso es mucho poderEu imaginava que ele era forte, mas fala sério isso é muito poder

[Sukuna (Henrique Mendonça)][Sukuna (Henrique Mendonça)]
Oye levántate, me acompañarás hasta que esté satisfechoEi se levante, você vai me acompanhar, até eu me satisfazer

[Panda (Taka)][Panda (Taka)]
¡Tenemos que escapar!Nós temos que fugir!

[Sukuna (Henrique Mendonça)][Sukuna (Henrique Mendonça)]
No, no, no, nadie puede moverseNão, não, não, ninguém pode se mexer
Prohíbo a todos, humanos o maldiciónEu proíbo todo mundo, humano ou maldição
¡Si no respetas lo que digo, obviamente morirás!Se desrespeitar o que eu falo, é óbvio vai morrer!

[Panda (Taka)][Panda (Taka)]
ItadoriItadori

[Sukuna/Henrique Mendonça][Sukuna/Henrique Mendonça]
No no noNão, não, não
Todavía noAinda não

[Juego/Okabe][Jogo/Okabe]
Hanami, DagónHanami, Dagon
Dentro de algunos añosDaqui uns anos
Como humanos podemos vivirComo humanos nós poderemos viver
No tememos a la muerte porque sabemos que renaceremosNão tememos a morte porque sabemos que vamos renascer

[Sukuna (Henrique Mendonça)][Sukuna (Henrique Mendonça)]
¿De qué estás hablando?Que papo é esse?
Quieres vivir como un humano, ¿es cierto?Quer viver como humano, é verdade?
Incluso si entiendo tu objetivo, sigue siendo una tonteríaMesmo que eu entenda o seu objetivo, ainda é bobagem
Aún así sé feliz, me divirtiste hasta la muerteMesmo assim se alegre, me divertiu até a morte
¡Siéntete orgulloso porque eres fuerte!Orgulhe-se, pois você é forte!

[Juego (Okabe)][Jogo (Okabe)]
¿Por qué lloro de alegría?Por que eu tô chorando de alegria?
No puedo creerEu não consigo acreditar

[Sukuna (Henrique Mendonça)][Sukuna (Henrique Mendonça)]
No lo sé, no entiendo tus sentimientos, ¡no tengo idea!Sei lá eu não entendo seu sentimento, não faço a menor ideia!
Para salvar a Fushiguro Megumi (Megumi)Pra salvar Fushiguro Megumi (Megumi)
La expansión mata a todos los que están delante de mí (Frente a mí)A expansão mata todos na minha frente (Na minha frente)
Es el fin de todo, vislumbra ItadoriÉ o fim de tudo, Itadori vislumbre esse
¡Santuario malévolo!San-Santuário Malevolente!

[Coro][Refrão]
Energía malditaEnergia Amaldiçoada
En el distrito de Shibuya ha comenzado la guerraNo distrito Shibuya a guerra tá iniciada
¡Cuando me liberen no quedará nada!Quando eu for liberado, nada irá restar!
Para proteger a los más débilesPra proteger os mais fracos
¡O matar sin pensar!Ou matar sem pensar!
Energía malditaEnergia Amaldiçoada
Maldiciones y Hechiceros, en una batalla eternaMaldições e Feiticeiros, numa eterna batalha
Para acabar con el mal, revivamos a SukunaPra acabar com o mal, vamos reviver o Sukuna
Por el bien del mundo realPara o bem do mundo real
¡El fin comienza en Shibuya! (Shibuya)O fim começa em Shibuya! (Shibuya)

[Nanami Kento (Brillante)][Nanami Kento (Shiny)]
Malasia, es un buen lugarMalásia, é um bom lugar
Para que me jubilePra eu me aposentar
No sabía que estabas aquíEu não sabia que cê tava aqui

[Mahito (Basara)][Mahito (Basara)]
Hola Nanami, ha pasado tanto tiempo, ¿qué tal si hablamos?Olá Nanami, já faz tanto tempo, que tal a gente conversar?
Creo que estoy cambiando de opinión, Itadori necesita verEu acho que eu tô mudando de ideia, o Itadori precisa ver

[Itadori Yuji (AniRap)][Itadori Yuji (AniRap)]
¡Mahito, espera!Mahito, espera!

[Nanami Kento (Brillante)][Nanami Kento (Shiny)]
Itadori escúchame, ahora cuento contigoItadori me escute, agora eu conto com você

[Itadori Yuji (AniRap)][Itadori Yuji (AniRap)]
¡Bastardo, te lo juro, te destruiré!Seu desgraçado, eu juro, eu vou te destruir!

[Mahito (Basara)][Mahito (Basara)]
Oye Itadori, deja de gritar, desde aquí puedo oírteEi, Itadori, para de gritar daqui eu consigo te ouvir

[Itadori Yuji (AniRap)][Itadori Yuji (AniRap)]
¿Cómo puedes jugar con una vida así?Como você pode, brincar com uma vida assim?

[Mahito (Basara)][Mahito (Basara)]
¿Quieres que reflexione sobre mis acciones?Você quer que eu reflita, sobre meus atos?
Somos iguales, Yuji ItadoriNós somos iguais, Yuji Itadori
Y no me vencerás hasta que aceptes ese hechoE você não vai me vencer até aceitar esse fato
Y partí mi cuerpo en dosE eu dividi meu corpo em dois
¡Por eso estoy frente a ti!Por isso que estou na sua frente!

[Nobara (DY a)][Nobara (D.Y. a)]
Maldición especial con cara cosidaMaldição especial com a cara costurada
Itadori siempre habla de tiÉ De você que o Itadori fala sempre

[Mahito (Basara)][Mahito (Basara)]
Oye, no sabía que era tan famosa, ¿Itadori habla tanto de mí?Ei eu não sabia que eu era tão famoso, o Itadori fala tanto assim de mim?

[Nobara (DY a)][Nobara (D.Y. a)]
Sí, eres famoso por ser cobarde y huirSim, você é famoso por ser covarde e fugir

[Mahito (Basara)][Mahito (Basara)]
Yo voyEu vou
Toma tu cuerpo (oh)Levar seu corpo (oh)
Solo para romper (ah)Só pra quebrar (ah)
Yuji sufrirá y yo reiréO Yuji vai sofrer e eu vou rir

[Nobara (DY a)][Nobara (D.Y. a)]
Si eres una copiaSe você é uma cópia
Entonces si activo la resonancia, tu otro cuerpo lo sentiráEntão se eu ativar a ressonância, seu outro corpo vai sentir

[Mahito (Basara)][Mahito (Basara)]
Esta chica es mi enemiga naturalEssa menina, é minha inimiga natural

[Nobara (DY a)][Nobara (D.Y. a)]
Tengo una teoría, solo puedes transformar a alguien con tu cuerpo realTenho uma teoria, você só consegue transformar alguém com o seu corpo real
Ahora que sé como derrotarteAgora que eu já sei como te derrotar
La verdadera batalla comienza aquíA batalha de verdade começa aqui
Entonces Mahito dime ¿qué harás?Então Mahito me diga o que você fará?

[Mahito (Basara)][Mahito (Basara)]
¿Crees que soy idiota?Você acha que eu sou idiota?
¡Voy a huir!Eu vou fugir!
Hacia mi cuerpo original, atrayendo a Nobara sin que ella se dé cuentaEm direção ao meu corpo original, atraindo a Nobara sem ela perceber
Itadori y ella se encuentran al final, cambio con la copia para tocarteItadori e ela se encontram no final, eu troco com a cópia pra tocar em você
Es una pena chica, baja la guardiaÉ uma pena garota, deixou a guarda baixa
Ahora te mando al infiernoAgora eu te mando pro inferno
Ese toque fue suficiente, ya que fue un golpe directoFoi o suficiente esse toque, pois foi um golpe direto

[Nobara (DY a)][Nobara (D.Y. a)]
ItadoriItadori
(Itadori - Kugisaki)(Itadori - Kugisaki)
Estaba muy feliz... Así que díselo a todosEu fui muito feliz... Então diga a todos
Que conocerlos no fue tan malo (¡No!)Que conhecê-los não foi tão ruim (Não!)

[Itadori Yuji (AniRap)][Itadori Yuji (AniRap)]
¡Kugisaki!Kugisaki!

[Mahito (Basara)][Mahito (Basara)]
Apuesto que pensabas que eras un héroeEu aposto, que você pensou que era um herói
Esto es una guerra, idiota, ¿ningún otro chamán te lo dijo?Isso é uma guerra seu idiota, nenhum outro xamã te falou?
Ya dije que somos iguales y esta verdad te carcomeEu já disse somos iguais e essa verdade te corrói
¿Alguna vez te has parado a pensar en cuántas maldiciones has matado?Já parou pra pensar quantas maldições você já matou?

[Todos (Gabriza)][Todo (Gabriza)]
Mi mejor amigo, abre los ojosMy besto friendo, abra seus olhos
Sé que entiendo todo este odioSaiba eu entendo todo esse ódio
No podemos simplemente aceptarNós não podemos só aceitar
¡Despierta porque nuestra lucha acaba de comenzar!Acorda porque a nossa luta acabou de começar!

Energía malditaEnergia Amaldiçoada
En el distrito de Shibuya, la guerra continúaNo distrito Shibuya, a guerra tá iniciada
¡Cuando me liberen no quedará nada!Quando eu for liberado, nada irá restar!
Para proteger a los más débilesPra proteger os mais fracos
¡Matar sin pensar!A matar sem pensar!
Energía malditaEnergia Amaldiçoada
Maldiciones y Hechiceros, en una batalla eternaMaldições e Feiticeiros, numa eterna batalha
Para acabar con el mal, revivamos a SukunaPra acabar com o mal, vamos reviver o Sukuna
Por el bien del mundo realPara o bem do mundo real
¡El fin comienza en Shibuya! (¡Shibuya!)O fim começa em Shibuya! (Shibuya!)

Enviada por The y traducida por Adriana. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AniRap y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección