Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 70.536

Meia Noite (part. Los Brasileros)

Anitta

Letra

Significado

Mitternacht (feat. Los Brasileros)

Meia Noite (part. Los Brasileros)

Am Ende des TagesNo fim do dia
Die Nacht führt (ja)Noite guia (é)

Ich verschwinde im RauchSumo na fumaça
Weil das Feuer in meinem Rock brenntÉ porque tem fogo na barra da minha saia
Der Wind weht und das Wetter schlägt um, ich lass mich nicht beirrenBate o vento e o tempo fecha, não me abala
Pemba und Pfeffer an der Spitze meiner Worte, WortePemba e pimenta na ponta da minha fala, fala

Ins Ohr geflüstertNo pé do ouvido
Ruf mich, um (hm)Me chama pra fazer (hum)
Ins Ohr geflüstertNo pé do ouvido
Ruf mich, um dein Liebhaber zu seinMe chama pra ser seu amor

Nach Mitternacht werde ich rausgehenDepois da meia-noite eu vou sair
Weil die Straße gleich da istPorque a rua é logo ali
Mein Platz ist dortO meu lugar é lá
Lass sie vorbeiDeixa ela passar

Mach dich bereit für mein Kommen, akzeptierePrepara pra eu chegar, aceita
Man muss respektierenTem que respeitar
Lass sie vorbeiDeixa ela passar
Denn wer nicht loslässt, bereut und will zurückPorque quem não deixa, se arrepende e quer voltar
Akzeptiere, respektiereAceita, respeita

Nach Mitternacht werde ich rausgehenDepois da meia-noite eu vou sair
Weil die Straße gleich da istPorque a rua é logo ali
Mein Platz ist dortO meu lugar é lá
Lass sie vorbeiDeixa ela passar

Ich verschwinde im RauchSumo na fumaça
Weil das Feuer in meinem Rock brenntÉ porque tem fogo na barra da minha saia
Der Wind weht und das Wetter schlägt um, ich lass mich nicht beirrenBate o vento e o tempo fecha, não me abala
Pemba und Pfeffer an der Spitze meiner Worte, WortePemba e pimenta na ponta da minha fala, fala

Ins Ohr geflüstertNo pé do ouvido
Ruf mich, um (hm)Me chama pra fazer (hum)
Ins Ohr geflüstertNo pé do ouvido
Ruf mich, um dein Liebhaber zu seinMe chama pra ser seu amor

Nach Mitternacht werde ich rausgehenDepois da meia-noite eu vou sair
Weil die Straße gleich da istPorque a rua é logo ali
Mein Platz ist dortO meu lugar é lá
Lass sie vorbeiDeixa ela passar

Mach dich bereit für mein Kommen, akzeptierePrepara pra eu chegar, aceita
Man muss respektierenTem que respeitar
Lass sie vorbeiDeixa ela passar
Denn wer nicht loslässt, bereut und will zurückPorque quem não deixa, se arrepende e quer voltar
Akzeptiere, respektiereAceita, respeita

Nach Mitternacht werde ich rausgehenDepois da meia-noite eu vou sair
Weil die Straße gleich da istPorque a rua é logo ali
Mein Platz ist dortO meu lugar é lá
Lass sie vorbeiDeixa ela passar

Escrita por: Pedro Dash, Jenni Mosello, Dan Valbusa, Anitta, Marcelinho Ferraz, Lucas de Araujo Fraga. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Davi. Subtitulado por Clara. Revisión por Lois. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anitta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección