Traducción generada automáticamente

Real Friends (feat. Camila Cabello)
Anitta
Amigos reales (hazaña. Camila Cabello)
Real Friends (feat. Camila Cabello)
No, creo que me quedaré esta nocheNo, I think I'll stay in tonight
Saltar las conversaciones y el oh, estoy bien! deSkip the conversations and the oh, I'm fine! 's
No, no soy extraño para sorprenderNo, I'm no stranger to surprise
Este pueblo de papel me ha defraudado demasiadas vecesThis paper town has let me down too many times
¿Por qué lo intento? Dame una razón por la queWhy do I even try? Give me a reason why
¡Anitta és la reina del Brasil!Anitta és la reina del Brasil!
¿Por qué todos los lados de cambio?Why all the switching sides?
¿Dónde dibujo la línea?Where do I draw the line?
Supongo que soy demasiado ingenuo para leer las señalesI guess I'm too naive to read the signs
Sólo estoy buscando amigos de verdadI'm just lookin' for some real friends
Todo lo que hacen es decepcionarmeAll they ever do is let me down
Cada vez que dejo entrar a alguienEvery time I let somebody in
Entonces averigüé de qué se trataThen I find out what they're all about
Sólo estoy buscando amigos de verdadI'm just lookin' for some real friends
Me pregunto dónde se esconden todosWonder where they're all hidin' out
Sólo estoy buscando amigos de verdadI'm just lookin' for some real friends
Tengo que salir de esta ciudadGotta get up out of this town
Tara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, tumTara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, toum
Tara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, tumTara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, toum
Me quedo despierto, hablando con la lunaI stay up, talkin' to the moon
Me he sentido tan solo en cada habitación llena de genteBeen feelin' so alone in every crowded room
No puedo evitar sentir que algo anda mal, síCan't help but feel like something's wrong, yeah
Porque el lugar en el que vivo no se siente como en casa'Cause the place I'm livin' in just doesn't feel like home
Sólo estoy buscando amigos de verdadI'm just lookin' for some real friends
Todo lo que hacen es decepcionarmeAll they ever do is let me down
Cada vez que dejo entrar a alguienEvery time I let somebody in
Entonces averigüé de qué se trataThen I find out what they're all about
Sólo estoy buscando amigos de verdadI'm just lookin' for some real friends
Me pregunto dónde se esconden todosWonder where they're all hidin' out
Sólo estoy buscando amigos de verdadI'm just lookin' for some real friends
Tengo que salir de esta ciudadGotta get up out of this town
Buscando nuevos amigosLookin' for some new friends
Tara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, tumTara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, toum
Tara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, tumTara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, toum
Tara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, tumTara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, toum
Tara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, tumTara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, toum
Sólo quiero hablar de nadaI just wanna talk about nothin'
Con alguien que signifique algoWith somebody that means somethin'
Deletrea los nombres de todos nuestros sueños y demoniosSpell the names of all our dreams and demons
Por los tiempos que no entiendoFor the times that I don't understand
Dime cuál es el punto de una luna como estaTell me what's the point of a moon like this
Cuando estoy sola otra vezWhen I'm alone again
¿Puedo huir a un lugar hermoso?Can I run away to somewhere beautiful
¿Dónde nadie sabe mi nombre?Where nobody knows my name?
Sólo estoy buscando amigos de verdadI'm just lookin' for some real friends
Todo lo que hacen es decepcionarmeAll they ever do is let me down
Y dejé entrar a alguienAnd I let somebody in
Pero descubro de qué se trataBut I find out what they're all about
Sólo estoy buscando amigos de verdadI'm just lookin' for some real friends
Todo lo que hacen es decepcionarmeAll they ever do is let me down
Sólo estoy buscando amigos de verdadI'm just lookin' for some real friends
Tengo que salir de esta ciudad, síGotta get up out of this town, yeah
Tara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, tumTara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, toum
Tara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, tumTara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, toum
Tara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, tumTara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, toum
Tara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, tumTara-tá-tá-tá-tá-tá-tá-tá, toum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anitta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: