Traducción generada automáticamente

Sinais de Fogo (part. Preta Gil)
Anitta
Feuerzeichen (feat. Preta Gil)
Sinais de Fogo (part. Preta Gil)
Wenn du mich siehst, sehe ich das Feuer neu entfachenQuando você me vê eu vejo acender
Wieder einmal diese FlammeOutra vez aquela chama
Warum sich verstecken, du musst doch wissenEntão pra que se esconder você deve saber
Wie sehr du mich liebst...O quanto me ama
Welche Distanz wird unsere Sehnsucht bewahrenQue distância vai guardar nossa saudade
An welchem Ort werde ich dich wiederfindenQue lugar vou te encontrar de novo
Feuerzeichen machenFazer sinais de fogo
Damit du mich siehst...Pra você me ver
Als ich dich sah, als ich dich trafQuando eu te vi, que te conheci
Wollte ich nicht an die Einsamkeit glaubenNão quis acreditar na solidão
Und auch nicht zu sehr an uns beideE nem demais em nós dois
Um nicht verrückt zu werden...Pra não encanar
Ich mache mich schick, ich schmücke mich, ich richte mich einEu me arrumo, eu me enfeito, eu me ajeito
Ich frage meinen SpiegelEu interrogo meu espelho
Spiegel, in den ich schaueEspelho que eu me olho
Damit du mich siehst...Pra você me ver
Warum schaust du nicht von Angesicht zu AngesichtPor que você não olha cara a cara
Bleibst in diesem Hin und HerFica nesse passa não passa
Was fehlt, ist Mut...O que falta é coragem
Du bist mir in der Guanabara gefolgtFoi atrás de mim na Guanabara
Ich habe dich in der Lapa gesuchtEu te procurando pela Lapa
Wir haben die Reise verloren...Nós perdemos a viagem
Wenn du mich siehst, sehe ich das Feuer neu entfachenQuando você me vê eu vejo acender
Wieder einmal diese FlammeOutra vez aquela chama
Warum sich verstecken, du musst doch wissenEntão pra que se esconder você deve saber
Wie sehr du mich liebst...O quanto me ama
Welche Distanz wird unsere Sehnsucht bewahrenQue distância vai guardar nossa saudade
An welchem Ort werde ich dich wiederfindenQue lugar vou te encontrar de novo
Feuerzeichen machenFazer sinais de fogo
Damit du mich siehst...Pra você me ver
Als ich dich sah, als ich dich trafQuando eu te vi, que te conheci
Wollte ich nicht an die Einsamkeit glaubenNão quis acreditar na solidão
Und auch nicht zu sehr an uns beideE nem demais em nós dois
Um nicht verrückt zu werden...Pra não encanar
Ich mache mich schick, ich schmücke mich, ich richte mich einEu me arrumo, eu me enfeito, eu me ajeito
Ich frage meinen SpiegelEu interrogo meu espelho
Spiegel, in den ich schaueEspelho que eu me olho
Damit du mich siehst...Pra você me ver
Warum schaust du nicht von Angesicht zu AngesichtPor que você não olha cara a cara
Bleibst in diesem Hin und HerFica nesse passa não passa
Was fehlt, ist Mut...O que falta é coragem
Du bist mir in der Guanabara gefolgtFoi atrás de mim na Guanabara
Ich habe dich in der Lapa gesuchtEu te procurando pela Lapa
Wir haben die Reise verloren...Nós perdemos a viagem
Und wenn du mich siehst, sehe ich das Feuer neu entfachenE quando você me vê eu vejo acender
Wieder einmal diese FlammeOutra vez aquela chama
Warum sich verstecken, du musst doch wissenEntão pra que se esconder você deve saber
Wie sehr du mich liebst...O quanto me ama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anitta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: