Tradução automática

Caso de Amor (part. Os Garotin)
Anitta
Love Affair (feat. Os Garotin)
Caso de Amor (part. Os Garotin)
Sometimes I fool myselfÀs vezes eu me engano
You weren't in the plansVocê não tava nos planos
A love affair that happensCaso de amor que acontece
Once in a lifetimeUma vez na vida
I don't know if it was justNão sei se foi só
Something in my headCoisa da minha cabeça
I don't know if it was justNão sei se foi só
Let it be, it might just happenDeixa lá, pode ser que aconteça
I don't know if it was just (I don't know if it was just)Não sei se foi só (não sei se foi só)
Something in my head (something in my head)Coisa da minha cabeça (coisa da minha cabeça)
I don't know if it was justNão sei se foi só
Let it be, it might just happenDeixa lá, pode ser que aconteça
But if you want to find me, babeMas se quiser me encontrar, neném
To remember the magic we havePra se lembrar da magia que a gente tem
I invite you to take a riskEu te convido pra correr perigo
Our love won't be forbiddenO nosso amor não vai ser proibido
But if you want to find me, babeMas se quiser me encontrar, neném
To remember the magic we havePra se lembrar da magia que a gente tem
I invite you to take a riskEu te convido pra correr perigo
Our love won't be forbiddenO nosso amor não vai ser proibido
I'll pick you up at six, I saved the spotTe busco às seis, reservei o lugar
I become a king if you’re downEu viro um rei, se você topar
So we can live and enjoy this romantic storyPra gente viver e desfrutar dessa história romântica
I can't get you off my mindNão sei tirar você da mente
I confess it was differentConfesso que foi diferente
Baby, my eyes don’t lieBaby, o meu olhar não mente
I thought too much about usEu pensei demais na gente
I don't know if it was justNão sei se foi só
Something in my headCoisa da minha cabeça
I don't know if it was justNão sei se foi só
Let it be, it might just happenDeixa lá, pode ser que aconteça
I don't know if it was just (I don't know if it was just)Não sei se foi só (não sei se foi só)
Something in my head (something in my head)Coisa da minha cabeça (coisa da minha cabeça)
I don't know if it was justNão sei se foi só
Let it be, it might just happenDeixa lá, pode ser que aconteça
But if you want to find me, babeMas se quiser me encontrar, neném
You’ll remember the magic we haveVai se lembrar da magia que a gente tem
I invite you to take a riskEu te convido pra correr perigo
Our love won't be forbiddenO nosso amor não vai ser proibido
But if you want to find me, babeMas se quiser me encontrar, neném
You’ll remember the magic we haveVai se lembrar da magia que a gente tem
I invite you to take a riskEu te convido pra correr perigo
Our love won't be forbiddenO nosso amor não vai ser proibido
Sometimes I fool myself (uh)Às vezes eu me engano (uh)
You weren't in the plansVocê não tava nos planos
A love affair that happensCaso de amor que acontece
Once in a lifetimeUma vez na vida
Sometimes I fool myself (uh)Às vezes eu me engano (uh)
You weren't in the plansVocê não tava nos planos
A love affair that happensCaso de amor que acontece
Once in a lifetime (uh-uh-uh-uh-uou)Uma vez na vida (uh-uh-uh-uh-uou)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anitta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: