Traducción generada automáticamente

Cruzeiros do Norte 2020 - Um T'Otchá Dritim
Anísio Rodrigues
Cruceros del Norte 2020 - Un T'Otchá Dritim
Cruzeiros do Norte 2020 - Um T'Otchá Dritim
Desde Adán y Eva hasta hoy, aquí estoy yoDesde Adãu i Éva ate oje na mi ma bo
Tienes que ver mi bronca, tengo noche y díaTen prete ma brónke, ten note i dia
Pero ante Dios somos uno soloMa diante Deus nos é un so
No habrá costo para la discriminación, el carnaval es felicidadNo vrá kósta pa diskriminasãu, karnaval é flisidade
En el compás del ritmo de nuestros corazonesNa konpás ritmóde di nos korasãu
Cruceros del Norte es igualdadCruzeiros do Norte é igualdade
Agarrar el conocimiento, transformarlo en respetoPanhá prekonseite, transformá-l en respeite
Poner el pie en la senda del progresoPo pe na strada di progrés
Esa es la clave de nuestro éxitoKel-la k'é xave di nos susés
Dos más, no tiene que ser igualDôs ma margos, ka ten ke ser igual
No encaremos nuestras diferencias como algo normalNo inkará nos difrénsa móda un koza normal
La fuerza de nuestros hermanos viene de nuestra uniónForsa di nos brós ta ben di nos uniãu
La vida es un sueño, nunca un subsueloVida é un soma, nunka un subtrasãu
Hacer de nosotros grandeza, grandiosidadFazê di no grandéza, grandiozidade
No hay riqueza más grande que la diversidadKa ten rikéza ma grande ke diversidade
Extiende tu mano, tu voz que se escucheStendê bo mô, bo isdá ken mestê
Ven aquí, no hagas que nuestra tierra florezcaBen ma mi, no fazê nos térra floresê
Juntos, desde el principio hasta el finJuntin, pirtin, di prinsipi a fin
Dos a dos, lado a lado, N t'otxá dritinDos a dos, lóde a lóde, N t'otxá dritin
Extiende tu mano, tu voz que se escucheStendê bo mô, bo isdá ken mestê
Ven aquí, no hagas que nuestra tierra florezcaBen ma mi, no fazê nos térra floresê
Juntos, desde el principio hasta el finJuntin, pirtin, di prinsipi a fin
Dos a dos, lado a lado, N t'otxá dritinDos a dos, lóde a lóde, N t'otxá dritin
N t'otxá dritin, N t'otxá dritinN t'otxá dritin, N t'otxá dritin
Desde el principio hasta el fin, N t'otxá dritinDi prinsipi ate fin, N t'otxá dritin
N t'otxá dritin, N t'otxá dritinN t'otxá dritin, N t'otxá dritin
Juntos, desde el principio, N t'otxá dritinJuntin, pirtin, N t'otxá dritin
N t'otxá dritin, N t'otxá dritinN t'otxá dritin, N t'otxá dritin
Desde el principio hasta el fin, N t'otxá dritinDi prinsipi ate fin, N t'otxá dritin
N t'otxá dritin, N t'otxá dritinN t'otxá dritin, N t'otxá dritin
Juntos, desde el principio, N t'otxá dritinJuntin, pirtin, N t'otxá dritin
Desde Adán y Eva hasta hoy, aquí estoy yoDesde Adãu i Éva ate oje na mi ma bo
Tienes que ver mi bronca, tengo noche y díaTen prete ma brónke, ten note i dia
Pero ante Dios somos uno soloMa diante Deus nos é un so
No habrá costo para la discriminación, el carnaval es felicidadNo vrá kósta pa diskriminasãu, karnaval é flisidade
En el compás del ritmo de nuestros corazonesNa konpás ritmóde di nos korasãu
Cruceros del Norte es igualdadCruzeiros do Norte é igualdade
Agarrar el conocimiento, transformarlo en respetoPanhá prekonseite, transformá-l en respeite
Poner el pie en la senda del progresoPo pe na strada di progrés
Esa es la clave de nuestro éxitoKel-la k'é xave di nos susés
Dos más, no tiene que ser igualDôs ma margos, ka ten ke ser igual
No encaremos nuestras diferencias como algo normalNo inkará nos difrénsa móda un koza normal
La fuerza de nuestros hermanos viene de nuestra uniónForsa di nos brós ta ben di nos uniãu
La vida es un sueño, nunca un subsueloVida é un soma, nunka un subtrasãu
Hacer de nosotros grandeza, grandiosidadFazê di no grandéza, grandiozidade
No hay riqueza más grande que la diversidadKa ten rikéza ma grande ke diversidade
Extiende tu mano, tu voz que se escucheStendê bo mô, bo isdá ken mestê
Ven aquí, no hagas que nuestra tierra florezcaBen ma mi, no fazê nos térra floresê
Juntos, desde el principio hasta el finJuntin, pirtin, di prinsipi a fin
Dos a dos, lado a lado, N t'otxá dritinDos a dos, lóde a lóde, N t'otxá dritin
Extiende tu mano, tu voz que se escucheStendê bo mô, bo isdá ken mestê
Ven aquí, no hagas que nuestra tierra florezcaBen ma mi, no fazê nos térra floresê
Juntos, desde el principio hasta el finJuntin, pirtin, di prinsipi a fin
Dos a dos, lado a lado, N t'otxá dritinDos a dos, lóde a lóde, N t'otxá dritin
N t'otxá dritin, N t'otxá dritinN t'otxá dritin, N t'otxá dritin
Desde el principio hasta el fin, N t'otxá dritinDi prinsipi ate fin, N t'otxá dritin
N t'otxá dritin, N t'otxá dritinN t'otxá dritin, N t'otxá dritin
Juntos, desde el principio, N t'otxá dritinJuntin, pirtin, N t'otxá dritin
N t'otxá dritin, N t'otxá dritinN t'otxá dritin, N t'otxá dritin
Desde el principio hasta el fin, N t'otxá dritinDi prinsipi ate fin, N t'otxá dritin
N t'otxá dritin, N t'otxá dritinN t'otxá dritin, N t'otxá dritin
Juntos, desde el principio, N t'otxá dritinJuntin, pirtin, N t'otxá dritin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anísio Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: