Traducción generada automáticamente
Not Ramaiya Vastavaiya (feat. Vishal Dadlani & Shilpa Rao)
Anirudh Ravichander
Nicht Ramaiya Vastavaiya (feat. Vishal Dadlani & Shilpa Rao)
Not Ramaiya Vastavaiya (feat. Vishal Dadlani & Shilpa Rao)
Du hast mein HerzTienes mi corazón
Du hast mein HerzTienes mi corazón
Ramaiya, oh mein Freund, komm herRamaiya ae vastavaiya aaiya ho
Ramaiya, oh mein Freund, komm herRamaiya ae vastavaiya ho
Ramaiya, oh mein Freund, komm herRamaiya ae vastavaiya aaiya ho
Ramaiya, oh mein Freund, komm herRamaiya ae vastavaiya ho
Tanz jetzt mit mir, ich kann nicht entkommenDance with me now I can't break away
Heute schüttel alle Sorgen ab, schüttel abAaj saari fikrein tu shake away, shake away
Mein Herz tanzt im grooveDil thirakta dance wale groove pe
Wenn ich tanze, schau mal auf meinen Schritt, schau malNachun main to step mera vekh ve, vekh ve
Schieb alle Aufgaben auf morgenAaj saare kaam kal pe talke
Lass uns im Takt der Musik tanzenTak dhina dhin nache jayein taal pe
Vergiss den Disco-Jazz und den BluesDisko jaz blues sare bhoolke
Schwing dich zu den desi Beats, schwing dichDesi wale geet pe tu jhoolke, jhoolke
Zuerst gab es „Chaiya Chaiya“Pehle kiya chaiya chaiya re
Jetzt kommt das „Tha Tha Thaiya“Ab kar tha tha thaiyya
Ramaiya, mein FreundRamaiya vastavaiya
Ramaiya, mein FreundRamaiya vastavaiya
Ramaiya, oh mein Freund, komm herRamaiya ae vastavaiya aaiya ho
Ramaiya, oh mein Freund, komm herRamaiya ae vastavaiya ho
Ramaiya, oh mein Freund, komm herRamaiya ae vastavaiya aaiya ho
Ramaiya, oh mein Freund, komm herRamaiya ae vastavaiya ho
Ramaiya, mein FreundRamaiya vastavaiya
Ramaiya, mein FreundRamaiya vastavaiya
Du hast mein HerzTienes mi corazón
Du hast mein HerzTienes mi corazón
Ramaiya, mein FreundRamaiya vastavaiya
Ramaiya, mein FreundRamaiya vastavaiya
Du hast mein HerzTienes mi corazón
Du hast mein HerzTienes mi corazón
Die Stimmung wird immer besser, ganz langsamSama mazedar hua haule haule
Das Herz wird leicht berauschtThoda nashedar hua mann ye dole
Heute tanzt ein wenig MagieAaj koi nachta hua sa jaadu
Und das Herz spricht, wie verzaubertSar pe sawar hua dil ye bole
In Glückseligkeit versunken, die NachtDoobi khushiyon mein raat
Seit die Sonne aufgehtApni jabse suraj dhala
Vergiss, dich zu schämen, tanz jetztChodh sharmana aaj nachle
Lass die Füße swingen, ganz leichtPair chakkle zara
Zuerst gab es „Chaiya Chaiya“Pahle kiya chaiya chaiiya re
Jetzt kommt das „Tata Thaiya“Ab kar tata thaiya
Ramaiya, mein FreundRamaiya vastavaiya
Ramaiya, mein FreundRamaiya vastavaiya
Ramaiya, oh mein Freund, komm herRamaiya ae vastavaiya aaiya ho
Ramaiya, oh mein Freund, komm herRamaiya ae vastavaiya ho
Ramaiya, oh mein Freund, komm herRamaiya ae vastavaiya aaiya ho
Ramaiya, oh mein Freund, komm herRamaiya ae vastavaiya ho
Ramaiya, mein FreundRamaiya vastavaiya
Ramaiya, mein FreundRamaiya vastavaiya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anirudh Ravichander y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: