Traducción generada automáticamente
La Boda
Anita Santivañez
Le Mariage
La Boda
(Aujourd'hui ! Je vais me marier)(¡Hoy! Yo voy a casarme)
(Vêtue de blanc et de Chanel)(Vestida de blanco y Chanel)
(D'un homme qui me donnera son nom)(De un hombre que me dara su nombre)
(Puisque tu m'as rejetée, tu vas le regretter)(Ya que tú me negaste hoy te arrepentiras)
Des mensonges, ne dis plus de mensongesMentiras, ya no digas mentiras
Tu sais que tu ne l'aimes pasTú sabes que a el no lo quieres
Tu ne l'aimes pas comme tu m'aimes moiTu al no lo amas como me amas ami
Si tu te maries, c'est juste pour le showSi te casa es solo por a bullo
C'est juste pour le luxe, mais pas par amourEs solo por el lujo, pero no por amor
C'est ce que tu croisEso es lo que tú crees
Tu parles parce que ça te fait malHablas por que te duele
Parce que tu n'as jamais penséPor que nunca pensaste
Que cette petite femme allait se marierQue esta mujercita se iba a casar
Ce que tu voulais, c'était que je sois ta maîtresseLo que tu querías que yo sea tu amante
Mais tu t'es trompé, ce soir même tu vas me perdrePero te equivocaste esta misma me vas a perder
Aujourd'hui je vais me marier et tu pleureras en me regardantHoy yo voy a casarme y tu lloraras al mirarme
Aujourd'hui je vais me marier et tu souffriras en me regardantHoy yo voy a casarme y tu sufrirás al mirarme
(Pour ça, je veux que tu sois présent)(Por eso, quiero que estés presente)
(Pour que les gens sachent que je t'ai oublié)(Para que sepa la gente que ya te deje de amar)
Mensonge, ne dis plus de mensongesMentira ya no digas mentiras
Les gens savent que tu ne l'aimes pasLa gente sabe que no lo quieres
C'est moi que tu aimes même si tu veux le nierEs ami a que amas aunque lo quieras negar
Si tu te maries, c'est parce que tu as peurSi te casas es por que tienes miedo
C'est juste pour le show, mais pas par amourEs solo por a bullo pero no por amor
C'est ce que tu croisEso es lo que tú crees
Tu parles parce que ça te fait malHablas por que te duele
Parce que tu n'as jamais penséPor que nunca pensaste
Que cette petite femme allait se marierQue esta mujercita se iba a casar
Ce que tu voulais, c'était que je sois ta maîtresseLo que tu querías que yo sea tu amante
Eh bien, je ne suis plus la naïvePues ya no soy la tonta
Ce soir même tu vas me perdreEsta misma noche me vas a perder
Que lui diras-tu, et que lui diras-tuQue le diras, y que le dirás
Quand il saura la vérité demainCuando el mañana sepa la verdad
Tu vas regretter, tu vas regretterTe arrepentirás te arrepentirás
Parce que tu l'as trompé, il va le regretterPor que lo engañaste se arrepentira
Et que lui diras-tu, et que lui diras-tuY que le diras, y que le dirás
De l'enfant que tu portes, et que lui diras-tuDel hijo que llevas, y que le diras
Je sais que tu pleures, je sais que tu souffrirasSe que lloras, se que sufriras
Tu paieras le prix de ta vanitéPagaras el precio de tu vanidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anita Santivañez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: