Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.641.736

Cobertor (part. Projota)

Anitta

Letra

Significado

Couverture (feat. Projota)

Cobertor (part. Projota)

Je sais que le temps peut nous éloignerEu sei que o tempo pode afastar a gente
Mais si le temps nous éloigneMas se o tempo afastar a gente
C'est que notre amour est trop faibleÉ porque o nosso amor é fraco demais
Et les amours faibles ne méritent plus mon temps, non plusE amores fracos não merecem o meu tempo, não mais

Je sais simplement que tout ce qui a étéSimplesmente eu sei que tudo que foi
Important pour moiImportante pra mim
A disparu de ma vieDa minha vida se foi
Alors ça m'a fait devenir comme çaEntão me fez ser assim
Dans cette armure, dans cette vie dureDentro dessa armadura, nessa vida dura
Je ne suis pas Indiana JonesNão sou Indiana Jones
Alors, pas d'aventureEntão, sem aventura

Parce que je n'avais connu que des gens fousPorque só tinha conhecido gente louca
J'avais peur de dire : Je t'aimeTinha medo de um: Eu te amo
Sortir de ma boucheSair da minha boca
Jusqu'à ce qu'un jour ça sorteAté que um dia ele saiu
J'ai gelé, je t'ai regardéEu gelei, te olhei
Tu as dit : Moi aussi ; et tu as souriVocê disse: Eu também; e sorriu

Assez fou pour m'aimerMaluco o suficiente pra gostar de mim
Assez courageux pour aller jusqu'au boutCorajoso o suficiente pra ir até o fim
Si je t'avais dessiné et commandéSe eu tivesse te desenhado e te encomendado
Je t'aurais fait exactement comme çaTeria feito exatamente assim

Il m'a dit : Vas-yEle me disse: Vai
J'ai dit : J'arriveEu disse: Já vou
Il m'a dit : ReviensEle me disse: Volta
J'ai dit : ÔooEu disse: Ôoo

Oh comme tu me manquesAi que saudade de você
Sous ma couvertureDebaixo do meu cobertor
Oh comme tu me manquesAi que saudade de você
Sous ma couvertureDebaixo do meu cobertor

Je sais que pour nousEu sei que sobre nós
Tout est toujours compliquéTudo é sempre complicado
Mais un jour ça va se décomplicquer, crois-moiMas um dia vai se descomplicar, pode acreditar
Je t'ai donné mon cœur, tu en as pris soinTe dei meu coração, você cuidou tão bem
Que maintenant je veux te donner mon corps aussiQue agora quero entregar meu corpo pra você também

Viens, dis-moi si j'ai tort, ma belleVem, me diz se eu tô errado, mina
Mais quelque chose me dit que notre vibe s'accordeMas algo me diz que a nossa vibe combina
J'étais là, cherchant ma voie à suivreEu tava ali, procurando o meu rumo pra seguir
Quel bonheur quand je t'ai vue, tout était si ennuyeux iciQue bom quando eu te vi, tava tudo tão chato por aqui

Rien n'est éternel, je peux le direEterno nada é, posso dizer
Mais je vais faire en sorte que notre amour le soitMas eu vou fazer o possível pro nosso amor ser
Un jour on se verra vieux dans le miroirUm dia a gente vai se ver bem velhinho pelo espelho
Et je te chanterai une autre chansonE eu cantando outra música pra você

Car quand on se livre à la viePois quando a gente se entrega pra vida
La vie ne nous rend que des choses bonnesA vida só nos devolve coisas boas
Et elle m'a donné toiE ela me deu você
Et j'ai vu dans cette course que tu es juste toiE eu vi nessa corrida que você é só você
Et les gens sont des gensE pessoas são pessoas

Il m'a dit : Vas-yEle me disse: Vai
J'ai dit : J'arriveEu disse: Já vou
Il m'a dit : ReviensEle me disse: Volta
J'ai dit : ÔooEu disse: Ôoo

Oh comme tu me manquesAi que saudade de você
Sous ma couvertureDebaixo do meu cobertor
Oh comme tu me manquesAi que saudade de você
Sous ma couvertureDebaixo do meu cobertor

Je sais que le temps peut nous éloignerEu sei que o tempo pode afastar a gente
Mais si le temps nous éloigneMas se o tempo afastar a gente
C'est que notre amour est trop faibleÉ porque o nosso amor é fraco demais
Et les amours faibles ne méritent plus mon tempsE amores fracos não merecem o meu tempo

Escrita por: Projota / Diego Silveira / Pedro Dash / Dan Valbusa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Nayara. Subtitulado por Bruna. Revisiones por 18 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anitta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección