Tradução automática

Caso de Amor (part. Os Garotin)
Anitta
Liebesfall (feat. Os Garotin)
Caso de Amor (part. Os Garotin)
Manchmal täusche ich michÀs vezes eu me engano
Du warst nicht eingeplantVocê não tava nos planos
Ein Liebesfall, der passiertCaso de amor que acontece
Einmal im LebenUma vez na vida
Ich weiß nicht, ob es nur warNão sei se foi só
Ein Ding in meinem KopfCoisa da minha cabeça
Ich weiß nicht, ob es nur warNão sei se foi só
Lass es sein, vielleicht passiert's jaDeixa lá, pode ser que aconteça
Ich weiß nicht, ob es nur war (ich weiß nicht, ob es nur war)Não sei se foi só (não sei se foi só)
Ein Ding in meinem Kopf (ein Ding in meinem Kopf)Coisa da minha cabeça (coisa da minha cabeça)
Ich weiß nicht, ob es nur warNão sei se foi só
Lass es sein, vielleicht passiert's jaDeixa lá, pode ser que aconteça
Aber wenn du mich finden willst, BabyMas se quiser me encontrar, neném
Um dich an die Magie zu erinnern, die wir habenPra se lembrar da magia que a gente tem
Lade ich dich ein, das Risiko einzugehenEu te convido pra correr perigo
Unsere Liebe wird nicht verboten seinO nosso amor não vai ser proibido
Aber wenn du mich finden willst, BabyMas se quiser me encontrar, neném
Um dich an die Magie zu erinnern, die wir habenPra se lembrar da magia que a gente tem
Lade ich dich ein, das Risiko einzugehenEu te convido pra correr perigo
Unsere Liebe wird nicht verboten seinO nosso amor não vai ser proibido
Ich hole dich um sechs, hab den Platz reserviertTe busco às seis, reservei o lugar
Ich werde zum König, wenn du einwilligstEu viro um rei, se você topar
Damit wir leben und diese romantische Geschichte genießenPra gente viver e desfrutar dessa história romântica
Ich kann dich nicht aus dem Kopf bekommenNão sei tirar você da mente
Ich gestehe, es war andersConfesso que foi diferente
Baby, mein Blick lügt nichtBaby, o meu olhar não mente
Ich habe zu viel über uns nachgedachtEu pensei demais na gente
Ich weiß nicht, ob es nur warNão sei se foi só
Ein Ding in meinem KopfCoisa da minha cabeça
Ich weiß nicht, ob es nur warNão sei se foi só
Lass es sein, vielleicht passiert's jaDeixa lá, pode ser que aconteça
Ich weiß nicht, ob es nur war (ich weiß nicht, ob es nur war)Não sei se foi só (não sei se foi só)
Ein Ding in meinem Kopf (ein Ding in meinem Kopf)Coisa da minha cabeça (coisa da minha cabeça)
Ich weiß nicht, ob es nur warNão sei se foi só
Lass es sein, vielleicht passiert's jaDeixa lá, pode ser que aconteça
Aber wenn du mich finden willst, BabyMas se quiser me encontrar, neném
Wirst du dich an die Magie erinnern, die wir habenVai se lembrar da magia que a gente tem
Lade ich dich ein, das Risiko einzugehenEu te convido pra correr perigo
Unsere Liebe wird nicht verboten seinO nosso amor não vai ser proibido
Aber wenn du mich finden willst, BabyMas se quiser me encontrar, neném
Wirst du dich an die Magie erinnern, die wir habenVai se lembrar da magia que a gente tem
Lade ich dich ein, das Risiko einzugehenEu te convido pra correr perigo
Unsere Liebe wird nicht verboten seinO nosso amor não vai ser proibido
Manchmal täusche ich mich (uh)Às vezes eu me engano (uh)
Du warst nicht eingeplantVocê não tava nos planos
Ein Liebesfall, der passiertCaso de amor que acontece
Einmal im LebenUma vez na vida
Manchmal täusche ich mich (uh)Às vezes eu me engano (uh)
Du warst nicht eingeplantVocê não tava nos planos
Ein Liebesfall, der passiertCaso de amor que acontece
Einmal im Leben (uh-uh-uh-uh-uou)Uma vez na vida (uh-uh-uh-uh-uou)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anitta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: